background image

31

I

Garanzia

Per la registrazione della garanzia visitare il sito web www.
tritontools.com* e inserire i propri dettagli.
A meno che il proprietario non abbia specificato 
diversamente, i suoi dettagli saranno inclusi nella lista di 
distribuzione che sarà utilizzata per inviare regolarmente 
informazioni sulle novità Triton. I dati personali raccolti 
saranno trattati con la massima riservatezza e non saranno 
rilasciati a  terze parti.

INFORMAZIONI SULL’ACQUISTO

Data di acquisto: ___ / ___ / ____
Modello N.:     

ABA020

Numero di serie:   __________________ 

Conservare lo scontrino come prova dell’acquisto

GARANZIA

Triton Precision Power Tools garantisce al 
proprietario di questo prodotto che se dovessero 
essere riscontrati difetti di materiali o lavorazione 
entro 12 MESI dalla data dell’acquisto originale, 
effettuerà gratuitamente la riparazione o, a propria 
discrezione, la sostituzione dei componenti difettosi.

Questa garanzia non è applicabile per l’uso 
commerciale dell’utensile ed esclude la normale 
usura o i danni causati all’utensile da incidenti, uso 
improprio, abusi o alterazioni.

* Registrati on-line entro 30 giorni.

Condizioni di applicazione.

Questa garanzia non pregiudica in alcun modo i 
diritti del consumatore stabiliti dalla legge. 

Содержание ABA020

Страница 1: ...om ABA 020 Operating and Safety Instructions Bedienings en veiligheidsvoorschriften Instructions d utilisation et consignes de sécurité Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni Per L uso E La Sicurezza Instrucciones de uso y de seguridad ...

Страница 2: ... guarantee visit our web site at www tritontools com and enter your details Your details will be included on our mailing list unless indicated otherwise for information on future releases Details provided will not be made available to any third party PURCHASE RECORD Date of Purchase ___ ___ ____ Model ABA020 Serial Number __________________ Retain your receipt as proof of purchase Hand Held Operat...

Страница 3: ...or saws that pivot at the front for blade height changes for example Makita Hitachi Black Decker and Skil saws The bracket can be fitted to vertical lift saws but benefits will be limited to increased stability when the saw is tilted for bevel cutting or raised for rebates etc With vertical lift saws resetting of the bracket is required on each occasion the blade height is altered or the saw tilte...

Страница 4: ...g and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used f...

Страница 5: ...ine with or just clear of the end of the saw s motor housing 2 Use two of the x Coach Bolts I Spring Washers K and Nuts J and finger tighten only Fitting the Pivot Mounting Bracket 1 Loosely attach the Pivot Mounting Bracket B to the Base Bracket A using the remaining x Coach Bolt I a Spring Washer K and a Nut J Again finger tighten only NOTE Fig 2 shows the way in which the bracket is attached bu...

Страница 6: ...ally if it is tapered Partially tighten the two band clamps 6 Before fully tightening the clamps fit the remaining x coach bolt through the Slotted Strap C and the slot in the Saw Motor Bracket E fit the x flat washer and fasten with the T Knob T Knob to the inside 7 Check that the lower edge of the Saw Motor Bracket E does not hit the Nyloc Nut L of the pivot bolt assembly You may need to move th...

Страница 7: ...s not raise or lower smoothly SOLUTION Check that the pivot points of the saw and the stabilising bracket are exactly in line Lubricate the saw s adjustment mechanism PROBLEM The T Knob fouls the saw s motor body or the front handle of the saw SOLUTION Use the wing nut supplied rather than the T Knob Do not remove the front handle of the saw PROBLEM On some smaller saws the extended arm of the Saw...

Страница 8: ...eeld De beugel kan op zagen met een opwaartse verticale beweging worden gemonteerd maar de voordelen zullen worden beperkt tot meer stabiliteit wanneer de zaag onder een hoek wordt gehouden voor afschuining of wordt opgeheven voor sponningen etc Bij zagen met een opwaartse verticale beweging moet de beugel opnieuw worden ingesteld wanneer de diepte wordt aangepast of de zaag wordt gekanteld Stel u...

Страница 9: ...voor gebruik buitenshuis om het risico op een elektrische schok te verminderen f Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving gebruik dan een energiebron met een aardlek beveiliging Residual Currency Device Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrische schok 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wannee...

Страница 10: ...emakkelijker te bedienen g Gebruik het elektrische gereedschap toebehoren en onderdelen etc volgens deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap en houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk Gebruik van elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is kan leiden tot gevaarlijk...

Страница 11: ...rubberen kussen aan 4 Plaats de lange arm van de beugel zodanig dat hij de binnenzijde van de gleufriem C raakt 5 Zoek de beste positie voor de slangklemmen op de behuizing van de motor Zorg dat de klemmen zo ver mogelijk uit elkaar zitten maar niet te dicht bij het uiteinde van de behuizing vooral als die taps toeloopt Maak beide slangklemmen gedeeltelijk vast 6 Monteer nu de restereende x stopsc...

Страница 12: ...e veel gebruikte hoeken doen PROBLEEMOPLOSSING PROBLEEM De zaag kan niet vlot omhoog en omlaag worden gebracht OPLOSSING Controleer of the scharnierpunten van de zaag en de stabiliseerbeugel volledig op dezelfde lijn liggen Smeer het aanpasmechanisme van de zaag PROBLEEM De T knop hinder de motor of de voorste handgreep van de zaag OPLOSSING Gebruik de vleugelmoer in plaats van de T knop Verwijder...

Страница 13: ... uw aankoopbon als aankoopbewijs GARANTIE Triton Precision Power Tools garandeert de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 12 MAANDEN na de datum van de oorspronkelijke aankoop Triton het defecte onderdeel gratis repareert of naar eigen inzicht vervangt Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet...

Страница 14: ...ie est inclinée pour des coupes biseautées ou relevée pour la réalisation de feuillures Il sera nécessaire de procéder à un nouveau réglage du stabilisateur à chaque changement de hauteur de lame d une scie à soulèvement vertical ou à chaque nouvelle inclinaison Pour commencer réglez votre Workcentre en mode de coupe transversal le châssis coulissant agencé dans les profilés de roulement Réglez la...

Страница 15: ...eil électrique en extérieur se servir d une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur Cela réduit le risque de décharge électrique f Si une utilisation de l appareil électrique dans un environnement humide ne peut être évitée utiliser une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel L utilisation d un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique 3 Sécurité des...

Страница 16: ... propres Des outils de coupe bien entretenus aux tranchants bien affûtés sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l appareil électrique les accessoires et outils à monter conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser Toute utilisation d un appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu...

Страница 17: ...t le bras de l équerre Montez le bras en place sous les colliers de serrage contre la bande caoutchoutée 4 Placez le bras à rainure longue de l équerre de manière qu il touche la face intérieure de la bride rainurée C 5 Déterminez les emplacements les plus judicieux sur le bloc moteur pour les colliers de serrage Disposez les colliers aussi loin l un de l autre que possible mais évitez de les plac...

Страница 18: ...érieurs de niveau avec le bord supérieur de l équerre pour bloc moteur E Celles ci peuvent concerner les angles les plus communs de 0 et 45 ou autres PROBLEME La scie est difficile à soulever ou à abaisser SOLUTION Vérifiez que les points de pivotement de la scie et que le stabilisateur soient bien alignés Lubrifiez le mécanisme de réglage de la scie PROBLEME Le bouton en T entrave le bloc moteur ...

Страница 19: ...busive Enregistrement sur le site dans les 30 jours Acceptation des conditions Cela n affecte pas vos droits légaux Pour enregistrer votre garantie visitez notre site internet à www tritontools com et entrez vos détails Nous ajouterons vos détails à notre liste d abonnés sauf indication contraire afin de vous tenir informés de nos nouveautés Les détails fournis ne seront communiqués à aucune tierc...

Страница 20: ... Nutzen auf verbesserte Stabilität wenn die Säge beispielsweise für Gehrungsschnitte geneigt oder zum Falzen angehoben ist Bei Senkrechthebesägen muss der Träger jedes Mal angepasst werden wenn die Höhe des Sägeblattes geändert oder die Säge geneigt wird Stellen Sie Ihren Workcentre zunächst auf die Querschneidefunktion ein und setzen Sie den Schiebeschlitten auf die Auflageschienen Stellen Sie Ih...

Страница 21: ...endung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Hinweis Der Begriff Fehlerstromschutzschalter wird synonym mi...

Страница 22: ... Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkze...

Страница 23: ...Arm unter den Spannbändern und gegen die Gummilippe an 4 Platzieren Sie den Winkelarm mit dem langen Schlitz so dass er die Innenfläche des Schlitzbügels C berührt 5 Bestimmen Sie die am besten für die Spannbänder geeigneten Positionen auf dem Motorgehäuse Achten Sie dabei darauf dass die Bänder so weit wie möglich auseinanderliegen ohne sich jedoch zu nah an den Außenkanten des Gehäuses zu befind...

Страница 24: ...öhe wie die Oberkante des Sägemotorwinkels E Es bieten sich dafür 0 45 oder andere häufig gebrauchte Winkel an PROBLEM Die Säge lässt sich nicht leichtgängig anheben oder absenken LÖSUNG Überprüfen Sie dass die Drehpunkte der Säge und des Stabilisierungsträgers genau aufeinander ausgerichtet sind Schmieren Sie den Verstellmechanismus Ihrer Säge PROBLEM Der Drehknauf stößt an den Sägemotorkörper od...

Страница 25: ...issbrauch oderunsachgemäßem Gebrauch Registrieren Sie sich online innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten Ihre gesetzlich festgelegten Rechte werden hierdurch nicht beeinträchtigt Zur Registration Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www tritontools com und geben Sie dort Ihre Details ein Diese werden dann in unserer Postversandliste aufgenommen wenn nicht anders angegeben damit wir ...

Страница 26: ... saranno limitati ad un aumento di stabilità quando la sega è inclinato per un taglio smusso o raccolto per battute ecc Con seghe a sollevamento verticale la ri impostazione della staffa è richiesta su ogni occasione che l altezza lama viene alterata o la sega inclinata Inizia con il Workcentre nella modalità trasversale con il telaio scorrevole nei canali dei cuscinetti Impostare la sega alla sua...

Страница 27: ...in ambiente umido è inevitabile utilizzare una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo differenziale L uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche NOTA Il termine dispositivo di corrente residua RCD può essere sostituita dal termine circuito di guasto a terra GFCI o dispersione a terra interruttore ELCB 3 Sicurezza personale a Quando si usa un ...

Страница 28: ...ttroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire L utilizzo degli elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone 5 Assistenza a Qualsiasi intervento sull elettroutensile deve essere es...

Страница 29: ...e contro la striscia di gomma 4 Posizionare il braccio ad intaglio della staffa in modo che tocca la faccia interna della staffa ad intaglio C 5 Trova le migliori posizioni sullla carcassa motore dei morsetti fasce Tenere i morsetti il più lontano possibile ma evitare il serraggio troppo vicino al bordo esterno della carcassa soprattutto se affusolata Parzialmente stringere le due morsette a fasci...

Страница 30: ...altri angoli di uso comune PROBLEMA La sega non si solleva o abbassa lisciamente SOLUZIONE Controllare che i punti di rotazione della sega e la staffa di stabilizzazione sono esattamente in linea Lubrificare meccanismo di regolazione della sega PROBLEMA La manopola a T falla la carcassa motore della sega o l impugnatura anteriore della sega SOLUZIONE Impostare il dado ad ali fornita piuttosto che ...

Страница 31: ...i serie __________________ Conservare lo scontrino come prova dell acquisto GARANZIA Triton Precision Power Tools garantisce al proprietario di questo prodotto che se dovessero essere riscontrati difetti di materiali o lavorazione entro 12 MESI dalla data dell acquisto originale effettuerà gratuitamente la riparazione o a propria discrezione la sostituzione dei componenti difettosi Questa garanzia...

Страница 32: ...a de la hoja por ejemplo sierras Makita Hitachi Black Decker y Skil El soporte puede instalarse en sierras de elevación vertical pero los beneficios serán limitados a una mayor estabilidad cuando la sierra se incline para el corte en bisel o se eleve para el rebajado etc En las sierras de elevación vertical será necesario realizar un nuevo ajuste del soporte cada vez que se cambie la altura de la ...

Страница 33: ... exterior use un cable de extensión adecuado para uso en exteriores La utilización de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas f Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos use un suministro protegido por un dispositivo de corriente residual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad personal a Manténga...

Страница 34: ... brocas etc de acuerdo con estas instrucciones y de la forma prevista para el tipo específico de herramienta eléctrica teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta eléctrica para operaciones distintas de aquellas para las que fue diseñada podría causar une situación peligrosa 5 Servicio y reparaciones a Haga que su herramienta eléctrica reciba serv...

Страница 35: ... Coloque el brazo del soporte con la ranura larga para que toque la parte interior de la correa ranurada C 5 Encuentre las mejores posiciones para colocar las bridas sobre la cubierta del motor Mantenga las bridas lo más lejos posible pero evite una fijación demasiado cerca del borde exterior de la cubierta sobre todo si es cónico Apriete parcialmente las dos bridas 6 Antes de apretar por completo...

Страница 36: ...45 o en cualquier otro ángulo común PROBLEMA La sierra no sube o baja fácilmente SOLUCIÓN Compruebe que los puntos de pivote de la sierra y el soporte estabilizador están exactamente alineados Lubrique el mecanismo de ajuste de la sierra PROBLEMA El tornillo de cabeza en T obstruye el cuerpo del motor de la sierra o su empuñadura SOLUCIÓN Utilizar la tuerca mariposa de 1 4 suministrada en vez del ...

Страница 37: ...rve su recibo como prueba de compra GARANTÍA Triton Precision Power Tools garantiza al comprador de este producto que si alguna pieza resulta ser defectuosa a causa de materiales o de mano de obra defectuosos dentro de los 12 MESES a partir de la fecha de la compra original Triton reparará o a su discreción sustituirá la pieza defectuosa sin cargo Esta garantía no se aplica al uso comercial ni se ...

Отзывы: