background image

NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 
 
 
 
 
 

 

Lea todas las instrucciones antes del uso. 

 

No toque las superficies calientes. Use las asas o los mandos.  

 

Para protegerse contra electrocución, no sumerja el cable, el enchufe ni la unidad 
en agua u otros líquidos. 

 

Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de 
limpiarla. Deje enfriar el dispositivo antes de añadir o quitar piezas. No use aparatos 
con el cable o enchufe dañado, después de que funcionen mal o se hayan dañado 
de cualquier modo.  

 

El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato pueden 
provocar heridas y anular la garantía que pueda tener. 

 

No lo use en exterior, ni sobre o cerca de fuentes de calor directas. 

 

No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o encimera, ni toque las 
superficies calientes o entre en contacto con piezas calientes. No deje que el 
producto se coloque debajo o cerca de cortinas, persianas, etc.  

 

Este aparato es solamente para uso doméstico, y sólo para su finalidad. 

 

El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada. 

 

Este aparato precisa supervisión, y por lo tanto nunca debe dejarse encendido o 
cuando esté caliente sin supervisión por un adulto. 

 

El  aparato  no  está  diseñado  para  ser  utilizado  por  personas  con  disminuciones 
físicas,  sensoriales  o  mentales,  o  con  falta  de  experiencia  y  conocimiento  (niños 
incluidos), a menos que estén supervisados o hayan sido instruidos sobre el uso del 
aparato por una persona responsable de su seguridad.  

 

Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje 
solos  con  el  aparato  sin  supervisión.  Consecuentemente,  al  seleccionar  el 
emplazamiento  del  aparato,  piense  en  un  lugar  fuera  del  alcance  de  los  niños. 
Asegúrese de que el cable no quede colgando. 

 

 
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA EN EL FUTURO 
 
Garantía 

 

El dispositivo proporcionado por nuestra empresa está cubierto por una garantía de 
24 meses desde la fecha de compra (recibo).  

 

Durante la duración de la garantía, cualquier avería del dispositivo o sus accesorios 
debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su 
reparación o, según nuestro criterio, su cambio. El servicio de garantía no implica 
una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía. 

 

La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra. Sin la prueba 
de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste. 

 

Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina entera en su 
embalaje original a su vendedor, junto con el recibo. 

 

Los daños a accesorios no implican el cambio automático gratuito de toda la 
máquina. En tales casos, contacte con nuestra línea de atención. La rotura de 
cristales o piezas de plástico siempre tendrán cargo. 

 

Los defectos ds consumibles o piezas susceptibles de desgaste, así como la 
limpieza, mantenimiento o cambio de dichas piezas, no están cubiertos por la 
garantía y, por lo tanto, deben pagarse.  

 

La garantía queda anulada en caso de manipulación no autorizada. 

 

Después del fin del periodo de garantía, las reparaciones pueden ser realizadas por 
vendedores capacitados o el servicio de reparación con el pago de los costes 
correspondientes. 

 
 
             Normas de protección del medioambiente 

Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su 
vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos 
eléctricos y electrónicos.  Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones 
y embalaje le llama la atención sobre este importante asunto. Los materiales 
usados en este aparato pueden reciclarse.  Reciclando electrodomésticos 
usados, contribuye de forma importante a la protección del medioambiente. 
Consulte a sus autoridades locales para obtener información sobre el punto 
de recogida. 

 
 
Embalaje 
El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje de forma separada. 
Producto 
Este dispositivo tiene una marca de cumplimiento con la Directriz Europea 2002/96/EC. 
sobre Equipo Eléctrico y Electrónico de Desecho (WEEE). Garantizando que el producto de 
desecho se procese correctamente, ayuda a evitar las posibles consecuencias adversas para 
el medioambiente y la salud humana. 
 
Declaración de cumplimiento CE 
Este dispositivo ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de 
seguridad de la Directriz de Baja Tensión "Nº 73/23/EEC, los requisitos de protección de la 
Directriz EMC 89/336/EC de "Compatiblidad Electromagnética" y los requisitos de la Directriz 
93/68/EEC. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание ST-8229

Страница 1: ...www tristar eu ST 8229 NL Gebruikershandleiding UK User manual FR Manuel d utilisation DE Bedienungsanleitung ES Manual de usuario IT Manuale utente PT Manual de utilizador ...

Страница 2: ...trico 9 Controlelampje voor de temperatuur van de strijkzool Plate temperature control light Indicateur lumineux de contrôle de température de la semelle Temperatur Kontrollanzeige Luz indicadora de la temperatura de la placa Spia di controllo temperatura piastra Luz de controle da temperature na placa base 10 Transparant waterreservoir Transparent water tank Réservoir d eau transparent Wassertank...

Страница 3: ...kan afkoelen tot het punt dat er in plaats van stoom druppels kokend water uit de strijkzool komen Hierdoor kunnen er vlekken ontstaan In dit geval wordt het anti druppel systeem automatisch geactiveerd om verdamping te voorkomen zodat u de meest delicate stoffen kunt strijken zonder het risico van beschadigingen of vlekken Algemene gebruikersinstructies Wanneer u het strijkijzer voor de eerste ke...

Страница 4: ...n de sproeifunctie 4 of door een vochtige doek over de stof te leggen Om vlekken te voorkomen niet op zijde of synthetische stof sproeien Reinigen Let op zorg ervoor dat het apparaat niet in het stopcontact zit voordat u het apparaat op enige manier reinigt Aanslag en stijfsel achtergebleven op de strijkzool kan verwijderd worden door een vochtige doek of een niet schurend vloeibaar schoonmaakmidd...

Страница 5: ...er reparaties moeten worden uitgevoerd mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren Dit apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK gebruik en niet voor commercieel of industrieel gebruik Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie zal TRISTAR het apparaat repar...

Страница 6: ... 15 and taking care not to go over the maximum level about 300ml indicated by MAX on the reservoir Fig 2 Close the lid 2 Selecting the temperature Put the iron in a vertical position Put the plug in the socket Adjust the thermostat knob 11 according to the international symbol on the garment label Fig 3 The plate temperature control light 9 indicates that the iron is heating up Wait until the plat...

Страница 7: ...ndles or knobs To protect against electric shock do not immerse cord plug or appliance in water or any other liquid Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow the device to cool before putting on or taking off parts Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner The use of accessory attachments not re...

Страница 8: ... écailles sur la semelle Le filtre en résine est permanent et n a pas besoin d être remplacé Veuillez noter Utilisez l eau du robinet uniquement L eau distillée ou déminéralisée rend le système anti calcaire Zéro Calc inopérant en altérant ses capacities physico chimiques N utilisez pas d additifs chimiques de substances parfumantes ou de détartrant Tout manque aux conformités citées ci dessus ent...

Страница 9: ...élicats nous recommandons d humidifier le tissu avant d utiliser la fonction Vaporiser 4 ou en mettant un linge humide entre le fer et le tissu Pour éviter les taches n utilisez pas le vaporisateur sur des tissus en soie ou synthétiques Nettoyage Veuillez noter avant de nettoyer le fer d une quelconque façon assurez vous que l appareil n est pas branché sur la prise de courant murale Tout dépôt ou...

Страница 10: ...cessoires et tout défaut de fabrication sera gratuitement réparé ou remplacé à notre discrétion Les interventions couvertes par la garantie ne prolongent pas la durée de la période de garantie et ne donnent droit à aucune nouvelle garantie La preuve d achat fait office de bon de garantie Sans preuve d achat aucun remplacement ou réparation gratuite ne sera effectué Si vous désirez avoir recours à ...

Страница 11: ... können Füllen Sie das Wasser langsam mit den Messbecher 15 nach und achten darauf die Höchstmarke ca 300ml die mit MAX gekennzeichnet ist nicht zu überschreiten Abb 2 Schließen Sie die Einfüllöffnung 2 wieder Temperaturwahl Stellen Sie das Bügeleisen aufrecht Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Stellen Sie den Thermostatschalter 11 entsprechend der Kennzeichnung des Kleidungsstücks ein Abb 3...

Страница 12: ...hesefasern stets auf links um glänzende Flecken zu vermeiden Bügeln Sie Samt nur in einer Richtung um glänzende Flecken zu vermeiden folgen Sie den Fasern und drücken das Bügeleisen nicht auf Je voller Sie Ihre Waschmaschine laden desto verknitterter kommt Ihre Wäsche heraus Das gleiche gilt für eine hohe Schleudergeschwindigkeit Viele Stoffe sind leichter zu bügeln wenn Sie nicht vollkommen trock...

Страница 13: ...del aparato se corresponde con el voltaje principal del hogar Voltaje nominal AC220 240V 50Hz Conecte este aparato únicamente a una toma de tierra SISTEMA ANTI CALCÁREO Un filtro especial de resina dentro del tanque de agua suaviza el agua y previene el sarro en la placa de la plancha El filtro de resina es permanente y no necesita repuesto Por favor atención Use sólo agua del grifo El agua destil...

Страница 14: ...ciar 4 o poniendo un paño húmedo entre la plancha y la tela Para evitar manchar la tela no use el botón de rociar en telas sintéticas o sedas LIMPIEZA Por favor atención antes de limpiar la plancha de cualquier manera asegúrese de que el aparato no está conectado a la toma de corriente Se puede remover cualquier depósito residuo almidonado de la placa utilizando un paño húmedo o líquido no abrasiv...

Страница 15: ...gún nuestro criterio su cambio El servicio de garantía no implica una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra Sin la prueba de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste Si desea realizar una reclamación de garantía devuelva la máquina entera en su embalaje original a su vendedor...

Страница 16: ...tilizzando l apposito misurino 15 e prestando attenzione a non eccedere il livello massimo circa 300ml indicato da MAX sul serbatoio Fig 2 Chiudere il coperchietto 2 Selezionare la temperatura Mettere il ferro in posizione verticale Collegare la spina alla presa Regolare il termostato 11 in base ai simboli internazionali riportati sull etichetta dei capi Fig 3 La spia di controllo della temperatur...

Страница 17: ...e tutte le istruzioni prima dell uso Non toccare le superfici calde Usare presine o manopole Per proteggersi da scossa elettrica non immergere il cavo la spina o il dispositivo in acqua o in altro liquido Scollegare dalla presa di corrente quando non in uso e prima della pulizia Permettere al dispositivo di raffreddarsi prima di inserire o estrarre parti Non attivare alcun dispositivo che presenti...

Страница 18: ... do aparelho corresponde à corrente eléctrica de sua casa Tensão indicada AC220 240V 50Hz Apenas ligue este aparelho a uma tomada com ligação a terra SISTEMA CONTRA CALCÁRIO Um filtro especial de resina dentro do reservatório de água amacía a água e impede a acúmulação de resíduos na placa O filtro de resina é permanente e não necessita de ser substituido Por favor nota Use somente a água da torne...

Страница 19: ...te para pulverização vaporizada Fig 6 Aviso Para tecidos delicados nós recomendamos humidifacação do tecido antes de usar a função pulverizadora 4 ou pondo um pano húmido entre o ferro e o tecido Para evitar de manchar não use o pulverizador em tecidos de seda ou sintéticos LIMPEZA Por favor nota antes de limpar o ferro de qualquer forma certifique se de que o cabo do dispositivo não está conectad...

Страница 20: ...serviços da garantia não implicam uma prorrogação da duração da garantia nem conferem nenhum direito a uma nova garantia O comprovativo da garantia é fornecido com o comprovativo da compra Sem o comprovativo da compra não serão realizadas sem encargo a reparação ou a substituição Se desejar fazer uma reclamação prevista na garantia devolva a máquina na totalidade e com a embalagem de origem do dis...

Отзывы: