background image

 

31

 
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 
 
 
 
 
 

 

Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho. 

 

Não toque nas superfícies quentes. Utilize as pegas ou os botões. 

 

Para se proteger de algum choque eléctrico, não mergulhe o cabo, a ficha ou o 
aparelho em água ou em qualquer outro líquido. 

 

Desligue da tomada quando não o estiver a utilizar e antes de o limpar. Deixe o 
aparelho arrefecer antes de montar ou desmontar as peças. Não coloque em 
funcionamento nenhum aparelho com um cabo ou uma ficha danificados ou depois 
de o aparelho não funcionar correctamente, ou ter sido danificado por qualquer 
forma. 

 

A utilização dos acessórios incluídos não recomendada pelo fabricante do aparelho 
pode causar ferimentos e anular qualquer garantia que possa ter. 

 

Não utilize no exterior, ou perto de fontes de calor directas. 

 

Não deixe o cabo dependurado na esquina de uma mesa ou de um balcão, ou 
toque nas superfícies quentes ou peças quentes ou deixe o produto colocado 
debaixo ou junto de cortinas, persianas de janelas, etc.. 

 

Este aparelho destina-se só para uma utilização doméstica e para os fins previstos. 

 

O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície nivelada e estável. 

 

Este aparelho é um aparelho que necessita de supervisão de um adulto e, como tal, 
nunca deve ser deixado ligado ou ainda quente. 

 

Este  aparelho  não  deve  ser  utilizado  por  pessoas  com  capacidades  físicas, 
sensoriais  ou  mentais  reduzidas,  ou  com  pouca  experiência  e  conhecimento 
(incluindo  crianças),  a  não  ser  que  tenham  sido  instruídas  e  supervisionadas  na 
utilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança.  

 

No sentido de proteger as crianças dos perigos dos aparelhos eléctricos, nunca as 
deixe  sem  supervisão  junto  do  aparelho.  Da  mesma  forma,  quando  seleccionar  o 
local  onde  vai  colocar  o  aparelho,  faça-o  de  modo  a  que  as  crianças  não  lhe 
consigam aceder. Certifique-se de que o cabo não fica suspenso. 

 

Um cabo ou ficha danificados só devem ser substituídos por um técnico autorizado, 
para evitar perigos. Não repare por si próprio o aparelho. 

 

Não é permitido utilizar um cabo de extensão ou algo semelhante. 
 

 

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

32

Garantia 

 

O aparelho fornecido pela nossa empresa está coberto por uma garantia de 24 
meses a contar da data de compra (recibo). 

 

Durante a duração da garantia qualquer avaria do aparelho ou dos seus acessórios 
até defeitos de fabrico ou de material serão eliminados sem encargo por reparação 
ou, se preferir, por substituição. Os serviços da garantia não implicam uma 
prorrogação da duração da garantia nem conferem nenhum direito a uma nova 
garantia! 

 

O comprovativo da garantia é fornecido com o comprovativo da compra. Sem o 
comprovativo da compra não serão realizadas sem encargo a reparação ou a 
substituição. 

 

Se desejar fazer uma reclamação prevista na garantia, devolva a máquina na 
totalidade e com a embalagem de origem do distribuidor juntamente com o recibo. 

 

Os danos nos acessórios não significam uma substituição automática sem encargo 
da máquina na sua totalidade. Neste caso, entre em contacto com a nossa linha de 
assistência directa. As peças de vidro ou as peças de plástico partidas estão 
sempre sujeitas a encargo. 

 

Os defeitos nos consumíveis ou nas peças sujeitas a desgaste, assim como a 
limpeza, a manutenção ou a substituição das referidas peças não estão cobertos 
pela garantia e por isso devem ser pagos! 

 

A garantia termina no caso de adulteração não autorizada. 

 

Depois do prazo de validade da garantia a reparação pode ser realizada por um 
fabricante qualificado ou por um serviço de reparação contra o pagamento dos 
custos decorrentes. 

 
 
Instruções gerais sobre a protecção do ambiente 

Este aparelho não deve ser colocado juntamente com o lixo doméstico depois 
da sua vida útil ter terminado, mas deve ser eliminado num ponto central de 
reciclagem de electrodomésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo 
indicado no aparelho, o manual de instruções e as embalagens chamam a 
sua atenção para esta importante questão. Os materiais utilizados neste 
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos está a contribuir 
para promover a protecção do nosso ambiente. Peça às suas autoridades 
locais informações sobre os pontos de reciclagem. 

 
 
Embalagens 
As embalagens são 100% recicláveis. Devolva as embalagens em separado. 
 
Produto 
Este aparelho vem equipado com uma marca que está em conformidade com a Directiva 
Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). 
Ao garantir que o produto é tratado correctamente como um resíduo, está a ajudar nas 
possíveis consequências adversas para o ambiente e para a saúde humana. 
 
Declaração de conformidade CE 
Este aparelho foi construído, fabricado e é comercializado em conformidade com os objectivos 
de segurança da Directiva “Baixa Tensão” Nº 2006/95/EC, com as exigências da Directiva 
CEE Nº 2004/108/CE “Compatibilidade Electromagnética” e as exigências da Directiva Nº 
93/68/CEE. 
 

Содержание ST-8142

Страница 1: ...ändarhandbok RO Manual de utilizare TR Kullanım kılavuzu EL Εγχειρίδιο χρήστη 2 NL Gebruikershandleiding 5 UK User manual 9 FR Manuel d utilisation 13 DE Bedienungsanleitung 17 ES Manual de usuario 21 IT Manuale utente 25 PT Manual de utilizador 29 SE Användarhandbok 33 HR Korisnički priručnik 37 NO Brukermanual 41 BG Потребителски наръчник 45 HU Kézikönyv 49 DK Brugervejledning 53 CZ Uživatelská ...

Страница 2: ...bel Sprühtaste Boquilla pulverizadora Cable de alimentación móvil Botón pulverización Bico de pulverização Cabo de alimentação Botão do pulverizador 4 móvel Ugello spruzzatura Cavo alimentazione avvolgibile Tasto spruzzatura Spraypip Löstagbar strömkabel Sprayknapp Mlaznica za prskanje Pomični kabel za napajanje Gumb za prskanje Spraydyse Strømledning Sprayknapp Дюза за пръскане Подвижен захранващ...

Страница 3: ...voor maximale stoom afgifte Voor minder stoomafgifte schuif de stoomregelaar nr 3 met de standen mee naar rechts Stel de thermostaat op het strijkijzer in op de gewenste stand van MIN tot MAX Op het label in uw kledingstuk kunt u de juiste thermostaat stand vinden die voor het kledingstuk geschikt is zie in de tabel de betekenis van de thermostaat standen Druk op de stoomknop nr 7 om te strijken m...

Страница 4: ...oorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie Anders dan het schoonmaken zoals genoemd in deze handleiding is aan dit apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren Dit ap...

Страница 5: ...am or turn the steam switch No 3 to the right for less steam Set the thermostat switch No 1 on the iron to the desired position of MIN to MAX On the label in your garment you can find the correct thermostat position which is appropiate for the garment See the schedule for the meaning of the thermostat standings Press the steam button No 7 to iron with steam To remove stubborn wrinkles you can pres...

Страница 6: ...ce supplied by our Company is covered by 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or at our discretion by replacing it The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise t...

Страница 7: ... vapeur no 3 vers la droite pour moins de vapeur Régler le bouton du thermostat no 1 du fer sur la position souhaitée du MIN au MAX Il vous sera possible de trouver la position du réglage du thermostat convenant à votre vêtement sur l étiquette de ce dernier Voir le tableau pour connaître les positions du thermostat Appuyez sur le lâcher de vapeur no 7 pour repasser avec la vapeur Appuyez sur le b...

Страница 8: ... à compter de la date d achat reçu Au cours de la période de garantie tout défaut sur l appareil ou ses accessoires et tout défaut de fabrication sera gratuitement réparé ou remplacé à notre discrétion Les interventions couvertes par la garantie ne prolongent pas la durée de la période de garantie et ne donnent droit à aucune nouvelle garantie La preuve d achat fait office de bon de garantie Sans ...

Страница 9: ...nach rechts drehen Den Thermostatschalter Nr 1 am Bügeleisen auf die gewünschte Position von MIN bis MAX drehen Auf dem Kleidungsetikett ist die für das Kleidungsstück geeignete Position des Thermostats angegeben Siehe Tabelle zur Erklärung der Thermostatstellungen Die Dampfstoßtaste Nr 7 drücken um mit Dampf zu bügeln Um hartnäckige Falten zu entfernen die Sprühtaste Nr 6 zum Anfeuchten der Bügel...

Страница 10: ...liches ist nicht zugelassen BITTE BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF 20 Garantie Dieses Gerät ist für 24 Monate ab Kaufdatum garantiert bitte Kaufbeleg aufbewahren Während der Garantiezeit werden Defekte aufgrund von Material und Fertigungsfehlern kostenfrei repariert oder das Gerät wird ersetzt Im Garantiefall verlängert sich die Laufzeit der ursprünglichen Garanti...

Страница 11: ...ruptor de vapor Nº 3 la derecha para que salga menos vapor Gire el interruptor del termostato Nº 1 de la plancha a la posición deseada de MÍN a MÁX En la etiqueta de las prendas puede encontrar la posición correcta del termostato más Consulte el programa para ver el significado de las configuraciones del termostato Presione el botón de vapor Nº 7 para planchar con vapor Para quitar las arrugas más...

Страница 12: ...debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su reparación o según nuestro criterio su cambio El servicio de garantía no implica una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra Sin la prueba de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste Si desea rea...

Страница 13: ...tasto vapore Nº 3 verso destra per una quantità inferiore di vapore Portare il tasto termostato Nº 1 del ferro nella posizione desiderato da MIN a MAX Sull etichetta degli indumenti è riportata la posizione corretta del termostato per il capo specifico Vedere la tabella per il significato dei simboli del termostato Premere il tasto Vapore Nº 7 per stirare a vapore Per rimuovere le pieghe premere i...

Страница 14: ...teriale o di produzione verranno eliminate gratuitamente tramite la riparazione o a nostra discrezione tramite la sua sostituzione Il servizio di garanzia non comporta un estensione della durata della garanzia né da diritto ad una nuova garanzia La prova della garanzia è fornita dallo scontrino d acquisto Senza lo scontrino d acquisto non verrà effettuata alcuna sostituzione o riparazione Se si de...

Страница 15: ... vapor máximo ou rode o interruptor de vapor n º 3 para a direita para menos vapor Coloque o interruptor do termóstato n º 1 do ferro na posição pretendida de MIN a MAX Na etiqueta da peça de roupa encontra a posição do termóstato adequada para a peça Consulte a tabela para verificar o significado das posições do termóstato Prima o botão de vapor n º 7 para engomar com vapor Para retirar rugas mai...

Страница 16: ... fabrico ou de material serão eliminados sem encargo por reparação ou se preferir por substituição Os serviços da garantia não implicam uma prorrogação da duração da garantia nem conferem nenhum direito a uma nova garantia O comprovativo da garantia é fornecido com o comprovativo da compra Sem o comprovativo da compra não serão realizadas sem encargo a reparação ou a substituição Se desejar fazer ...

Страница 17: ... läget för maximal ånga eller vrid ångreglaget Nr 3 till höger för mindre ånga Ställ in termostaten Nr 1 på strykjärnet till lämpligt läge mellan MIN och MAX På plaggets märkning kan du hitta korrekt termostatinställning för strykning av textilmaterialet Se tabellen nedan för vad de olika termostatinställningarna innebär Tryck ner ångknappen Nr 7 på strykjärnet för ånga För att ta bort tuffa skryn...

Страница 18: ...s tillbehör att åtgärdas utan kostnad genom reparation eller när vi bedömer det nödvändigt genom utbyte Garanti servicen förlänger inte garantins giltighetstid inte heller ger den rätt till ny garanti Bevis på garantin tillhandahålls genom bevis på köpet Utan bevis på köpet kommer inga kostnadsfria reparationer eller utbyten att utföras Om du vill utnyttja din garanti vänligen returnera hela maski...

Страница 19: ...lnu paru ili okrenite sklopku za paru br 3 udesno za manje pare Postavite sklopku termostata br 1 na glačalu na željeni položaj između MIN i MAX Na etiketi vaše odjeće možete pronaći pravilan položaj termostata koji odgovara odjeći Pogledajte popis za značenje položaja termostata Pritisnite gumb za paru br 7 za glačanje s parom Za uklanjanje tvrdokornih nabora možete pritisnuti gumb za prskanje br...

Страница 20: ...njih ne mogu polagati prava ni na kakva nova jamstva Dokaz o jamstvu je dokaz o kupnji Bez dokaza o kupnji neće se moći ostvariti pravo na besplatni jamstveni popravak Ako želite ostvariti popravak u jamstvenom periodu vratite cijeli stroj u originalnoj ambalaži zajedno s računom vašem predstavniku Oštećenja na nastavcima ne podrazumijevaju automatsku zamjenu cijelog stroja U takvom slučaju nazovi...

Страница 21: ...bryteren nr 3 til posisjonen for maksimum damp eller sett dampbryteren nr 3 til høyre for mindre damp Still termostatbryteren nr 1 til ønsket posisjon mellom MIN og MAX På merkelappen i plagget som skal strykes kan du finne den korrekte termostatposisjonen Se tabellen for betydningen av termostatinnstillingene Trykk på dampknappen nr 7 for å stryke med damp For å fjerne gjenstridige rynker kan du ...

Страница 22: ... ikke innebære en forlengelse av garantitiden og heller ikke medføre rettighet til en ny garanti Kvittering er gyldig garantibevis Uten kvittering vil ingen gratis erstatning eller reparasjon bli utført Hvis du ønsker å klage i garantiperioden vennligst returner hele maskinen i originalforpakning til forhandleren sammen med kvitteringen Skade på tilbehør betyr ikke nødvendigvis gratis erstatning a...

Страница 23: ...арата 3 надясно а за по малко наляво Поставете ключа на термостата 1 на ютията на желаното от вас положение от минимум MIN до Максимум MAX На етикета на вашата дреха можете да намерите правилната позиция за настройка на термостата отговаряща на дрехата Вижте таблицата по долу за значението на символите и настройките на термостата Натиснете бутона за парата 7 за да гладите с помощта на пара T За пр...

Страница 24: ... е документът за покупка на уреда Без документ за покупка няма да се извършва безплатен ремонт или смяна на уреда Ако искате да рекламирате уреда в рамките на гаранционния му срок върнете целия уред в оригиналната му опаковка и представете документ за покупката Повреда на аксесоарите не означава автоматична безплатна смяна на целия уред В такива случаи моля обадете се на нашата гореща линия Смянат...

Страница 25: ...z vagy forgassa jobbra a gyengébb gőzöléshez Állítsa a vasaló hőszabályzóját 1 a MIN és MAX állás között a kívánt állásba A ruházat címkéjén megtalálhatja a ruhadarab esetében megfelelő hőszabályzó állást A hőszabályzó állások jelentésére vonatkozó részletekért lásd a mellékelt táblázatot Nyomja meg a gőzölés gombot 7 a gőzöléses vasalás indításához A makacs gyűrődésekhez használja a permetezés go...

Страница 26: ...eghosszabbítását vagy egy új garanciaidőszak elkezdését A garanciát a vásárlást igazoló dokumentum igazolja Vásárlást igazoló dokumentum hiányában nincs mód az ingyenes cserére illetve javításra Ha érvényesíteni kívánja a garanciát akkor kérjük juttassa vissza az egész készüléket eredeti csomagolásában az értékesítőhöz a vásárlást igazoló számla kíséretében A tartozékok hibája nem jelenti az egész...

Страница 27: ...m damp eller drej dampknappen Nr 3 til højre for mindre damp Sæt termostatkontakten Nr 1 på strygejernet til ønsket position fra MIN til MAX På klædningsstykkets mærkning kan du se den termostatposition der er korrekt til klædningsstykket Se skemaet for betydningen af termostatindstillingerne Tryk dampknappen Nr 7 for at stryge med damp For at udglatte genstridige rynker kan du trykke på sprayknap...

Страница 28: ...sbevis er det ikke muligt at udføre reparation eller ombytning Hvis De ønsker at gøre krav under garantien bedes De returnere hele apparatet i original emballage til Deres forhandler og vedlægge kvitteringen Beskadiget tilbehør medfører ikke automatisk ombytning af hele apparatet I så fald kan De kontakte vores kundelinje Knust glas eller beskadigelse af plasticdele vil altid medføre egenbetaling ...

Страница 29: ...vání nebo otočte spínačem napařování č 3 doprava pro méně páry Nastavte spínač termostatu č 1 na žehličce do požadované polohy mezi MIN a MAX Podle cedulky na oděvu lze nalézt správnou polohu termostatu která odpovídá danému oděvu Význam symbolů termostatu lze nalézt v tabulce Stiskněte tlačítko napařování č 7 pro žehlení s napařováním Na nepoddajné záhyby lze použít tlačítko kropení č 6 k navlhče...

Страница 30: ... ani neuděluje právo na novou záruku Doklad o záruce je zároveň dokladem o nákupu Bez dokladu o nákupu nebude poskytnuta výměna přístroje zdarma ani nebude zdarma provedena žádná oprava Pokud si přejete uplatnit záruku vraťte prosím celé zařízení v originálním balení spolu s dokladem o nákupu svému prodejci Poškození příslušenství neznamená automaticky bezplatnou výměnu celého přístroje V takových...

Страница 31: ...3 w prawo aby wydzielana była mniejsza ilość pary Ustawić termostat nr 1 w odpowiedniej pozycji od minimalnej do maksymalnej Na metce ubrania znaleźć można odpowiednia temperaturę prasowania Znaczenia poszczególnych pozycji termostatu znaleźć można w załączniku Nacisnąć przełącznik pary nr 7 w celu prasowania z parą Aby usunąć trudne zmarszczenia nacisnąć można przycisk spryskiwacza aby nawilżyć t...

Страница 32: ...nia czasu obowiązywania gwarancji ani praw do nowej gwarancji Dowodem gwarancji jest dowód zakupu Bez posiadania dowodu zakupu nieodpłatna wymiana bądź naprawa są niemożliwe Aby złożyć reklamację w ramach gwarancji należy zwrócić sprzedawcy całe urządzenie w oryginalnym opakowaniu razem z paragonem Uszkodzenie części nie oznacza automatycznej nieodpłatnej wymiany całego urządzenia W takim przypadk...

Страница 33: ...de vapori sau rotiţi comutatorul de vapori Nr 3 spre dreapta pentru o cantitate mai mică Setaţi comutatorul termostatului Nr 1 aparatului pe poziţia dorită între MIN şi MAX Pe eticheta hainelor puteţi identifica poziţia corectă a termostatului corespunzătoare materialului Citiţi legenda legată de explicaţiile poziţiilor termostatului Apăsaţi butonul de vapori Nr 7 pentru a călca materialul cu vapo...

Страница 34: ...obţinere a unei noi garanţii Dovada garanţiei este oferită prin documentele de achiziţionare ale produsului Dacă nu deţineţi aceste documente reparaţiile şi înlocuirea componentelor nu pot fi realizate gratuit Dacă doriţi să faceţi o plângere în timpul perioadei de garanţie vă rugăm să returnaţi furnizorului dvs întregul aparat în pachetul original împreună cu factura Deteriorarea accesoriilor nu ...

Страница 35: ...ύ ή γυρίστε το διακόπτη ατµού No 3 προς τα δεξιά για λιγότερο ατµό Γυρίστε το διακόπτη του θερµοστάτη No 1 του σίδερου στη θέση που επιθυµείτε από το MIN έως το MAX Πάνω στην ετικέτα του ρούχου µπορείτε να βρείτε την κατάλληλη θέση του θερµοστάτη για το συγκεκριµένο ρούχο Συµβουλευθείτε τον πίνακα για τη σηµασία των συµβόλων Πιέστε το πλήκτρο του ατµού No 7 για να σιδερώσετε µε ατµό Για να αφαιρέσ...

Страница 36: ...ν επιµήκυνση της χρονικής ισχύος της εγγύησης ούτε παρέχουν οποιοδήποτε δικαίωµα για νέα εγγύηση Η εγγύηση πιστοποιείται από την απόδειξη αγοράς Χωρίς την απόδειξη αγοράς δεν ισχύει η δωρεάν αντικατάσταση ή επιδιόρθωση της συσκευής σας Εάν επιθυµείτε να εγείρετε οποιαδήποτε αξίωση χρησιµοποιώντας την εγγύηση παρακαλούµε επιστρέψτε στον προµηθευτή σας ολόκληρη τη συσκευή στην αρχική της συσκευασία ...

Страница 37: ...3 Azami buhar için konumuna Veya daha az buhar için de No 3 sağa doğru alınız Ütünün üzerindeki termostat düğmesini No 1 MIN ila MAX arasında istediğiniz konuma alınız Ütülediğiniz kumaşın etiketinde termostatı hangi ayara getirmeniz gerektiği belirtilmiştir Termostat ayarlar işaretlerinin anlamları için tabloya bakınız Buhar düğmesine basarak No 7 buharlı ütü yapabilirsiniz İnatçı kırışıklıkları ...

Страница 38: ...maktadır Garantinin varlığı satın alındığında fatura ile belgelenir Faturasız cihaz ücretsi ne tamir edilir ne de değiştirilir Garantü kapsamında hitmetlerimizden faydalanmak isterseniz lütfen cihazı orijinal ambalajı içinde faturayla birlikte satın aldığınız yere götürünüz Aksesuvarların zarar görmesi cihazın tümünü değiştirmek anlamına gelmez Bu durumlarda lütfen danışma hattımızı arayınız Kırık...

Страница 39: ...77 www tristar eu ...

Отзывы: