TriStar sr 5237 Скачать руководство пользователя страница 6

 

6

D’enlever le bouchon de remplissage de sécurité.   

Si un sifflement se fait entendre quand le bouchon est 

tourné, attendez un peu plus que la pression se 

dissipe, avant de remettre complètement le bouchon. 

 

Utilisation 

- Avant que le bouchon de remplissage de sécurité 

soit enlevé, assurez vous que l’appareil est froid, et 

que la bouilloire n’est plus sous pression. 

- Utilisez la tasse de mesure pour remplir la bouilloire 

avec la dose nécessaire d’eau propre. Ne remplissez 

pas plus que prévu. N’utilisez pas plus que 220 mL

,

 

en observant le marquage maximum de la tasse. 

- Fermez le bouchon de remplissage de sécurité. 

- Positionnez les attachements adaptés. 

- Insérez la prise dans une prise murale convenable. 

L’indicateur lumineux s’allume.   

- Quand le bouton de contrôle de la vapeur est 

relâché, la vapeur chaude est forcée au travers de 

l’attachement adapté. 

- Guidez l’attachement lentement sur les objets qui 

doivent être nettoyé. 

- Permettez toujours assez de temps à l’appareil pour 

qu’il refroidisse avant d’ajouter, de changer ou 

d’enlever un attachement.   

- Une fois que l’eau a été utilisé pendant le lavage et 

qu’il n’y a plus de vapeur émise, enlevez la prise de la 

prise murale, laisser l’appareil refroidir et suivez les 

étapes suivantes pour relâcher toute la pression 

restante. 

- Pour prévenir l’eau de gicler ou de s’épandre 

pendant que vous remplissez la bouilloire, vous devez 

le faire lentement. 

- Après utilisation, enlevez toujours la prise de la prise 

murale et suivez les étapes suivantes pour relâcher la 

pression restante.   

- Toute l’eau restante doit être enlevée. 

- Fermez le bouchon de remplissage de sécurité.   

 

Nettoyage et entretien généraux 

 

Avant de nettoyer l’appareil, assurez vous qu’il 

est déconnecté de l’alimentation principale.   

Et qu’il ait refroidi complètement. 

 

Pour 

éviter les risques de choc électrique, ne 

nettoyez pas l’appareil avec de l’eau et ne 

l’immergez pas.   

 

N’utilisez pas de solutions détartrantes ou 

d’agents nettoyants. 

 

 

- Le logement et les accessoires doivent être lavés 

avec un tissu sec et propre. 

- Selon la fréquence d’usage, la bouilloire devra être 

rincée avec de l’eau claire au moins une fois par mois 

pour enlever les dépôts corrosifs qui se seraient 

formés. Remplissez la bouilloire avant un équivalent 

qui ne dépasse pas deux tasses de mesure d’eau, 

puis secouez l’unité doucement et vider l’eau.   

 

Garantie 

Ce produit est garanti contre les défauts des 

matériaux ou de la main d’oeuvre pour une période de 

deux ans à partir de la date d’achat. Sous cette 

garantie, le fabricant se charge de tous les 

réparations ou changements des parties 

défectueuses, et en assurant le produit à un des 

centres de service clientèle autorisés. Cette garantie 

est valide uniquement si l’appareil a été utilisé 

conformément aux instructions, et qu’il n’a pas été 

modifié, réparé ou interféré par une personne non 

autorisée, ou endommagé par un mauvais usage. 

Cette garantie ne couvre évidemment pas l’usure, ni 

la casse de vitre ou d’éléments en céramique, 

d’ampoules… Si le produit ne fonctionne pas et a 

besoin d’être retourné, emballez le avec soin, en 

incluant votre nom et votre adresse ainsi que la raison 

de votre retour. Si la période de garantie n’est pas 

écoulée, veuillez aussi fournir la carte de garantie et 

la preuve d’achat.   

 

Содержание sr 5237

Страница 1: ...rden gebruikt Laat het apparaat niet onbeheerd achter als het op de netvoeding is aangesloten Richt vrijkomende stoom nooit op personen dieren elektrische apparaten of andere produkten die gevoelig zijn voor hitte of vochtigheid Dit apparaat mag alleen gebruikt worden met de door de fabrikant geleverde onderdelen en in overeenstemming met de in de handleiding omschreven doeleinden Verwijder altijd...

Страница 2: ...reinigen van lijsten raam vensterbanken tegels enz Slang De slang wordt ook gebruikt als een verlengstuk van de straalpijpadaptor Het kan ook worden gebruik voor reinigen van lijsten raam vensterbanken tegel enz Kierenborstel De kierenborstel is geschikt voor het reinigen van moeilijke plaatsen zoals kieren hoeken oven of fornuis tops enz Druk de kierenborstel stevig in het hexagonale uiteinde van...

Страница 3: ...t zie toe dat het is losgekoppeld van de netvoeding en volledig is afgekoeld Om risiko s van elektrische schok te vermijden maak het apparaat niet schoon met water en dompel het niet onder Gebruik geen ontkalkte oplossingen of schoonmaakmiddelen Het hoofdelement en onderdelen kunnen schoongemaakt worden met een schone droge doek Afhankelijk van frequentie van gebruik moet de boiler gespoeld worden...

Страница 4: ...riez un endommagement l appareil ne doit pas être utilisé plus longtemps Ne laissez pas l appareil sans surveillance alors qu il est connecté à l alimentation principale Ne dirigez pas la vapeur qui s échappe vers des personnes des animaux des appareils électriques ou vers tout autre objet sensible à la chaleur ou à l humidité L appareil doit être utilisé seulement avec les attachements fournis pa...

Страница 5: ...ut approprié Embout pour la vapeur L embout pour la vapeur est utilisé comme une extension à l embout adaptateur Il émet un jet de vapeur concentré qui aide au nettoyage des panneaux des rebords de fenêtres des carreaux Etc Tuyau Le tuyau est aussi utilisé comme une extension de l embout adaptateur Il peut être aussi utilisé pour nettoyer des panneaux des rebords de fenêtres des carreaux Etc Bross...

Страница 6: ...nte Toute l eau restante doit être enlevée Fermez le bouchon de remplissage de sécurité Nettoyage et entretien généraux Avant de nettoyer l appareil assurez vous qu il est déconnecté de l alimentation principale Et qu il ait refroidi complètement Pour éviter les risques de choc électrique ne nettoyez pas l appareil avec de l eau et ne l immergez pas N utilisez pas de solutions détartrantes ou d ag...

Страница 7: ...n Sie den Dampfstrahl nicht auf Personen Tiere elektrische Haushaltsgeräte oder sonstige Gegenstände aus die hitze oder feuchtigkeitsempfindlich sind Benutzen Sie das Gerät nur mit den mitgelieferten Zubehörteilen und entsprechend der Bedienungsanleitung Ziehen Sie vor dem Nachfüllen mit Wasser stets den Netzstecker und warten bis sich das Gerät abgekühlt hat Verwenden Sie sauberes Wasser Benutzen...

Страница 8: ...zentrierten Wasserdampf ab der bei der Reinigung von Fensterrahmen und brettern oder Fliesen usw sehr hilfreich ist Schlauch Der Schlauch kann ebenfalls als Verlängerung der Adapterdüse benutzt werden ebenso bei der Reinigung von Fensterrahmen und brettern oder Fliesen usw Spaltenrundbürste Die Spaltenrundbürste ist zur Reinigung von schwierigen Bereichen Ecken Herden oder Kochplatten und dergleic...

Страница 9: ... Allgemeine Pflege und Reinigungshinweise Vergewissern Sie sich dass der Netzstecker gezogen und das Gerät vollständig abgekühlt ist Zur Vermeidung von Stomschlag reinigen Sie das Gerät bitte nicht mit Wasser und tauchen es auch nicht in Wasser ein Verwenden Sie keine Entkalkungs oder Reinigungsmittel Gehäuse und Zubehörteile können mit einem trockenen und weichen Tuch abgewischt werden Abhängig v...

Страница 10: ...damage being found the appliance must no longer be used Do not leave the appliance unattended while it is connected to mains power Do not direct the escaping steam towards persons animals electrical appliances or any other objects sensitive to heat or humidity This appliance should only be used with the attachments provided by the manufacturer and in accordance with the purposes described in this ...

Страница 11: ...le Steam nozzle The steam nozzle is used as an extension to the adapter nozzle It emits a concentrated steam jet which is helpful for cleaning frames window sills tiles etc Hose The hose is also used as an adapter nozzle extension It can also be used for cleaning frames window sills tiles etc Circular crevice brush The circular crevice brush is suitable for cleaning difficult areas such as crevice...

Страница 12: ...ould be poured out Close the safety filler cap General care and cleaning Before cleaning the appliance ensure it is disconnected from the power supply and has cooled down completely To avoid the risk of electric shock do not clean the appliance with water and do not immerse it Do not use any descaling solutions or cleaning agents The housing and accessories may be cleaned with a clean dry and clot...

Страница 13: ...pparecchio e farlo riparare da un tecnico autorizzato Verificare l eventuale presenza di danni Qualora si riscontrassero danni interrompere l utilizzo dell apparecchio Non lasciare l apparecchio senza supervisione quando è collegato alla presa di corrente Non orientare il getto di vapore verso persone animali apparecchi elettrici o qualsiasi altro oggetto sensibile al calore o all umidità Questo a...

Страница 14: ...minale esagonale del relativo ugello Ugello vapore L ugello vapore viene utilizzato come prolunga dell adattatore Emette un getto di vapore concentrato ideale per pulire cornici griglie di finestre piastrelle ecc Tubo Anche il tubo viene utilizzato come prolunga dell adattare Può inoltre essere utilizzato per pulire cornici griglie di finestre piastrelle ecc Spazzola circolare per fessure La spazz...

Страница 15: ... eliminata Chiudere bene il cappuccio di riempimento Manutenzione generale e pulizia Prima di effettuare la pulizia dell apparecchio accertarsi di averlo scollegato dalla presa di corrente e lasciarlo raffreddare Per evitare il rischio di scosse elettriche non pulire e non immergere l apparecchio in acqua Non utilizzare soluzioni o agenti pulenti La struttura e gli accessori possono essere puliti ...

Страница 16: ...orizado Examinado en busca da daños En caso de encontrar daños no debe seguirse usando el aparato No deje el aparato sin supervisión cuando esté conectado a la corriente No dirija el vapor expulsado hacia personas animales aparatos eléctricos u otros objetos sensibles al calor o la humedad Este aparato debería usarse exclusivamente con los complementos proporcionados por el fabricante de acuerdo c...

Страница 17: ...onal de la boquilla apropiada Boquilla de vapor La boquilla de vapor se usa como extensión a la boquilla adaptadora Emite un chorro de vapor concentrado adecuado para limpiar marcos alféizares baldosas etc Manguera La manguera se usa también como extensión de la boquilla adaptadora Puede usarse también para limpiar marcos alféizares baldosas etc Cepillo circular de rincones El cepillo circular de ...

Страница 18: ...carse Cierre el tapón de seguridad del dosificador Cuidados generales y limpieza Antes de limpiar el aparato asegúrese de que esté desconectado de la toma y se haya enfriado por completo Para evitar riesgo de electrocución no limpie el aparato con agua ni lo sumerja No use soluciones descalcificadoras ni agentes limpiadores El chasis y los accesorios pueden limpiarse con un trapo limpio y seco Dep...

Страница 19: ...ra reparação Não deixe o dispositivo desacompanhado quando este tiver conectado á tomada Não emite o vapor em direcção ás pessoas animais os dispositivos eléctricos ou qualquer outro ítem sensível ao calor ou à húmidade Este dispositivo deve somente ser usado com os acessórios fornecidos pelo fabricante e de acordo com as normas descritas neste manual Sempre remova o cabo da tomada e aguarde até o...

Страница 20: ...ambém usado como uma extensão Ele emite um fluxo concentrado de vapor que ajuda na limpeza de caixilhos janelas telhas etc Mangueira A mangueira é usada também como uma extensão do bocal do adaptador Pode também ser usado para a limpeza de janela caixilhas telhas etc Escova circular da fenda A escova circular da fenda é apropriada para áreas difíceis da limpeza tais como fendas cantos de forno ou ...

Страница 21: ...uida remove o tampão do filtro de segurança Cuidado geral e limpeza Antes de limpar o dispositivo assegure se Que este está desconectado da fonte de alimentação e esfriou completamente Para evitar riscos de choque eléctrico não limpe o dispositivo com água e não imersa em líquidos Não use qualquer substância de limpeza a carcaça e os acessórios podem ser limpos com liquido e seco com um pano Depen...

Страница 22: ...l and packaging puts your attention to this important issue The materials used in this appliance can be recycled By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment Ask your local authorities for information regarding the point of recollection Avvertenza per la tutela dell ambiente Come indicato dal simbolo riportato sul prodotto sulle istruz...

Страница 23: ...23 ...

Отзывы: