background image

Instruktionshandbok

45

1

Pommes
frites

180

20

2

Hel kyckling

200

60

3

Fisk

180

20

4

Skaldjur

200

10

5

Biffstek

200

15

6

Grädda

150

25

7

Pizza

180

10

8

Kyckling

180

20

9

Grönsaker

160

15

10

Minnesfunkti
on

TBD

TBD

Tryck på knappen för förinställda program och välj önskat
program.

Om du väljer minnesfunktionsprogrammet (

) kan tiden och

temperaturen justeras efter önskade inställningar. Inställningarna
sparas i minnet. När du väljer programmet igen startas det med
de valda inställningarna, så du behöver inte ändra tiden eller
temperaturen igen.

När du väljer det förinställda programmet startar luftfritösen
motsvarande program. Om du väljer fel program kan du avbryta
genom att trycka på strömknappen.

Stoppa ett program genom att hålla in strömknappen.

Överflödig olja från ingredienserna samlas upp i pannans botten.

Viss mat måste skakas om halvvägs genom tillagningen. När
maten ska skakas om drar du ut pannan ur apparaten i
handtagen och skakar den. Skjut sedan in pannan i luftfritösen
igen.

När tillagningen är klar drar du ut pannan ur apparaten och ställer
den på ett värmebeständigt underlag.

Kolla om ingredienserna är färdiga. Om ingredienserna inte är
färdiga skjuter du tillbaka pannan i apparaten och ställer in timern
på ett par extra minuter.

Tips

Om du tillagar mindre matbitar och skakar om dem halvvägs in i
tillagningstiden optimeras resultatet, och ojämn tillagning av
maten kan förhindras.

Tillsätt lite olja på potatisen för att få ett krispigt resultat. Fritera
maten i luftfritösen inom några minuter efter att du har tillsatt
oljan.

Tillaga inte extremt fet mat, som korv, i luftfritösen.

Placera en bakform i korgen om du vill baka en kaka eller en
quiche eller om du vill fritera ömtåliga eller fyllda ingredienser.

SV

Содержание 8712836973114

Страница 1: ...ction manual NL Gebruiksaanwijzing FR Mode d emploi DE Bedienungsanleitung ES Manual de usuario PT Manual de utilizador IT Manuele utente SV Bruksanvisning PL Instrukcja obs ugi CS N vod na pou it SK...

Страница 2: ...1 5 3 4 PARTSDESCRIPTION ONDERDELENBESCHRIJVING DESCRIPTIONDESPI CES TEILEBESCHREIBUNG DESCRIPCI NDELASPIEZAS DESCRI ODOSCOMPONENTES DESCRIZIONEDELLEPARTI BESKRIVNINGAVDELAR OPISCZ CI POPISSOU ST POPI...

Страница 3: ...ced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the haza...

Страница 4: ...m houses SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY PARTS DESCRIPTION 1 Air inlet 2 Display 3 Removable grid do not use without this grid 4 Pan 5 Handle 6 Air outlet openings BEFORE THE FIRST USE Remo...

Страница 5: ...the range of 80 C to 200 C The time can be adjusted with the timer control buttons and below the time display to increase or decrease the time by 1 minute Pressing and holding this button will change...

Страница 6: ...rogram hold and press the power button Excess oil from the ingredients is collected on the bottom of the pan Some ingredients require shaking halfway through the preparation time To shake the ingredie...

Страница 7: ...movable grid or the bottom of the pan fill the pan with hot water with some washing up liquid Put the aeroplate removable grid in the pan and let the pan and the grid soak for about 10 minutes Clean t...

Страница 8: ...uikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan de benodigde ervaring en kennis indien ze onder toezicht staan of inst...

Страница 9: ...n Door gasten in hotels motels en andere residenti le omgevingen Bed Breakfast type omgevingen Boerderijen BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK ONDERDELENBESCHRIJVING 1 Luchtinlaa...

Страница 10: ...uit te schakelen Handmatige instellingen Druk op de regeltoetsen en onder de temperatuurweergave om de temperatuur in stappen van 5 C te verhogen of verlagen Door een van deze toetsen ingedrukt te ho...

Страница 11: ...naar wens aanpassen De instellingen blijven in het geheugen staan Als u het programma opnieuw selecteert wordt het gestart met deze instellingen en hoeft u de tijd en temperatuur niet opnieuw in te st...

Страница 12: ...n water of een andere vloeistof Het apparaat is niet vaatwasmachinebestendig Reinig de pan en aero plaat het verwijderbare rooster met heet water wat afwasmiddel en een niet schurende spons De pan en...

Страница 13: ...us et des personnes pr sentant un handicap physique sensoriel ou mental voire ne disposant pas des connaissances et de l exp rience n cessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de...

Страница 14: ...ue et aux applications similaires notamment Coin cuisine des commerces bureaux et autres environnements de travail H tels motels et autres environnements de type r sidentiel Environnements de type cha...

Страница 15: ...e bouton d alimentation pour allumer l appareil Appuyez 2 secondes sur le bouton d alimentation pour teindre l Aerofryer R glages manuels Appuyez sur les boutons de contr le de la temp rature et sous...

Страница 16: ...80 10 8 Poulet 180 20 9 L gumes 160 15 10 Fonction m moire d terminer d terminer Appuyez sur le bouton de programme et s lectionnez le programme que vous souhaitez utiliser Lorsque vous s lectionnez l...

Страница 17: ...es de cuisson indiqu es peuvent varier selon la quantit de frites le type de frites la temp rature et la marque NETTOYAGE ET MAINTENANCE Avant le nettoyage d branchez l appareil et attendez qu il ref...

Страница 18: ...Manuel d instructions 18 Support Vous retrouvez toutes les informations et pi ces de rechange sur www tristar eu...

Страница 19: ...ieses Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden sofer...

Страница 20: ...rgang beendet ist weil die sonst verbleibende hei e Luft das Ger t besch digen kann Dieses Ger t ist dazu bestimmt im Haushalt und hnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise In K chen...

Страница 21: ...r Garkorb korrekt im Aerofryer platziert ist Halten Sie die Ein Aus Taste kurze Zeit gedr ckt um die standardm ige Temperatur 200 C und Zeit 15 Minuten einzustellen Dr cken Sie die Ein Aus Taste um da...

Страница 22: ...Meeresfr ch te 200 10 5 Beefsteak 200 15 6 Backen 150 25 7 Pizza 180 10 8 Gefl gel 180 20 9 Gem se 160 15 10 Speicherfun ktion TBD TBD Dr cken Sie die Programmtasten und w hlen das gew nschte Programm...

Страница 23: ...der aufzuw rmen Dazu stellen Sie eine Temperatur von 150 C f r maximal 10 Minuten ein Die Garzeiten k nnen je nach Menge und Art der Pommes Frites sowie Temperatur und Marke variieren REINIGUNG UND PF...

Страница 24: ...Haushaltsger te leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz Fragen Sie Ihre rtliche Beh rde nach Informationen ber eine Sammelstelle Support S mtliche verf gbaren Informationen und Ersatztei...

Страница 25: ...capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia ni conocimientos sin son supervisados o instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los riesgos implic...

Страница 26: ...al Entornos de tipo casa de hu spedes Granjas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOM STICO DESCRIPCI N DE LOS COMPONENTES 1 Entrada de aire 2 Pantalla 3 Rejilla desmontable no utilizar sin esta...

Страница 27: ...tura en 5 Si mantiene pulsado este bot n la temperatura cambiar r pidamente La temperatura se puede ajustar entre los 80 C y los 200 C El tiempo puede ajustarse con los botones de control del temporiz...

Страница 28: ...cesario restablecer el tiempo y la temperatura de nuevo Una vez que el programa predefinido est seleccionado la freidora iniciar el programa correspondiente Si selecciona el programa equivocado podr c...

Страница 29: ...freidora de aire rejilla desmontable con agua caliente un poco de detergente l quido y un estropajo no abrasivo La cubeta y la placa de la freidora de aire rejilla desmontable no se pueden lavar en e...

Страница 30: ...ser utilizado por crian as com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas assim como com falta de experi ncia e conhecimentos caso sejam supervisionadas ou i...

Страница 31: ...e cozinha profissional em lojas escrit rios e outros ambientes de trabalho Por clientes de hot is mot is e outros ambientes de tipo residencial Ambientes de dormida e pequeno almo o Quintas GUARDE EST...

Страница 32: ...gar a Aerofryer prima e mantenha premido o bot o de alimenta o durante 2 segundos Defini es manuais Prima os bot es de controlo da temperatura e que se encontram abaixo do indicador da temperatura par...

Страница 33: ...ango inteiro 200 60 3 Peixe 180 20 4 Marisco 200 10 5 Bife 200 15 6 Cozer 150 25 7 Piza 180 10 8 Frango 180 20 9 Vegetais 160 15 10 Fun o de mem ria TBD TBD Prima o bot o dos programas predefinidos e...

Страница 34: ...Pode tamb m utilizar a Aerofryer para reaquecer alimentos Para reaquecer alimentos regule a temperatura para 150 durante at 10 minutos Os tempos de cozedura podem variar consoante a quantidade de bata...

Страница 35: ...s usados est a contribuir de forma significativa para a prote o do nosso ambiente Solicite s autoridades locais informa es relativas aos pontos de recolha Assist ncia Encontra todas as informa es e pe...

Страница 36: ...ato da bambini di almeno 8 anni e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali oppure senza la necessaria pratica ed esperienza sotto la supervisione di un adulto o dopo aver ricevuto a...

Страница 37: ...in negozi uffici e altri ambienti lavorativi Per i clienti in hotel motel e altri ambienti di tipo residenziale Ambienti di tipo Bed and breakfast Fattorie CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI SOLO PER USO D...

Страница 38: ...ccensione per accendere l apparecchio Tenere premuto il pulsante di accensione per 2 secondi per spegnere l Aerofryer Impostazioni manuali Premere i pulsanti di regolazione della temperatura e per aum...

Страница 39: ...modalit programmate N Simbolo Programma Temperatura C Tempo min 1 Patatine fritte 180 20 2 Pollo intero 200 60 3 Pesce 180 20 4 Frutti di mare 200 10 5 Bistecche di manzo 200 15 6 Cottura al forno 15...

Страница 40: ...erire una teglia nel cestello per cuocere una torta o una quiche oppure per friggere alimenti delicati o ripieni L Aerofryer pu anche riscaldare gli ingredienti Per riscaldare gli ingredienti impostar...

Страница 41: ...ne I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati Riciclando gli apparecchi domestici possibile contribuire alla protezione dell ambiente Contattare le autorit locali per informazion...

Страница 42: ...barn fr n och med 8 rs lder och av personer med ett fysiskt sensoriskt eller mentalt handikapp eller brist p erfarenhet och kunskap om de vervakas eller instrueras om hur apparaten ska anv ndas p ett...

Страница 43: ...R INSTRUKTIONERNA ENDAST F R HUSH LLSBRUK BESKRIVNING AV DELAR 1 Luftintag 2 Display 3 Borttagbart galler anv nd inte utan detta galler 4 Panna 5 Handtag 6 Luftutlopps ppningar F RE F RSTA ANV NDNING...

Страница 44: ...Tiden justeras med timerinst llningsknapparna och under tidsvisningen Med varje knapptryckning kas eller minskas tiden med 1 minut Om du h ller in knappen ndras tiden snabbt Tiden kan st llas in p mel...

Страница 45: ...fr n ingredienserna samlas upp i pannans botten Viss mat m ste skakas om halvv gs genom tillagningen N r maten ska skakas om drar du ut pannan ur apparaten i handtagen och skakar den Skjut sedan in pa...

Страница 46: ...med hett vatten och lite diskmedel L gg det l stagbara gallret i pannan och l t pannan och gallret ligga i bl t i cirka 10 minuter Reng r apparaten med en fuktig trasa Anv nd aldrig starka eller slipa...

Страница 47: ...mog korzysta dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych mo liwo ciach fizycznych sensorycznych i psychicznych b d nieposiadaj ce odpowiedniej wiedzy i do wiadczenia pod warunkiem e s nadzorowa...

Страница 48: ...niem procesu ch odzenia poniewa pozosta e gor ce powietrze mo e uszkodzi urz dzenie To urz dzenie zaprojektowano do u ycia w domu oraz w celu podobnych zastosowa w miejscach takich jak Pomieszczenia k...

Страница 49: ...za uchwyt Po prawid owym w o eniu misy do piecyka zapali si kontrolka zasilania Naci nij kr tko przycisk zasilania aby ustawi domy ln temperatur 200 C i czas 15 minut pracy piecyka Naci nij przycisk z...

Страница 50: ...am w aby wybra jeden z zaprogramowanych tryb w Symbol Program Temperatura C Czas min 1 Frytki 180 20 2 Ca y kurczak 200 60 3 Ryby 180 20 4 Owoce morza 200 10 5 Befsztyk 200 15 6 Pieczenie zapiekanie 1...

Страница 51: ...oleju Sma potraw w piecyku konwekcyjnym przez kilka minut po dodaniu oleju W piecyku konwekcyjnym nie powinno si przygotowywa bardzo t ustych potraw takich jak kie baski Aby upiec ciasto lub quiche b...

Страница 52: ...si na urz dzeniu w instrukcjach u ytkowania i na opakowaniu oznacza wa ne kwestie na kt re nale y zwr ci uwag Materia y z kt rych wytworzono to urz dzenie nadaj si do przetworzenia Recykling zu ytych...

Страница 53: ...fyzick mi smyslov mi nebo ment ln mi schopnostmi i nedostatkem zku enost a znalost pou vat pouze pokud jsou pod dohledem nebo dostali instrukce t kaj c se bezpe n ho pou it p stroje a rozum mo n m ri...

Страница 54: ...pro v stup vzduchu P ED PRVN M POU IT M Odstra te ve ker obalov materi l Ze spot ebi e odstra te ve ker n lepky nebo cedulky D kladn vy ist te d ly teplou vodou ur it m mno stv m sapon tu a neod raj...

Страница 55: ...m nit rychleji asova lze nastavit v rozmez od 1 minuty do 60 minut Jakmile nastav te po adovan as a teplotu stisknut m vyp na e za zen spust te Mno st v g as min Teplota C Prot ep n Dodate n informac...

Страница 56: ...ot eba v polovin p pravy prot epat V takov m p pad vyt hn te n dobu za rukoje ze spot ebi e a jej obsah prot epejte Potom zasu te n dobu zp t do horkovzdu n frit zy Jakmile spot ebi dokon pr ci vyt hn...

Страница 57: ...o te horkovzdu nou fritovac m ku vyj matelnou do n doby a nechejte n dobu a m ku asi 10 minut odmo it Spot ebi vy ist te vlhk m had kem Nikdy nepou vejte agresivn nebo abrazivn istic prost edky krabku...

Страница 58: ...enzorick alebo du evn schopnosti alebo osoby bez patri n ch sk senost a alebo znalost pou va iba pokia na nich dozer osoba zodpovedn za ich bezpe nos alebo ak ich t to osoba vopred pou o bezpe nej obs...

Страница 59: ...c charakter V turistick ch ubytovniach Na farm ch USCHOVAJTE SI TIETO IN TRUKCIE LEN NA DOM CE POU ITIE POPIS KOMPONENTOV 1 Pr vod vzduchu 2 Displej 3 Odn mate n mrie ka bez tejto mrie ky spotrebi nep...

Страница 60: ...la en m a podr an m tohto tla idla sa bude teplota meni r chlo Teplotu je mo n nastavi v rozsahu od 80 C do 200 C as je mo n nastavi pomocou tla idiel ovl dania asu a pod displejom zobrazenia asu a pr...

Страница 61: ...slu n program Pokia ste zvolili chybn program m ete ho zru i stla en m vyp na a Ak chcete program zastavi stla te vyp na a podr te ho stla en Prebyto n olej z jedla sa zhroma uje v spodnej asti panvi...

Страница 62: ...ur en do um va ky riadu Ak na teplovzdu nej fritovacej mrie ke odn mate nej mrie ke alebo spodnej strane panvice zostan prilepen ne istoty panvicu napl te teplou vodou s istiacim prostriedkom Teplovzd...

Страница 63: ......

Страница 64: ...WWW TRISTAR EU Tristar Europe B V JulesVerneweg 87 5015 BH Tilburg The Netherlands...

Отзывы: