background image

60

Garantie-Hinweis  | 

Informations de garantie

  |  Dichiriazione di garanzia  |   

Warranty information

  |  Garantía – Nota

Upozornění k záruce  | 

Garancia – tájékoztatás

  |  Garancija – Uputa  |

Opozorilo o garanciji

  |  Upozornenie na záruku

Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum (Garantie für Akkus jeweils 1 Jahr oder 500 Ladezyklen). Die Garantieleistung besteht im Ersatz 

oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung des 

Kaufbetrages ist nicht möglich. Von den Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerblicher Gebrauch, Änderung des Originalzustandes, 

Reinigungsarbeiten,  Folgen  unsachgemässer  Behandlung  oder  Beschädigung  durch  den  Käufer  oder  Drittpersonen,  Schäden,  die  auf  äussere  Umstände 

zurückführen oder die durch Batterien verursacht werden. Die Garantieleistung setzt voraus, dass das schadhafte Gerät mit der von der Verkaufsstelle datierten 

und unterzeichneten Garantiekarte oder mit der Kaufquittung auf Kosten des Käufers eingesandt wird.

DE

Pour cet appareil, nous accordons une garantie de 5 ans à compter de la date d’achat (garantie pour les accus 1 an ou 500 cycles de charge). La prestation de 

garantie couvre le remplacement ou la réparation d’un appareil présentant des défauts de matériel ou de fabrication. Tout échange contre un appareil neuf ou 

reprise avec remboursement est impossible. Sont exclus des prestations de garantie l’usure normale, l’utilisation à des fins commerciales, la modification de 

l’état d’origine, les opérations de nettoyage, les conséquences d’une utilisation impropre ou un endommagement par l’acheteur ou des tiers, les dommages 

provoqués par des circonstances extérieures ou occasionnés par des piles. La prestation de garantie nécessite que l’appareil défectueux soit retourné aux frais 

de l’acheteur, accompagné du bon de garantie daté et signé par le point de vente ou de la preuve d’achat.

FR

Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 5 anni a partire dalla data di acquisto (garanzia per la batteria di 1 anno o di 500 ricariche). La garanzia 

include la sostituzione oppure la riparazione di un apparecchio con difetti di materiale o di fabbricazione. Sono escluse a sostituzione con un nuovo apparecchio 

oppure la restituzione con rimborso dell’importo d’acquisto. La garanzia è esclusa in caso di normale usura, uso commerciale, modifica dello stato originale, 

lavori di pulizia, conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall’acquirente o da terze persone, danni da ricondurre ad eventi 

esterni o arrecati da batterie. La garanzia presuppone che le spese di spedizione dell’apparecchio danneggiato insieme al certificato di garanzia firmato e datato 

dal punto vendita oppure insieme alla ricevuta d’acquisto siano a carico dell’acquirente.

IT

With this appliance you get a 5 year guarantee starting from the date of purchase (the battery comes with a 1-year or 500 charging cycles warranty). Under the 

guarantee, in the case of material or manufacturing defects, the appliance will be replaced or repaired. Replacement with a new appliance or money back return 

is not possible. Excluded from the guarantee is normal wear and tare, commercial use, alterations to the appliance as purchased, cleaning activities, consequences 

of improper use or damage by the purchaser or a third person, damage, that can be attributed  to external circumstances or caused by the batteries. The guar-

antee requires that the faulty appliance be returned at the purchaser’s expense along with the retail outlets dated and signed guarantee card or a sales receipt.

EN

Para este aparato le ofrecemos 5 años de garantía a partir de la fecha de compra (garantía de la batería: 1 año o 500 ciclos de carga). La prestación de garantía 

consiste en la sustitución o reparación de un aparato con errores de material o fabricación. El cambio por un aparato nuevo o la devolución con reembolso del 

importe de la compra no son posibles. Quedan excluidos de la prestación de garantía los casos siguientes: desgaste normal, uso comercial, modificación del 

estado original, trabajos de limpieza, consecuencias de un manejo inadecuado o daños por parte del comprador o terceros, daños atribuibles a circunstancias 

externas o provocados por las pilas. La prestación de garantía requiere que el aparato dañado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de 

garantía fechada y firmada por el establecimiento de venta o con el recibo de compra.

ES

Na tento přístroj je poskytována záruka 5 roky od data prodeje (záruka na akumulátor je vždy 1 rok nebo 500 nabíjecích cyklů). V rámci záručního plnění provedeme 

náhradu nebo opravu dílů, u kterých se projeví vada materiálu nebo zpracování. Výměna za nový přístroj nebo vrácení přístroje proti vrácení peněžní částky není 

možné. Záruční plnění je vyloučeno v případech normálního opotřebení, komerčního použití, změny originálního stavu, čisticích prací, následků neodborného 

zacházení nebo poškození kupujícím či třetí osobou, škod vzniklých vnějšími vlivy nebo bateriemi. V případě reklamace je nutné zaslat nefunkční přístroj na náklady 

kupujícího spolu s potvrzeným záručním listem, na kterém je uvedeno místo a datum prodeje a podpis prodávajícího, nebo s dokladem o koupi.

CZ

Erre a készülékre a vásárlás dátumától kezdve 5 év garanciát adunk (az akkumulátorokra 1 év vagy 500 töltési ciklus érvényes). A garancia a készülék anyag-, 

vagy gyártási hibája miatt szükségessé váló pótlására vagy javítására terjed ki. Új készülékre való kicserélés vagy a vételár visszatérítésével való visszavétel 

nem lehetséges. A garancia nem terjed ki a normális elhasználódásra, ipari jellegű használatra, eredeti állapot megváltoztatására, tisztításból, szakszerűtlen 

kezelésből, a készülék vevő által előidézett sérüléséből eredő, vagy harmadik személy által előidézett károkra valamint azokra a külső hatásokra, amelyeket 

az elemek okozhatnak. A garancia feltételezi a hibás készülék vásárlás helyén dátumozott és aláírt garanciajegyével vagy vásárlási nyugtájával együtt, a vevő 

költségére történő megküldését.

HU

Za ovaj uređaj dajemo Vam 5 godine garancije od dana kupnje (jamstvo za punjive baterije je uvijek 1 godina ili 500 ciklusa punjenja) Garancijske usluge 

postoje kod nadomjestka ili popravka uređaja kod greška u materijalu ili u proizvodnji. Nije moguća zamjena za novi uređaj ili vraćanje uz povrat kupovne cijene. 

Isključena su od garancijskih usluga normalnog habanja, korištenje u obrtničke svrhe, promjena originalnog stanja, radovi čišćenja, posljedice nepravomjernog 

korištenja ili oštećenja od strane kupca ili treće osobe, štete koje su nastale vanjskim djelovanjem ili koje su uzrokovane baterijama. Oštećeni uređaj mora biti 

poslan sa garancijskom kartom koja je datirana i potpisana ili uz račun kupca, koju su uvjet za garancijske usluge.

HR

Za to napravo vam dajemo 5 leti garancije od dneva nakupa (garancija za akumulator je 1 leto ali 500 ciklusov polnjenja). Garancijska storitev je sestavljena 

iz nadomestila ali popravila naprave z napako v materialu ali izdelavi. Zamenjava z novo napravo ali vračanje s povrnitvijo kupnine ni možno. Iz garancijskih 

storitev so izključeni normalna obraba, raba v obrtne namene, sprememba originalnega stanja, čiščenje, posledica nepravilnega ravnanja ali poškodbe, ki so 

jih povzročili kupci ali tretje osebe, škoda, ki izhaja iz zunanjih okoliščin ali jo je povzročila baterija. Pogoj za garancijsko storitev je, da poškodovano napravo 

pošljete na račun kupca, s popisano garancijsko kartico ali z računom, ki ga je potrdilo prodajno mesto.

SI

Na tento prístroj Vám poskytujeme 5-ročnú záruku od dátumu kúpy (záruka na akumulátor vždy 1 rok alebo 500 nabíjacích cyklov). Záruka sa vzťahuje na 

náhradu alebo na opravu prístroja s materiálovými alebo výrobnými chybami. Výmena za nový spotrebič alebo vrátenie spotrebiča s refundáciou kúpnej ceny 

nie je možné. Neručíme za normálne opotrebenie, použitie na komerčné účely, zmeny originálneho stavu, čistiace práce, následky neodborného zaobchádzania 

alebo poškodenia kupujúcim alebo tretími, škody vyplývajúce z vonkajších okolností alebo škody zapríčinené batériami. Predpokladom záručného plnenia je 

zaslanie chybného spotrebiča spolu potvrdeným záručným listom, na ktorom je uvedené miesto a dátum predaja a podpis predávajúceho alebo s potvrdenkou 

o kúpe na náklady kupujúceho.

SK

Содержание 9481 Series

Страница 1: ...nım Kılavuzu Instrucţiuni de utilizare Instrukcja obsługi Ръководство за експлоатация Art 9481 DE Besensauger IT Scopa elettrica ES Aspirador escoba EN Upright vacuum cleaner FR Aspirateur balai RU Щеточного пылесоса TR Emici süpürge RO Aspirator mătură PL Odkurzacza pionowego BG Метла прахосмукачка CZ Tyčový vysavač HR Usisavač u obliku metlice SI Sesalnika z ročico HU Seprűként SK Vysávacia metl...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...S CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Указание по поводу гарантии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia Informaţii Указание за гаранция 4 35 43 51 60 Gebrauchen Utiliser Uso Use Us...

Страница 4: ...r Gerät ist für dieVerwendung im Haushalt bestimmt nicht für gewerbliche Nutzung Gerät nicht im Freien betreiben Gerät Anschlussleitung nie auf heisse Flächen Herdplatte stellen legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen Gerät nicht starker Hitze Heizquellen körper Sonnen bestrahlung aussetzen Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen Vom Hersteller nicht empfohlenes verkauftes Zubehör aus...

Страница 5: ...zweckentfremdet falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch Bei eingeschaltetem Gerät Düsen nie in Kopfnähe bringen Gefahr für Augen Ohren Keine Finger und Gegenstände in Geräteöffnungen stecken Geräteöffnungen nicht abdecken Gegenstände Haare Fusseln usw welche die Bürsten Räder blockiere...

Страница 6: ...ts sans surveillance Il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil Tenir l appareil et le câble d alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans Ne jamais laisser l appareil sans surveil lance lorsque celui ci est en fonctionnement Lire tous les avis de sécurité ainsi que respecter le mode d emploi le conserver et le remettre au propriétaire subséquent Ne jamais plonger l appa...

Страница 7: ...onsabilité de dommages éventuels Dans ce cas le droit de garantie s annule Ne pas mettre des doigts ou des objets dans les ouvertures de l appareil Ne pas couvrir l ouverture de l appareil Retirez tous les objets cheveux petits poils etc qui pourraient bloquer les brosses et les roues Ne jamais aspirer des sols tapis humides mouillés des solvants des agents caustiques des substances brûlantes chau...

Страница 8: ...glianza I bambini non possono giocare con l apparecchio Tenere l apparecchio ed il cavo di rete lontano dalla portata dei bambini al di sotto di 8 anni Non lasciare in moto l apparecchio incustodito Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e rispettare le istruzioni per l uso conservarle e trasmetterle all utente successivo Alimentazione elettrica la tensione deve corrispondere alle indicazioni r...

Страница 9: ...ossibile assumere alcuna responsabilità per eventuali danni In questo caso decade la rivendicazione di garanzia Non inserire dita e oggetti nelle aperture dell apparecchio Non coprire l apertura dell ap parecchio Allontanate tutti gli oggetti capelli filuzzi ecc che potrebbero bloccare le spazzole e le ruote Non aspirare pavimenti tappeti umidi bagnati solventi sostanze corrosive roventi bollenti ...

Страница 10: ... allowed to play with the appliance Keep the appliance and its power cable out of reach of children aged under 8 Never leave the appliance unattended while in operation Please read all safety instructions and observe properly store and pass on to subsequent owners this operation manual Never immerse appliance in water other fluids Danger of short circuiting Mains connection The voltage must comply...

Страница 11: ...perate appliance only in an ambient temperature of 5 45 C Never place fingers or objects into appliance openings Do not cover appliance opening Remove any items hair fluff etc that might block the brushes and wheels Never vacuum damp wet floors carpets solvents corrosive substances burning hot sharp edged explosive or flammable substances Only open the appliance at the positions intended for this ...

Страница 12: ...r niños sin supervisión Los niños no deben jugar con el aparato Mantener el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños de menos de 8 años Nunca dejar el aparato en servicio sin vigilar Leer todas las indicaciones de seguridad así como las instrucciones de uso guardarlas y entregarlas a los usuarios posteriores Nunca sumergir el aparato en agua otros líquidos Peligro de corto...

Страница 13: ...derecho a garantía Operar el aparato únicamente con una temperatura ambiente de 5 45 C No colocar los dedos ni objetos en las aperturas del aparato No cubrir las aperturas del aparato Elimine aquellos objetos cabellos pelusas etc que pudieran bloquear los cepillos y ruedas Nunca aspirar alfombras suelos húmedos mojados disolventes medios corrosivos sustancias incandescentes calientes afiladas expl...

Страница 14: ...děti bez dozoru Děti si s přístrojem nesmí hrát Přístroj a síťový kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let Nenechávejte přístroj během provozu nikdy bez dozoru Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a dodržujte instrukci k použití uschovejte ji a předejte dalšímu uživateli Připojení k síti napětí musí odpovídat údajům na typovém štítku přístroje Síťový kabel nelamte nesvírejte netahejte p...

Страница 15: ...aniká nárok na poskytnutí záruky Přístroj provozujte jen při teplotě prostředí od 5 C do 45 C Nikdy nevysávejte bez instalovaného filtru Přístrojem nevysávejte osoby ani zvířata Nikdy nevysávejte vlhké mokré podlahy koberce rozpouštědla žíravé prostředky žhavé horké ostré výbušné ani hořlavé látky předměty Do otvorů přístroje nestrkejte prsty ani žádné předměty Nezakrývejte otvory přístroje Odstra...

Страница 16: ...csak felügyelet alatt A gyerekek nem játszhatnak ezzel a készülékkel Tartsa távol a készüléket és a tápkábelt 8évesnélkisebbgyerekektől Agépetnemszabadfelügyeletnélkülhagyniműködésközben Olvassa el az összes Biztonsági és Használati Útmutatót tartsa meg és adja tovább a későbbi használóknak Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba Rövidzárlat veszély Hálózati csatlakozás A típustáblá...

Страница 17: ...ciaigény megszűnik A készüléket csak 5 45 C os környezeti hőmérsékleten szabad üzemeltetni A gép nyilásaiba ne tegye az ujjait vagy más tárgyakat A gép nyilásait ne takarja le Tisztítsa meg a kefét a benne levő szálaktól haj bolyhos szösz stb A készüléket csak az arra szolgáló nyílásoknál nyissa fel a szűrő kicserélése stb Soha ne szívjon a készülékkel szűrő nélkül Embert állatot porszívóval ne sz...

Страница 18: ...a se ne smiju igrati uređajem Uređaj i električni kabel držite dalje od djece mlađe od 8 godina Uključeni uređaj nikad ne ostavljajte bez nadzora Pročitajte sve sigurnosne napomene pridržavajte se uputa za uporabu te ih sačuvajte i predajte sljedećem korisniku Uređaj nikad ne uranjajte u vodu i druge tekućine Opasnost od kratkog spoja Mrežni priključak Napon mora odgovarati podacima sa tipske ploč...

Страница 19: ...pravo Uređaj upotrebljavajte na temperaturi od 5 45 C Ne gurajte prste i predmete u otvore uređaja Ne pokrivajte otvor uređaja Uklonite predmete dlake vlakna itd koji blokiraju četke kotače Otvarajte uređaj samo na za to predviđenim otvorima zamjena filtra itd Nikada ne usisavajte bez umetnutog filtera Nikada ne usisavati sa ljudi životinja Nikad ne usisavajte vlažne mokre podove i tepihe otapala ...

Страница 20: ...ora Otroci se ne smejo igrati z napravo Naprave in električnega kabla ne hranite v bližini otrok pod 8 let starosti Naprave ne puščajte med delom brez nadzora Preberite vsa varnostna navodila ter upoštevajte navodila za uporabo jih shranite in predajte naslednjemu uporabniku Električni priključek napetost se mora ujemati s podatki na tipski ploščici naprave Preverite če naprava omrežni kabel kabel...

Страница 21: ...ti pravica do garancije Naprava sme delovati le pri temperaturi okolja 5 45 C V odprtine naprave ne vtikajte prstov in predmetov Ne pokrivajte odprtin naprave Odstranite predmete dlake kosmiče itd ki blokirajo krtače kolesa Napravo odprite le pri odprtinah ki so za to predvidene zamenjajte filter itd Nikoli ne sesajte brez vstavljenega filtra Z napravo ne sesajte ljudi živali Nikoli ne sesajte vla...

Страница 22: ...návať bez dozoru Deti sa s prístrojom nesmú hrať Zabráňte prístupu detí do 8 rokov k prístroju a sieťovému káblu Počas prevádzky nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru Všetky bezpečnostné pokyny ako aj návod na použitie dodržiavajte uschovajte a odo vzdajte následným používateľom Prístroj nikdy neponárajte do vody ani iných kvapalín Nebezpečenstvo skratu Sieťová prípojka Napätie musí zodpovedať ú...

Страница 23: ...aniká nárok na záruku Zariadenie prevádzkujte iba pri teplote okolia 5 45 C Nestrkajte do otvorov spotrebiča prsty a predmety Nezakrývajte otvor spotrebiča Odstráňte predmety vlasy chumáče atď ktoré blokujú kefy kolieska Na prístroji otvárajte iba otvory ktoré sú k tomu určené výmena filtrov atď Nikdy nevysávajte bez filtra Vysávač nie je vhodný na vysávanie na osobách zvieratách Nikdy nevysávajte...

Страница 24: ...бором Не допускайте к прибору и сетевому шнуру детеймладше8 милет Нивкоемслучаенеоставляйтеработающийприборбезприсмотра Необходимо ознакомиться со всеми указаниями по безопасности и соблюдать указания в руководстве по эксплуатации Само руководство должно храниться в надежном месте и передаваться последующему пользователю Запрещаетсяпогружатьприборвводуилидругиежидкости Опасностькороткогозамыкания ...

Страница 25: ...не принимается В этом случае гарантийные требования не принимаются Използвайте уреда само при околна температура от 5 45 C Нельзя просовывать пальцы и любые предметы в отверстия прибора Удалить материалы волосы нитки и проч которыми забиваются щётки и колеса Открывать прибор только в предусмотренных проемах замена фильтра и другие операции Ни в коем случае не использовать для чистки при отсутствую...

Страница 26: ...konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Urządzenie i kabel sieciowy przechowywać z dala od dzieci poniżej 8 lat Nigdy nie pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru Przeczytaćwszystkiewskazówkidotyczącebezpieczeństwa Przestrzegaćinstrukcjiużytkowania oraz zachować ją i przekazać następnemu użytkownikowi Urządzenia nigdy nie zanurza...

Страница 27: ...powiedzialnościzaewentualneuszkodzenia Prawodo gwarancji wygasa w takim przypadku Folosiţi aparatul doar dacă temperatura din spaţiul de utilizare este de 5 45 C Nie odkurzać nigdy bez włożonego filtra Nigdy nie odkurzać ludzi zwierząt Niewkładaćpalców aniprzedmiotówdootworówurządzenia Niezakrywaćotworuurządzenia Usunąć przedmioty włosy strzępki itd które blokują szczotki koła Urządzenie otwierać ...

Страница 28: ...uzak tutun Cihazı çalışır durumda asla gözetimsiz bırakmayınız Ambalâj malzemesi örn naylon poşet çocukların eline geçmemelidir Bütün güvenlik uyarılarını okuyunuz ve kullanma kılavuzuna dikkat ediniz kılavuzu muhafaza ediniz ve aleti sizden sonra kullanacak kişiye veriniz Elektrik bağlantısı Voltaj cihazın model levhası üzerindeki bilgilere uygun olmalıdır Bu cihazı topraklı bir elektrik prizine ...

Страница 29: ...dece 5 45 C arasındaki ortam sıcaklıklarında çalıştırınız Cihazın açıklıkları içine parmaklarınızı veya başka eşyalar sokmayınız Cihazın açıklıklarının üzerini örtmeyiniz Fırçaları tekerlekleri bloke eden cisimleri saçlar tüyler vs gideriniz Cihazı sadece bunun için öngörülmüş yerlerden açınız filtrelerin vs değiştirilmesi Asla içinde filtresi olmadan çalıştırmayınız İnsanların hayvanların üzerini...

Страница 30: ...ii sub 8 ani aparatul și cablul de alimentare Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul funcţionării Citiţi cu atenţie Manualul de Utilizare şi toate Instrucţiunile de Siguranţă şi nu uitaţi să predaţi şi viitorilor utilizatori Conectarea la reţeaua de alimentare tensiunea trebuie să corespundă datelor menţionate pe eticheta lipită pe aparat Verificaţiînmodregulatdacăauapărutsemnededefecţiunesau...

Страница 31: ...at în mod necorespunzător sau este reparat de o per soană neinstruită şi neautorizată pentru efectuarea lucrărilor de reparaţii de acest fel Acest lucru duce la pierderea garanţiei şi a dreptului de a beneficia de serviciile de garanţie Urządzenie eksploatować tyko w temperaturze otoczenia od 5 do 45 C Nu introduceţi degetele şi obiecte în orificiile aparatului Nu acoperiţi fantele de ventilaţie Î...

Страница 32: ...те уреда и захранващия кабел далеч от деца под 8 години Никога не оставяйте уреда да се ползва без надзор Опаковъчният материал напр торбички не трябва да попада в детски ръце Прочетете всички указания за безопасност и спазвайте съхранявайте и предайте на след ващия ползвател инструкциите за употреба Никога не потапяйте уреда във вода други течности Опасност от късо съединение Мрежовозахранване На...

Страница 33: ...можно эксплуатировать только при температуре окружающей среды 5 45 C В отворите на уреда не трябва да се пъхат пръсти или предмети Не покривайте отвора на уреда Почистете всичко косми власинки и др което блокира четките колелата Отваряйте уреда само от посочените отвори сменете филтъра и т н Да не се засмуква никога без поставен филтър Хора животни не трябва да се засмукват никога с уреда Никога н...

Страница 34: ... tutar Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în ceea ce priveşte design ul dotarea şi datele tehnice ale aparatului De asemenea ne rezervăm dreptul de a nu fi consideraţi responsabili în cazul producerii unor erori Запазваме си правото на промени в дизайна оборудването техническите характеристики както и правото на грешки In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und...

Страница 35: ...ntie Dichiriazione de garanzia 60 Guarantee Garantía Nota Geräteübersicht Description de l appareil Descrizione dell apparecchio 38 Appliance description Visión general del aparato Technische Daten Caractéristiques techniques Dati tecnici Technical data Datos técnicos 36 Akku laden Recharger la batterie Caricare la batteria Charge battery Cargar la batería 37 Optionales Zubehör Accessoires en opti...

Страница 36: ...as a eventuales usuarios futuros El aparato debe utilizarse únicamente con el fin previsto de conformidad con las presentes instrucciones Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad Se recomienda operar el aparato conectándolo a un interruptor diferencial máx 30mA Please read all the information provided in these instructions Keep the instructions in a safe place and pass them on to further user...

Страница 37: ...do durante 12 horas The first three times use until standstill is reached and then charge for 12 hours Akku einsetzen Introduire la pile Inserire la batteria Insertar la batería Insert rechargeable battery 4 5h Montage Assemblage Montaggio Assembling Montaje 1 Anzeichnen bohren Dessiner percer les trous Segnare perforare Dibujar perforar Mark drill 12 cm Wandbeschaffenheit prüfen Contrôler la qual...

Страница 38: ...le for deep pile carpets Floor nozzle will become blocked wait 3 5 minutes and restart Buse à rainures Bocchetta piatta Boquilla para hendiduras Crevice tool Fugendüse Jointures coins plis places difficilement accessibles Fessure angoli e là dove non facilmente ci si può arrivare Hendiduras esquinas surcos puntos inaccesibles Crevices corners folds and inaccessible places Fugen Ecken Falten unzugä...

Страница 39: ...tro motore Filtro del motor Motor filter Akku Batterie Batteria Batería Battery Art 9600 46 99 Art 9600 46 98 Akku Betriebsleuchte Batterie Témoin lumineux de marche Batteria Spia di funzionamento Batería Indicador de funcionamiento Battery Operating lamp Stufenschalter Commutateur à gradins Selettore di velocità Conmutador graduado Step switch Aufgeladen Gerät ein Charge terminée appareil en marc...

Страница 40: ...rare Vacuum clean Aspirar Einschalten Mettre en marche Accendere Encender Switch on 2 Nie ohne eingesetzte Filter Rollbürste saugen Ne jamais utiliser l aspirateur sans filtres brosse rotative Non aspirare mai senza gli filtri la spazzola a rulli inserito a No aspirar nunca sin los filtros el cepillo de rodillos colocado Never vacuum without filters roller brush inserted Akku einsetzen Introduire ...

Страница 41: ... filtres Scuotere gli filtri Shake out filters Sacudir los filtros Nach Bedarf wechseln Remplacer selon besoin Sostituire secondo nel necessità Cambiar según sea necesario Replace if required Tipp zum Haare entfernen mit Messer an Rille entlang schneiden Pour éliminer les cheveux les couper en passant un couteau dans la fente Suggerimento per eliminare i capelli con un coltello percorrere tutta la...

Страница 42: ... Consulter votre revendeur Batteria completamente ricaricata Batteria troppo vecchia Contattare un tecnico specializzato La batería se carga por completo La batería es demasiado vieja Ponerse en contacto con un técnico especializado Battery fully charged Battery too old contact specialist Akku leer Akku korrekt eingesetzt La batterie est elle déchargée Batterie insérée correctement Batteria scaric...

Страница 43: ... tájékoztatás Garancija Uputa 60 Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Všeobecný A készülék bemutatása Predstavljanje aparata 46 Predstavitev naprave Prehľad spotrebiča Technické údaje Műszaki adatok Tehnički podaci Tehnični podatki Technické údaje 44 Nabíjení akumulátoru Akkumulátor feltöltése Napuniti bateriju 45 Polnjenje akumulatorja Nabíjanie akumulačných batérií Volitelné příslušenství...

Страница 44: ...a obsluhu Dodržiavajte bezpečnostné pokyny Najvhodnejšie je zapojenie prístroja cez prúdový chránič max 30mA Skrbno preberite vse informacije v teh navodilih za uporabo Navodila za uporabo skrbno shranite in jih predajte naslednjemu uporabniku Napravo je dovoljeno uporabljati le v namen predviden v teh navodilih za uporabo Upoštevajte varnostne napotke Najbolje je da naprava deluje na FI zaščitnem...

Страница 45: ...l Dugja be a kábelt Umetnuti kabel Zasuňte kábel Vtaknite kabel 4 5h 1 Vložte akumulátor Helyezzebeazakkumulátort Umetanje punjive baterije Vložte akumulátor Vstavite akumulator Sestavení Összeállítás Sastavljanje Sestavljanje Montáž 12 cm 12cm 95cm 40cm 1 8cm Označit vyvrtat Jelölés fúrás Iscrtajte izbušite Zakresliť vyvŕtať Označite izvrtajte Zkontrolujte kvalitu stěny Ellenőrizze a fal állapotá...

Страница 46: ...a znovu spustite Ni primeren za preproge z visokim florom Zaradi tega bo blokirana talna šoba počakajte 3 5 minut in zaženite znova Nasazovací hubice Rövid szőrű szőnyeg kemény felület Dodatne sapnice Natične šobe Hubice Párnázott bútor matrac heverő Kaučevi madraci naslonjači Čalúnený nábytok matrace pohovky Oblazinjeno pohištvo postelni vložki zofe Čalouněný nábytek matrace pohovky Bútor szívófe...

Страница 47: ...otora Filter motorja Stupňový přepínač Kapcsoló fokozatokkal Stupnjevita sklopka Odstupňovaný spínač Stopenjsko stikalo Prodloužení trubky Csőhosszabbítás Produžetak cijevi Predĺženie rúrky Cevni podaljšek Odblokovací tlačítko trubky Cső kinyitó gombja Tipka za deblokiranje cijevi Tlačidlo na odblokovanie rúrka Tipka za odpahnitev cevi Motorový filtr Motorszűrő Motorni filtar Filter motora Filter ...

Страница 48: ...pnutí Kikapcsolás Isključite Vypnúť Izklop Nechte vychladnout a vyčistěte Hagyjuk lehűlni és tisztítsuk Pustiti da se ohladi i očistiti Nechajte vychladnúť a očistite Počakajte da se ohladi in ga nato očistite nebo vagy ili alebo ali Nikdy nevysávejte bez nasazeného filtru otočného kartáče Soha ne használja a porszívót behelyezett szűrő és forgókefe nélkül Nikada nemojte usisavati bez umetnutog fi...

Страница 49: ...ažnom krpom te ga ostavite da se osuši Ne koristite rastvarače Utrite vhlkou handričkou a nechajte uschnúť Nepoužívajte rozpúšťadlá Napravo obrišite z vlažno krpo in jo pustite da se posuši Ne uporabljajte raztopil Vyprázdnění prachového zásobníku Ürítse ki a portartályt Isprazniti spremnik za prašinu Izpraznite posodo za prah Vyprázdnite prachovú nádrž Čištění rotačního kartáče Tisztítsa meg a kö...

Страница 50: ...e li Baterija u potpunosti napunjena Baterija prestara Kontaktiratje stručnjaka Boli akumulátorové batérie úplne nabité Je akumulátorová batéria príliš stará Skontaktujte odborníka Je akumulator napolnjen do konca Je akumulator prestar Posvetujte se s strokovnjakom Akumulátor vybitý Baterie správně nasazená Az akkumulátor lemerült Az akkumulátor telepítése megfelelő Batteria scarica Je li akumulat...

Страница 51: ...tycząca gwarancji Garanti Açıklaması 61 Garanţia Instrucţiuni Указание за гаранция Общий вид прибора Schemat orientacyjny urządzenia Cihaz Hakkında Bilgiler 54 Prezentarea generală a aparatului Преглед на уреда Технические характеристики Dane techniczne Teknik Bilgiler 52 Date tehnice Технически данни Зарядка аккумулятора Ładowanie akumulatora Pilin şarj edilmesi 53 Incarcarea bateriei Зареждане н...

Страница 52: ...еба и го предайте на следващите потребители Уредът може да се използва само за определената в това ръководство цел Съблюдавайте указанията за безопасност Уредът трябва да е включен към дефектнотоков прекъсвач макс 30mA Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare menţionate în continuare Păstraţi această broşură şi predaţi o ulterior persoanei care urmea ză să utilizeze acest aparat Este interzis...

Страница 53: ... часа La primele 3 ocazii folosiţi l până oprire şi încărcaţi l în timp de 12 ore 4 5h 1 Вставить аккумулятор Włożyć akumulator Şarjlı pilin takılması Поставяне на акумулаторната батерия Introduceţi acumulatorul Сборка Montaż Montajı Asamblarea Сглобяване 12 cm 12cm 95cm 40cm 1 8cm Разметить просверлить Narysować wywiercić Çiziniz delikleri açınız Маркирайте пробийте Marcare găurire Оценить состоя...

Страница 54: ...aratlar Accesorii ţeavă de aspirator Дюзи Meble wyściełane materace kanapy Koltuk takımları yataklar kanepeler Тапицирани мебели дюшеци дивани Mobilă tapisată saltele canapele Мебельная обивка матрацы диваны Spoiny kąty fałdy niedostępne miejsca Derzler köşeler kıvrımlar zor ulaşılan yerler Фуги ъгли гънки недостъпни места Încheieturi colţuri cute locuri inaccesibile Швы углы складки недоступные м...

Страница 55: ... Toz filtreli toz haznesi Контейнер за прах с прахоулавящ филтър Rezervor de praf cu filtru de praf Удлинение трубы Przedłużenie rury Boru uzatması Тръбен удължител Prelungire ţeavă Кнопка высвобождения трубы Przycisk odblokowujący rury Boru kilit açma tuşu Бутон за отключване на тръбата Butonul de deblocare a ţevii Фильтр защиты двигателя Filtr silnika Motor filtresi Филтър за двигателя Filtru mo...

Страница 56: ...yiniz ve temizleyiniz Оставете да се охлади и почистете Lăsaţi l să se răcească şi curăţaţi l Вставить аккумулятор Włożyć akumulator Şarjlı pilin takılması Поставяне на акумулаторната батерия Introduceţi acumulatorul Нельзя включать без установленного фильтра вращающейся щетки Nigdy nie odkurzać bez zamontowanego filtra szczotki rolkowej Asla filtresi ve döner fırça takılı değilken süpürmeyin Нико...

Страница 57: ...yunca kesiniz Съвет за отстраняване на косми режете с нож по протежение на жлеба Sfaturi pentru a îndepărta părul se taie cu un cuţit de a lungul brazdei Вытереть насухо дать высохнуть Не используйте растворитель Wytrzeć na wilgotno poczekać aż wyschnie Nie używać rozpuszczalników Nemli bezle siliniz kurumaya bırakınız Çözeltici madde kullanmayınız Избърсва се с влажна кърпа оставя се да изсъхне Д...

Страница 58: ...cată complet Bateria este prea veche Contactaţi specialistul Прибор не работает Urządzenie nie działa Cihaz çalışmıyor Уредът не работи Dispozitivul nu funcţionează Не всасывает должным образом Brak mocy ssania Emme gücü yok Не смучи Nu are putere de aspirare Разрядился аккумулятор Аккумулятор вставлен правильно Bateria wyczerpana Czy akumulator jest prawidłowo założony Batarya boş mu Akü doğru ye...

Страница 59: ...59 RU PL TR RO BG Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky Notizen Notes Note Notes Notas Записка Notatnik Not Notiţă бележка ...

Страница 60: ...normal uso comercial modificación del estado original trabajos de limpieza consecuencias de un manejo inadecuado o daños por parte del comprador o terceros daños atribuibles a circunstancias externas o provocados por las pilas La prestación de garantía requiere que el aparato dañado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantía fechada y firmada por el establecimiento d...

Страница 61: ...dan usulüne uygun olmayan biçimde kullanılması nedeniyle meydana gelen arızalar cihazın kullanım kılavuzunda gösterildiği şekilde işletilmemesi durumunda 3 Diğer cihazların ilişikli kullanımda yol açtığı arızalar 4 Cihazda üreticiden kaynaklanmayan değişiklikler veya hasarlar örneğin cihazın yetkisine sahip olmayan tamirhaneler tarafından açılması durumunda 5 Elektrik ve telefon şebekesinden doğan...

Страница 62: ...62 ...

Страница 63: ...ării Печать Pieczątka Damga Печат Ştampila Покупатель Osoba kupująca Satın alan Купувач Cumpărător Verkäuferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verkäufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer Numéro de série Numero di serie Número de serie Serial number Modell Erzeugnis Modèle Produit Modello Prodotto Modelo Producto Model Product Verkaufs Lieferdatum Date de vente livrai...

Страница 64: ...070 AT Trisa GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG HKS Electronics Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ MAHMUTBEY MAH TAŞOCAKLARI YOLU CAD AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO 259 BAĞCILAR İSTANBUL TÜRKİYE Tel 90 212 446 0001 Fax 90 212 447 0002 MÜŞTERİ HİZMETLERİ JETSERVİS TEL 90...

Отзывы: