47
CZ | HU | HR | SI | SK
Přístroj nepoužívejte na kobercích s dlouhým vlasem! Ubrusy, závěsy atd. se nesmí dostat do oblasti přístroje.
Ne használja a berendezést hosszúszálú szőnyegen! Kendő, függöny stb. ne legyen a készülék közelében.
Uređaj se ne smije upotrebljavati na tepihu sa dugim dlakama! Rupci, zastori itd. ne smiju dospjeti u blizinu stroja.
Prístroj nepoužívajte na kobercoch s dlhým vlasom! Obrusy, závesy atď. sa nesmú dostať do blízkosti prístroja.
Naprave ni dovoljeno uporabljati na preprogah z dolgimi dlakami! Krpe, zavese itd., ne smejo segati v območje naprave.
Pokud přístroj nepoužíváte, vytáhněte zástrčku a nechte jej vychladnout.
Ha nem használja, húzza ki a dugót és hagyja lehűlni a készüléket.
U slučaju nekorištenja izvući utikač, te uređaj ostaviti da se ohladi.
Ak zariadenie nepoužívate, vytiahnite zástrčku a zariadenie nechajte ochladiť.
Pri neuporabi izvlecite vtič in pustite, da se naprava ohladi.
Uložení teploty |
Hőmérséklet tárolása
| Memorirati temperaturu |
Ohranjanje temperatura
| Uložte do pamäti aktuálnu teplotu priestoru
Aktuální teplota v místnosti nyní zůstane automaticky zachována.
A pillanatnyi szobahőmérséklet automatikusan tárolódik.
Aktuelna temperatura prostorije sada će se automatski održavati.
Aktuálna teplota priestoru sa bude teraz automaticky dodržiavať.
Trenutna temperatura prostora se bo sedaj samodejno ohranjala.
Nestrkejte prsty / předměty skrz ochrannou mřížku.
Ne dugja be ujját, vagy valamilyen tárgyat.
Ne gurati prste ili druge predmete kroz zašitnu rešetku.
Nestrkajte prsty / predmety cez ochranný mriežku.
Skozi zaščitno mrežo ne vtikajte prstov / predmetov.
Otočení až do slyšitelného «kliknutí»
Forgassa, míg kattanás hallatszik
Okrećite dok ne čujete «klik»
Otáčajte, kým nezačujete «cvaknutie»
Obračajte, dokler ne zaslišite «klika»
Ochrana proti převrácení: Přístroj se při převrácení vypne. Přistroj nelze zapnout,
pokud je ochrana proti převrácení aktivní.
Billenésvédelem: Billent állapotban a készülék kikapcsol. A készülék kikapcsolásához
kapcsolja ki a Billenésvédelem funkciót.
Zaštita od naginjanja: Uređaj se isključuje u slučaju prevrtanja. Uređaj nije moguće
uključiti dok je zaštita od naginjanja aktivna.
Ochrana proti prevráteniu: Pri prevrátení sa zariadenie vypne. Kým je aktívna ochrana
proti prevráteniu, zariadenie sa nedá zapnúť.
Zaščita pred prevrnitvijo: ob prevrnitvi se naprava izklopi. Naprave ni mogoče vklopiti,
dokler je aktivna zaščita pred prevrnitvijo.
Kabely pokládejte mimo frekventované prostory.
Fektesse a kábeleket olyan területre ahol keveset járnak.
Položiti kabel izvan jako frekventnih zona.
Kábel položte mimo často frekventovaných zón.
Kabel položite izven območja, kjer se veliko hodi.