background image

- 16 -

Regolazione della temperatura

Come prima cosa, controllare sempre se l’indumento è provvisto di etichetta con le
istruzioni per una stiratura adeguata. Tali istruzioni si trovano sull’etichetta
dell’indumento con il simbolo del ferro da stiro. Qualora l’indumento sia sprovvisto di
tale etichetta, ma si conosca il tipo di materiale, osservare la seguente tabella.

La tabella si riferisce ai materiali dei tessuti e non alla natura della superficie, come ad
esempio serica, ecc.

I tessuti con superfici speciali (lustrini, pieghe, testurizzazioni, ecc.)  vanno stirati a
temperature minime. In presenza di tessuto costituito da materiali diversi, la
temperatura va sempre regolata per il materiale con la temperatura di stiratura inferiore
(es. un indumento con il 60% di poliestere e il 40% di lino va stirato alla temperatura
adatta al poliestere e senza vapore).

Raggruppare i materiali a seconda delle temperature di stiratura: lana con lana, cotone
con cotone, ecc.

Il ferro da stiro si riscalda molto più rapidamente di quanto si raffreddi. Per questo
motivo vanno stirati prima i materiali la cui temperatura di stiratura è inferiore. Stirare
quindi i materiali con temperature di stiratura più elevate.

Regolare il termostato (2) nella posizione corrispondente alla temperatura necessaria.

Regolazione del termostato per
tessuti sintetici

Regolazione del termostato per
lana o seta

Regolazione del termostato per
cotone o lino (vapore)

Regolazione del termostato per
vapore (MAX)

Содержание 7905

Страница 1: ...Art 7905 Easy Travel 2000 ...

Страница 2: ...Gerätebeschreibung Description de l appareil Descrizione dell apparecchio Appliance description 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 3: ... Beachten Sie die Sicherheitshinweise Verpackungsmaterial ordnungsgemäss entsorgen Beschreibung 1 Bügelsohle 2 Temperatur Regler 3 Betriebs Kontrolllampe 4 Wasser Einfüllöffnung 5 Dampf Schalter 6 Kabelschutz Anwendung Vor der ersten Benutzung Einige Teile des Bügeleisens wurden leicht eingefettet dadurch kann es sein dass etwas Rauch entsteht wenn Sie das Gerät erstmals einschalten Nach kurzer Ze...

Страница 4: ...n besteht müssen Sie die Temperatur stets für das Material mit der niedrigsten Bügeltemperatur einstellen Z B ein Kleidungsstück mit 60 Polyester und 40 Leinen sollte mit der Temperatur für Polyester und ohne Dampf gebügelt werden Sortieren Sie die Materialien entsprechend den Bügeltemperaturen Wolle zu Wolle Baumwolle zu Baumwolle usw Das Bügeleisen heizt sich schneller auf als es abkühlt Deshalb...

Страница 5: ... darauf dass der Dampf Schalter auf Position 0 steht 2 Füllen Sie das Bügeleisen mit Wasser wie im Abschnitt Füllen des Wassertanks beschrieben 3 Verbinden Sie das Bügeleisen mit einer elektrischen Wandsteckdose 4 Wie auf dem Temperaturregler angezeigt kann die Dampfbügel Funktion nur in den höheren mit MAX gekennzeichneten Temperaturbereichen eingesetzt werden da andernfalls Wasser an der Bügelpl...

Страница 6: ...zu entfernen 1 Füllen Sie den Wassertank auf 2 Bringen Sie den Temperatur Regler in die Einstellung MAX 3 Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Wandsteckdose 4 Lassen Sie das Gerät heiss werden und warten Sie bis die Betriebs Kontrolllampe erlischt 5 Trennen Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose 6 Halten Sie das Bügeleisen horizontal über einem Spülbecken 7 Bringen Sie den Dampf Schalter 5 in ...

Страница 7: ...kenen Ort Entsorgung Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen Netzstecker ziehen und Netzkabel durchtrennen Ausgediente Geräte sollten möglichst bei einer öffentlichen Sammelstelle abgegeben werden Die meisten Gemeinden bieten mindestens einmal im Jahr eine Sperrmüll Abfuhr an Sicherheitshinweise Das Gerät ist mit einer automatischen Spannungsanpassung ausgestattet und kann deshalb weltweit an...

Страница 8: ...ind Achtung Beim Gebrauch des Gerätes werden hohe Temperaturen erzeugt die Verbrennungen verursachen können Gerät nur am dafür vorgesehenen Handgriff benutzen Das heisse Bügeleisen nie unbeaufsichtigt lassen Dem Tankwasser keine Reinigungsmittel oder sonstige Zusätze beigeben Benützen Sie das Gerät nie wenn Ventilationsöffnungen blockiert sind Halten Sie diese frei von Staub Führen Sie keinerlei G...

Страница 9: ...it überprüfen Für Schäden bei Nichtbeachtung können wir keine Haftung übernehmen Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt sondern ausschlies slich für die Benutzung im privaten Haushalt Dieses Reise Bügeleisen ist nicht für reguläre Wäschemengen geschaffen Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden Durch nicht fachgerechte Reparaturen können erhe...

Страница 10: ...iminer l emballage selon les prescriptions de votre commune Description 1 Semelle du fer 2 Régulateur de température 3 Témoin lumineux de marche 4 Ouverture remplissage d eau 5 Commutateur vapeur 6 Protection câble Utilisation Avant la première utilisation Certains éléments du fer à repasser ont été légèrement lubrifiés il est donc possible que de la fumée se dégage lorsque vous allumez l appareil...

Страница 11: ... composé de plusieurs matériaux vous devez toujours adopter la température de repassage de matériau la plus basse un vêtement 60 polyester et 40 lin p ex doit être repassé à la température adaptée au polyester et sans vapeur Trier les tissus selon les températures de repassage la laine avec la laine le coton avec le coton etc Le fer à repasser chauffe plus vite qu il ne refroidit Il est ainsi préf...

Страница 12: ... commutateur vapeur se trouve dans la position 0 2 Remplissez le fer à repasser avec de l eau comme indiqué dans le paragraphe Remplissage du réservoir d eau 3 Branchez le fer à repasser à une prise murale électrique 4 Comme le thermostat l indique la fonction repassage à la vapeur ne peut être utilisée que dans les domaines de températures élevées identifiés par MAX Dans le cas contraire de l eau...

Страница 13: ...cteur à une prise murale 4 Laissez chauffer l appareil et attendez l extinction de la lampe témoin 5 Débranchez la fiche de secteur de la prise murale 6 Tenez le fer à repasser horizontalement au dessus d un évier 7 Placez le commutateur vapeur 5 dans la position Vapeur 8 De l eau très chaude et de la vapeur s échappent alors des ouvertures de la semelle du fer Les impuretés comme des dépôts calca...

Страница 14: ...fabricant pour réparation L appareil ne peut pas être utilisé si débranchez le aussitôt l appareil le boîtier ou le cordon secteur sont endommagés l appareil présente une défectuosité apparente vous pensez que l appareil a été endommagé en chutant devant un feu vif ou une zone mouillée z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z Nettoyage et entretien Sortir la prise du s...

Страница 15: ...otéger de la poussière Ne pas introduire volontairement d objets étrangers dans les orifices S assurer que le cordon d alimentation n est pas en contact avec une surface brûlante Ne pas employer l appareil si des produits sont diffusés à l aérosol dans le voisinage ou que de l oxygène est utilisé Ne pas mettre l appareil en service dans un environnement de vapeurs inflammables qui pourraient engen...

Страница 16: ...r de voyage n est pas conçu pour le repassage de grandes quantités de linge Les réparations d appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l usager Si le cordon de raccordement est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son magasin de service après vente ou une autre personne qualifié...

Страница 17: ... le prescrizioni Descrizione 1 Base da stiro 2 Regolatore di temperatura 3 Spia di funzionamento 4 Livello massimo di riempimento acqua 5 Interruttore del vapore 6 Guaina del cavo Uso Prima di utilizzarlo per la prima volta Alcune parti del ferro da stiro sono state leggermente lubrificate pertanto può succedere che quando si utilizza l apparecchio la prima volta fuoriesca del fumo In ogni caso do...

Страница 18: ...iversi la temperatura va sempre regolata per il materiale con la temperatura di stiratura inferiore es un indumento con il 60 di poliestere e il 40 di lino va stirato alla temperatura adatta al poliestere e senza vapore Raggruppare i materiali a seconda delle temperature di stiratura lana con lana cotone con cotone ecc Il ferro da stiro si riscalda molto più rapidamente di quanto si raffreddi Per ...

Страница 19: ...ttore del vapore sia in posizione 0 2 Aggiungere l acqua al ferro da stiro come descritto al paragrafo Riempimento del serbatoio dell acqua 3 Collegare il ferro da stiro ad una presa elettrica a muro 4 Come indicato sul termostato la funzione di stiratura a vapore può essere utilizzata solo alle temperature contrassegnate con MAX altrimenti dalla piastra da stiro fuoriesce acqua 5 Attendere fino a...

Страница 20: ...3 Collegare la spina ad una presa a muro 4 Lasciare che l apparecchio si riscaldi ed attendere finché la spia di funzionamento non si sia spenta 5 Togliere la spina dalla presa a muro 6 Tenere il ferro da stiro su un lavandino in posizione orizzontale 7 Regolare l interruttore del vapore 5 nella posizione Vapore 8 A questo punto dai fori della piastra da stiro fuoriescono acqua e vapore Le impurit...

Страница 21: ...ato in ogni parte del mondo 100 240 V L apparecchio va collegato solo a corrente alterna con tensione pari a quella indicata sulla targhetta di designazione Collegare l apparecchio solo con una spina con presa a terra Un apparecchio non è un giocattolo I bambini e o invalidi non si rendono conto dei pericoli che si possono risultare maneggiando degli apparecchi elettrici In consequenza non lasciat...

Страница 22: ...eri dalla polvere Non inserite oggetti nei fori Fate attenzione che il cavo di alimentazione non venga a contatto con superfici calde Non utilizzate l apparecchio dove vengono utilizzati prodotti spray aerosol o dove viene somministrato ossigeno Non utilizzate mai l apparecchio vicino a vapori infiammabili che possono produrre delle esplosioni Non impiegatelo mai in luoghi in cui vengono utilizzat...

Страница 23: ...i biancheria normali Riparazioni di apparecchi elettrici devono unicamente essere effettuate per specialisti Riparazioni improprie possono causare dei pericoli gravi per l utente Se il cavo di raccordo è danneggiato deve venire sostituito per il fabbricante su servizio d assistenza o un altra persona qualificata per evitare dei pericoli Nel caso che l apparecchio viene usato a scopi originalmente ...

Страница 24: ...he notes on safety regulations Dispose the packaging properly Description 1 Soleplate 2 Temperature dial 3 Power on light 4 Water filling inlet cover 5 Steam switch 6 Cable protection device Use Before using for the first time Certain parts of the iron have been lightly greased This means that a little smoke may appear when you first switch the appliance on but smoke should stop being generated af...

Страница 25: ...lways set the iron to suit the material with the lowest ironing temperature e g an item of clothing with 60 polyester and 40 linen should be ironed at the temperature recommended for polyester and without any steam Sort the materials according to ironing temperatures wool with wool cotton with cotton etc The iron heats up faster than it cools down Because of this you should iron the materials with...

Страница 26: ...e Steam ironing 1 Ensure that the steam switch is in the 0 position 2 Fill the iron with water as described in the Filling the water reservoir section 3 Connect the iron to an electrical socket 4 As shown on the temperature regulator the steam ironing function can only be used in the higher temperature areas shown by MAX otherwise water runs out onto the soleplate 5 Wait for the operating indicato...

Страница 27: ...unted socket 4 Let the appliance heat up and wait for the operating indicator lamp to go out 5 Remove the mains plug from the wall mounted socket 6 Hold the iron horizontally over a washbasin 7 Move the steam switch 5 to the steam setting 8 Hot water and steam will now come out of the openings in the iron soleplate Any contaminants such as chalky deposits if any are present will be rinsed out with...

Страница 28: ...V Plug the appliance only in an outlet as mentioned on the rating plate Use only a plug with a ground connection An electric appliance is not a children s toy Children or invalids are not aware of the hazards of electrical appliances Therefore close supervision is necessary when the appliance is used by children Do not alow power cable to hang down within easy reach Keep children or invalids away ...

Страница 29: ...d be avoided in the presence of ignitable vapours which could lead to an explosion Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored Do not operate the appliance in the open air Use this appliance only for its intended use as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons Never put away...

Страница 30: ...ser If the connection cord is damaged it must be replaced by the manufacturer his after sales service department or a similarly qualified person in order to avoid risks No warranty for any possible damage can be accepted if the appliance is used for improper purpose wrongly operated or unprofessionally repaired In such a case any warranty claim is void z z z z z z z z z z z z z z z 28 z z z z z ...

Страница 31: ...Switzerland Trisa Electro AG Kantonsstrasse102 Postfach CH 6234Triengen Austria Germany TrisaElectroexclusive distributor CCC Capricorn Company Fürbergstrasse 44 A 5020 Salzburg ...

Отзывы: