87
86
CZ | HU | HR | SI | SK
FAQ?
Le kell csukni a tetőrészt az előmelegítéshez?
Treba li zatvoriti poklopac tijekom zagrijavanja?
Musí sa veko zatvoriť na predhriatie?
Je za predhodno ogrevanje treba zapreti pokrov?
Je při předehřátí nutné zavírat víko?
Doporučujeme, protože se snižuje únik tepla.
Javasolt, mert így jobban megtartja a meleget.
Preporučuje se jer će se toplina bolje zadržati.
Odporúča sa to, pretože sa lepšie udržiava teplo.
Je priporočljivo, ker se vročina tako bolje ohranja.
Nem működik
Uključivanje nije moguće
Nie je možné zapnutie
Vklop ni mogoč
Zapnutí není možné
Problém / Příčina |
Probléma / Ok
| Problem / Uzork |
Problem / Vzrok
| Problém / Príčina
Otázky a odpovědi |
Kérdések és válaszok
|
Pitanja i odgovori |
Vprašanja in odgovori
|
Otázky a odpovede
Nem forrósodik fel a grill
Roštilj se ne grije
Gril nie je horúci
Žar ne postane vroč
Gril se nezahřívá
Přístroj zapnutý? Zavřete víko.
Be van kapcsolva a készülék? Csukja rá a tetejét.
Je li uređaj uključen? Zatvorite poklopac.
Je prístroj zapnutý? Zatvorte veko.
Je naprava vklopljena? Zaprite pokrov.
Nem működik a hőmérő
Termometar ne funkcionira
Teplomer nefunguje
Termometer ne deluje
Teploměr nefunguje
Víko zavřené?
Le van csukva a tetőrész?
Je li poklopac zatvoren?
Je veko zatvorené?
Je pokrov zaprt?
Regulátor výkonu správně připojený? Zkontrolujte přístroj / síťový kabel,
zda nevykazují poškození.
Be van téve megfelelően a teljesítményszabályzó? Ellenőrizze, hogy ép-e a
készülék és a tápkábel.
Je li regulator snage ispravno ukopčan? Provjerite postoje li oštećenja na
uređaju / mrežnom kabelu.
Je regulátor výkonu správne zastrčený? Skontrolujte poškodenie prístroja /
sieťového kábla.
Je regulator moči pravilno vtaknjen? Preverite, ali naprava / električni kabel
nista poškodovana.