background image

39

38

DE | FR | IT | EN | ES

Vorbereitung | 

Préparation

 | Preparazione | 

Preparation

 | Preparación

Gebrauchen | 

Utiliser

 | Uso | 

Use

 | Uso

Gussplatten  leicht  einölen / einfetten

Huiler / graisser légèrement les plaques

Oliare / Ingrassare leggermente le piastre

Smear plates with a small quantity of oil or fat

Aceitar / Engrasar ligeramente las placas 

de fundición

Deckel schliessen

Fermer le couvercle

Chiudere il coperchio

Cerrar la tapa

Close lid

Auf ebener, trockener Unterlage aufstellen

Déplier sur une surface sèche et plate

Posizionare su una superficie piana ed asciutta

Colocar sobre una superficie plana y seca

Place on a dry, flat surface

Deckel öffnen

Ouvrir le couvercle

Aprire il coperchio

Abrir la tapa

Open lid

Gewünschte Gussplatten einsetzen

Insérer les plaques en fonte désirées

Inserire le piastre desiderate

Colocar la placa de fundición deseada

Insert the plates you want to use

Nach der Zubereitung | 

Après la preparation

 | Dopo la preparazione | 

After processing

 | Tras la preparación

Gerät abkühlen lassen

Laisser refroidir l’appareil

Lasciar rafreddare l’apparecchio

Dejar enfriar el aparato

Allow to cool properly

Backgut entnehmen

Retirer le produit cuit

Prelevare il cibo preparato

Retirar el producto cocido

Remove baked good

Deckel öffnen

Ouvrir le couvercle

Aprire il coperchio

Abrir la tapa

Open lid

1

3

Zubereitung | 

Preparation

 | Preparazione | 

Prepare

 | Preparación

Ca. 5 Min. vorheizen

Préchauffer ~ 5 min.

Riscaldare per 5 minuti.

Pre-heat for ~ 5 min.

Precalentar aprox. 5 min.

Ausstecken

Débrancher

Scollegare

Desenchufar

Unplug

Einstecken

Enficher

Collegare

Enchufar

Plug in

Teig in Gussform geben

Verser la pâte dans le moule en fonte

Versare l’impasto nella forma in ghisa

Poner la masa en el molde de fundición

Pour mix into mould

2

Teig vorbereiten

Préparer la pâte

Preparare l’impasto

Preparar la masa

Prepare dough

Zubereiten

Préparer

Preparare

Preparación

Bake

Nach halber Backzeit Gerät am Handgriff umdrehen

A mi-cuisson, retourner l’appareil avec la poignée

A metà cottura, ruotare l’apparecchio utilizzando l’impugnatura

Una vez transcurrido la mitad del tiempo de cocción, girar el aparato por el asa

After half the baking time, turn device around using the handle

Bei kurzen Pausen während dem Gebrauch immer den Deckel schliessen, damit die Wärme gespeichert wird.

Fermer toujours le couvercle lors de brèves pauses pendant l’utilisation afin de conserver la chaleur.

In caso di brevi pause durante l’uso, chiudere sempre il coperchio per non disperdere il calore.

Si realiza pequeñas pausas durante el uso, cierre siempre la tapa para que se mantenga el calor.

To save heat, always close the lid when iron not in use during cooking sessions.

Gerät wird im Betrieb sehr heiss – Verbrennungsgefahr! Gerät nur am Handgriff anfassen.

L’appareil en fonctionnement est brûlant – risque de brûlure! Tenir l’appareil uniquement par la poignée.

Durante il funzionamento l’apparecchio diventa particolarmente caldo – pericolo di ustioni! Afferrare l’apparecchio solo dall’impugnatura.

El aparato se caliente mucho durante su funcionamiento– ¡peligro de quemadura! Asir el aparato sólo por el asa.

The appliance will become very hot during use – danger of burns! Only hold the appliance by the handle.

Содержание Retro Line 7364

Страница 1: ...aker DE Snack Maker IT Snack Maker ES Snack Maker EN Snack Maker FR Snack Maker Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso N vod k pou it Uputstvo...

Страница 2: ...fenntartjuk Pridr avamo pravo na izmjenu u dizajnu opremi tehni kim podacima kao i na pogre ke Pridr ujemo si pravico do spremembe v obliki opremljenosti tehni nih podatkih in zmotah Vyhradzujeme si...

Страница 3: ...rpr fen Besch digte Ger te inkl Netzkabel nie in Betrieb nehmen vom Hersteller dessen Servicestelle oder qualifi zierten Fachleuten reparieren ersetzen lassen Ger t nie selber ffnen Verletzungsgefahr...

Страница 4: ...s ne le coincez pas Risque de court circuit d une rupture du c ble Arr ter l appareil et retirer la fiche lorsqu il n est pas utilis laiss sans surveillance Ne pas enrouler le cordon autour de l appar...

Страница 5: ...parecchio per il cavo Non tirare il cavo attraverso bordi taglienti Non schiacciarlo Non piegarlo Pericolo di corto circuito a causa della rottura del cavo Disinserire l apparecchio ed estrarre la spi...

Страница 6: ...pull the appliance by the flex Don t pull the flex over sharp edges Don t wedge it Don t bend it A short circuit can occur if the cable breaks Switch the appliance off and pull the plug out of the mai...

Страница 7: ...rrado por el cable de alimentaci n ni tirar del mismo No doblar ni apretar el cable de alimentaci n ni tenderlo sobre cantos afilados Peligro de cortocircuito debido a rotura del cable Los aparatos si...

Страница 8: ...orn kovi k proveden opravy v m ny P stroj sami neotv rejte nebezpe zran n Nepou van p stroje a p stroje ponechan bez dohledu vypn te a vyt hn te s ovou z str ku z elektrick z suvky S ov kabel neomot v...

Страница 9: ...les peremen R vidz rlat vesz lye k belszakad s eset n Ahaszn latonk v li fel gyeletn lk lik sz l ketkapcsoljaki sh zzakiakonnektordug j t A h l zati k belt ne csavarja r a k sz l kre Haszn lja a k sz...

Страница 10: ...tri nu struju Kabel za struju ne lomiti ne stiskati ne vu i preko o trih rubova Opasnost od kratkog spoja zbog loma kabela Ne namotavajte mre ni kabel oko ure aja Da biste sprije ili lom kabla ne namo...

Страница 11: ...ecite za omre ni kabel Omre nega kabla nikoli ne prepogibajte zagozdite ali vlecite prek ostrih robov Nevarnost kratkega stika zaradi loma kabla Nerabljene nenadzorovanenapraveizklopiteinizvlecite ele...

Страница 12: ...k bel nel mte nezovierajte a ne ahajte cez ostr hrany Nebezpe enstvo skratu v d sledku pretrhnutia k bla Nepou van pr stroje pr stroje bez dozoru vypnite a vytiahnite sie ov z str ku Sie ov k bel nena...

Страница 13: ...25 24 RU RU 8 8...

Страница 14: ...d sieciowy Przewodu sieciowego nie zgina nie zaciska ani nie ci gn go po ostrych kraw dziach Niebezpiecze stwo zwarcia wskutek prze rwania kabla Je liurz dzenieniejestu ywane nale yjewy czy awtyczk s...

Страница 15: ...yiniz Elektrik kablosunu b kmeyiniz k st rmay n z keskin kenarlar zerinden ekmeyiniz Kablo kopmas ndan dolay k sa devre tehlikesi Cihaz kullan lmad nda kapal ve fi i prizden ekilmi konumda olmal d r K...

Страница 16: ...demonta i dvs n iv aparatul niciodat Pericol de v t mare corporal Esteinterzis tragereacabluluidealimentaresautransportareaaparatuluiprintragereacabluluide alimentare Este interzis ndoirea str ngerea...

Страница 17: ...33 32 BG BG 8 8...

Страница 18: ...cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti L apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformit a queste istruzioni Osservare le direttive di sicurezza Usare...

Страница 19: ...os residuos de fabricaci n se queman Es posible que se formen olores humo Ventilar Residue from manufacturers is burned Smell smoke may develop open a window Einstecken Enficher Collegare Enchufar Plu...

Страница 20: ...r Scollegare Desenchufar Unplug Einstecken Enficher Collegare Enchufar Plug in Teig in Gussform geben Verser la p te dans le moule en fonte Versare l impasto nella forma in ghisa Poner la masa en el m...

Страница 21: ...o e poi lasciare asciugare Non usare mai soluzioni contenti acidi Limpiarlo con un pa o h medo y dejarlo secar No utilizar disolventes Can be wiped with a damp cloth then dried Do not use scourers or...

Страница 22: ...vesah ali pod njimi P e t te si pros m informace uveden v tomto n vodu k pou it N vod k pou it pe liv uschovejte a p edejte ho dal m u iva tel m spolu s v robkem V robek sm b t pou v n pouze k ur en m...

Страница 23: ...odom i deterd entom obrisati Utrie hor cou vodou osu i Zdrgnite z vro o vodo posu ite Nechte vychladnout vy ist te Hagyja kih lni majd tiszt tsa meg Pustite da se ohladi o istite Po akajte da se ohlad...

Страница 24: ...sa ki a fedelet Otvorite poklopac Otvorte kryt Odprite pokrov Zav ete v ko Fedelet z rja le Zatvoriti poklopac Zatvorte veko Zaprite pokrov Otev ete v ko Nyissa ki a fedelet Otvorite poklopac Otvorte...

Страница 25: ...z ba kas naverdi inizdeyadaba kakullan c lari inkullan mtalimat n birlikte vermeyi unutmay n z Cihaz sadece ng r ld ama i in bu k lavuza uygun olarak kullan labilir Cihaz topraklanm prizde kullan n z...

Страница 26: ...te si detergent stergeti Odstawi do ostygni cia wyczy ci So umas n bekleyiniz temizleyiniz L sa i s se r ceasc i cur a i 5 Rozgrzewa 5 min bez ciasta i bo ken 5 dakika s t n z nc lzi i f r con inut ti...

Страница 27: ...D z ve kuru zemin zerine kurunuz A eza i pe o suprafa neted i uscat Otworzy pokryw Kapa a n z Deschide i capacul Otworzy pokryw Kapa a n z Deschide i capacul Odczeka a urz dzenie si och odzi Cihaz n s...

Страница 28: ...ia wypiek w na p ytach eliwnych Asla metal cisimlerle b aklarla d k m plakas zerinde kesmeyin Folosirea obiectelor metalice cu itelor pe suporturile turnate este interzis Wypieki mog si zapali Nigdy n...

Страница 29: ...povzro ila baterija Pogoj za garancijsko storitev je da po kodovano napravo po ljete na ra un kupca s popisano garancijsko kartico ali z ra unom ki ga je potrdilo prodajno mesto SL Na tento pr strojV...

Страница 30: ...a Sat n alan Cump r tor Verk uferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verk ufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer Num ro de s rie Numero di serie N mero de serie Serial nu...

Страница 31: ...4304070 AT Trisa GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG HKS Electronics Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TR SA ELEKTR KL...

Отзывы: