background image

Art. 9488.41

DE – Robotersauger

IT  – Aspirapolvere robot

ES  – Robot aspirador

EN – Robot vacuum cleaner

FR – Robot aspirateur

Bedienungsanleitung

Istruzioni per l’uso

Instructions for use

Mode d’emploi

Instrucciones de uso

Laufzeit von bis zu 120 Minuten

Durée de fonctionnement jusqu’à 120 minutes

Autonomia fino a 120 minuti

Duración de hasta 120 minutos

Runtime of up to 120 minutes

Hohe Saugkraft dank Li-Ion Akku

Puissance d’aspiration élevée grâce à la batterie li-Ion

Elevata capacità aspirante grazie alla batteria agli 

ioni di litio

Elevada potencia de aspiración gracias a la batería 

de ion-litio

Li-ion battery for high suction power

Gratis App für iOS und Android

Application gratuite pour iOS et Android

App gratuita per iOS e Android

Aplicación gratuita para iOS y Android

Free app for iOS and Android

Apps und weitere Infos

App e altre informazioni

Apps and further information

Applications et informations supplémentaires

Aplicaciones e información adicional

Содержание 9488.41

Страница 1: ...augkraft dank Li Ion Akku Puissance d aspiration lev e gr ce la batterie li Ion Elevata capacit aspirante grazie alla batteria agli ioni di litio Elevada potencia de aspiraci n gracias a la bater a de...

Страница 2: ...tshinweise Consignes de s curit Direttive di sicurezza Safety instructions Indicaciones de seguridad Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garant a N...

Страница 3: ...ten und Akku entfernen bei nicht vorhandener Aufsicht vor der Montage Demontage vorder Reinigung bei St rungenw hrenddem Gebrauchundnach dem Gebrauch Netzanschluss Die Spannung muss den Angaben auf de...

Страница 4: ...age m nager et non une utilisation professionnelle Ne pas utiliser l appareil l ext rieur Ne pas laisser le mat riel d emballage tel que les sachets en plastiques entre les mains des enfants Ne mettez...

Страница 5: ...carica originale L apparecchio stato costruito per l uso domestico e non per l uso professionale Non utilizzare l apparecchio all aperto Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde n vicino...

Страница 6: ...chairs Only use original charging station Theapplianceisdesignedforhouseholduseandnotforindustrialoperation Donotoperate the appliance outdoors Never place the appliance cable on hot surfaces or near...

Страница 7: ...ornillos u otros objetos met licos El aparato ha sido dise ado para su uso dom stico no para su uso comercial No operar el aparato en el exterior No colocar nunca el aparato la conexi n de alimentaci...

Страница 8: ...f rence l appareil sur une prise s curit FI max 30mA Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l uso Conservare con cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti L...

Страница 9: ...1 ricambio nella fornitura 1 repuesto suministrado 1 replacement filter is supplied Sensorfenster Fen tre du capteur Finestra del sensore Ventana del sensor Sensor window Aufladen zur ck zu Ladestati...

Страница 10: ...imension Dimensions Dimensioni Dimensiones 80 mm 326 mm 326mm 4 6kg Poids Peso Gewicht Weight Peso 5h Dur e de charge Durata di carica Ladedauer Charging time Duraci n de la carga Abmessung Dimension...

Страница 11: ...p synchronisieren Synchroniser avec l App Sincronizzare con l App Sync with App Sincronizaci n con la App 1 3 App downloaden und vorbereiten T l charger l application et pr parer Scaricare e predispor...

Страница 12: ...pitar 7 veces y volver autom ticamente a la estaci n de carga AUTO SPOT EDGE Envoyer l aspirateur la station de charge Inviare l aspirapolvere alla stazione di carica Enviar el aspirador a la estaci...

Страница 13: ...nts Non usare mai soluzioni contenti acidi Do not use scourers or solvents No utilizar disolventes Feucht abwischen trocknen lassen Essuyer avec un chiffon humide et laisser s cher Pulire con un panno...

Страница 14: ...attery Apretar las conexiones con la nueva bater a Problem Ursache Probl me Cause Problema Causa Problem Cause Problema Causa L appareil ne fonctionne pas L apparecchio non funziona El aparato no func...

Страница 15: ...ist nicht m glich Von den Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnu tzung gewerblicher Gebrauch nderung des Originalzustandes Reinigungsarbeiten Folgen unsachgem sser Behandlung oder Besch...

Страница 16: ...uali errori Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el dise o el equipamiento los datos t cnicos as como eventuales errores u omisiones We reserve the right to make changes in design eq...

Страница 17: ...info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT HKS Electronics Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbe...

Отзывы: