Trisa electronics 9331.70 Скачать руководство пользователя страница 20

64

Garantie-Hinweis | 

Informations de garantie

 | 

Dichiriazione di garanzia  | 

Warranty information

  |  Garantía – Nota

Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Ersatz oder in der Reparatur 

eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung 

des Kaufbetrages ist nicht möglich. Von den Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerblicher 

Gebrauch, Änderung des Originalzustandes, Reinigungsarbeiten, Folgen unsachgemässer Behandlung oder Beschädigung durch 

den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf äussere Umstände zurückführen oder die durch Batterien verursacht werden. 

Die Garantieleistung setzt voraus, dass das schadhafte Gerät mit der von der Verkaufsstelle datierten und unterzeichneten 

Garantiekarte oder mit der Kaufquittung auf Kosten des Käufers eingesandt wird.

DE

Pour cet appareil, nous accordons une garantie de 2 ans à compter de la date d’achat. La prestation de garantie couvre le rem-

placement ou la réparation d’un appareil présentant des défauts de matériel ou de fabrication. Tout échange contre un appareil 

neuf ou reprise avec remboursement est impossible. Sont exclus des prestations de garantie l’usure normale, l’utilisation à des 

fins commerciales, la modification de l’état d’origine, les opérations de nettoyage, les conséquences d’une utilisation impropre 

ou un endommagement par l’acheteur ou des tiers, les dommages provoqués par des circonstances extérieures ou occasionnés 

par des piles. La prestation de garantie nécessite que l’appareil défectueux soit retourné aux frais de l’acheteur, accompagné du 

bon de garantie daté et signé par le point de vente ou de la preuve d’achat.

FR

Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto. La garanzia include la sostituzione 

oppure la riparazione di un apparecchio con difetti di materiale o di fabbricazione. Sono escluse a sostituzione con un nuovo 

apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell’importo d’acquisto. La garanzia è esclusa in caso di normale usura, uso 

commerciale, modifica dello stato originale, lavori di pulizia, conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni 

provocati dall’acquirente o da terze persone, danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batterie. La garanzia presuppone 

che le spese di spedizione dell’apparecchio danneggiato insieme al certificato di garanzia firmato e datato dal punto vendita 

oppure insieme alla ricevuta d’acquisto siano a carico dell’acquirente.

IT

With this appliance you get a 2 year guarantee starting from the date of purchase. Under the guarantee, in the case of material 

or manufacturing defects, the appliance will be replaced or repaired. Replacement with a new appliance or money back return 

is not possible. Excluded from the guarantee is normal wear and tare, commercial use, alterations to the appliance as purchased, 

cleaning activities, consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person, damage, that can be attributed  

to external circumstances or caused by the batteries. The guarantee requires that the faulty appliance be returned at the  

purchaser’s expense along with the retail outlets dated and signed guarantee card or a sales receipt.

EN

Para este aparato le ofrecemos 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. La prestación de garantía consiste en la 

sustitución o reparación de un aparato con errores de material o fabricación. El cambio por un aparato nuevo o la devolución 

con reembolso del importe de la compra no son posibles. Quedan excluidos de la prestación de garantía los casos siguientes: 

desgaste normal, uso comercial, modificación del estado original, trabajos de limpieza, consecuencias de un manejo inadecuado 

o daños por parte del comprador o terceros, daños atribuibles a circunstancias externas o provocados por las pilas. La prestación 

de garantía requiere que el aparato dañado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantía fechada y 

firmada por el establecimiento de venta o con el recibo de compra.

ES

Содержание 9331.70

Страница 1: ...Ventilator HU Ventil tor RU TR Vantilat r BG RO Ventilator PL Wentylator Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso N vod k pou it Uputstvo za upo...

Страница 2: ...FR IT EN ES CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garant a Nota Upozorn n k z ruce Garancia t j koztat s Garancija Upu...

Страница 3: ...m das Ger t wickeln Ger t ist f r dieVerwendung im Haushalt bestimmt nicht f r gewerbliche Nutzung Ger t nicht im Freien betreiben Ger t Anschlussleitung nie auf heisse Fl chen Herdplatte stellen lege...

Страница 4: ...den bernommen werden In diesem Fall entf llt der Garantieanspruch Reparaturen am Ger t nur durch eine Fachkraft Durch nicht fachgerechte Reparaturen k nnen erhebliche Gefahren f r den Benutzer entste...

Страница 5: ...s laiss sans surveillance Ne pas enrouler le cordon autour de l appareil L appareil doit tre nettoy r guli rement et les r sidus alimentaires doivent tre limin s Attention D brancher le cordon lectriq...

Страница 6: ...ers consid rables pour l usager Aucaso l appareilestd saffect mani our par d unemani reincorrecte nousd clinons la responsabilit de dommages ventuels Dans ce cas le droit de garantie s annule N utilis...

Страница 7: ...torno all apparecchio IT L apparecchio stato costruito per l uso domestico e non per l uso professionale Non utilizzare l apparecchio all aperto Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde n...

Страница 8: ...alcuna responsabilit per even tuali danni In questo caso decade la rivendicazione di garanzia Leriparazionidegliapparecchielettricidevonounicamenteessereeffettuatedaspecialisti Le riparazioni impropr...

Страница 9: ...pull the plug out of the mains when it is not in use Don t wind the flex around the appliance The appliance is designed for household use and not for industrial operation Do not operate the appliance...

Страница 10: ...lly repaired In such a case any warranty claim is void Only trained experts should repair electrical appliances Unskilled repairs can cause con siderable danger to the user Place the appliance onto a...

Страница 11: ...n general del aparato Technische Daten Caract ristiques techniques Dati tecnici Technical data Datos t cnicos 36 Sicherheitshinweise Consignes de s curit Direttive di sicurezza 4 Safety instructions I...

Страница 12: ...inges draps rideaux etc proximit de l appareil Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l uso Conservare con cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti L appare...

Страница 13: ...asamento Montar la base Put base together Schrauben entnehmen Retirer les vis Estrarre la vite Extraer los tornillos Take screws Kabel durchziehen Faire passer le c ble travers le socle Infilare il ca...

Страница 14: ...Lufteinlass ffnung Entr e de l air Apertura per l ingresso dell aria Abertura de admisi n de aire Air intake Luftauslass ffnung Sortie de l air Apertura per l uscita dell aria Abertura de salida de ai...

Страница 15: ...pueden seleccionar tres niveles de ventilaci n Three wind settings can be selected Zum Ausschalten des Ger tes Pour mettre l appareil hors circuit Per spegnere l apparecchio Para apagar el aparato Fo...

Страница 16: ...el aparato de forma estable Place equipment in a stable position Einstecken Enficher Collegare Enchufar Plug in Ausstecken D brancher Scollegare Desenchufar Unplug Ausschalten D brancher Estrarre Apag...

Страница 17: ...e mettez jamais vos doigts ou un quelconque objet en travers de la grille Non infilare mai il dito o altri oggetti nella griglia di protezione No introducir los dedos ni objetos de ning n tipo a trav...

Страница 18: ...r l appareil dans une pi ces s che et bien a r e Per una lungo periodo di inutilizzo conservare l apparecchio in un ambiente asciutto e ben ventilato En el caso de no utilizarse el aparato durante un...

Страница 19: ...rdures m nag res Respecter les directives locales concernant la mise en d charge Non smaltire tra i rifiuti domestici Deve essere smaltito secondo le norme locali Este producto no debe desecharse en l...

Страница 20: ...cluse a sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell importo d acquisto La garanzia esclusa in caso di normale usura uso commerciale modifica dello stato originale la...

Страница 21: ...AT Trisa GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG TR SA ELEKTR KL EV ALETLER VE K SEL BAKIM R NLER MAHMUTBEY MAH TA OCAKLARI YOLU CAD A AO LU MY OFFICE 212 NO 259 BA CILAR STANBUL T RK YE Tel 9...

Страница 22: ...dawca Sat c V nz tor Numer seryjny Seri numaras Num rul serial Model Produkt Model r n Model Produs Data sprzeda y dostawy Sat teslim tarihi Data v nz rii data livr rii Piecz tka Damga tampila Osoba k...

Страница 23: ...933 00 30 Switzerland HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 Germany Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 285...

Отзывы: