Tripp Lite SRCOOL18K Скачать руководство пользователя страница 18

> 51 cm (20 pulg.)

> 51 cm (20 pulg.)

PARED

PARED

645 cm

2

 (100 pulg.

2

)

Vent (Para

Espacios Limitados)

1

2-1

A

B

18

Instalación

Advertencia: Después de retirar la unidad del contenedor de embarque, compruebe para detectar daños o partes faltantes (consulte 

la siguiente lista de partes). Si detecta un problema, visite www.tripplite.com/support para solicitar servicio. No intente operar una 

unidad dañada.

Lista de Piezas Accesorias:

SRCOOL18K

2 x Conducto  

Gris de Escape 

(Tubo Mayor)

1 x Conducto Negro 

de Enfriamiento 

(Tubo Menor)

2 x Adaptador de 

Tubo de Descarga

2 x Panel Ajustable 

de Descarga  

(2 Secciones)

4 x Tornillo 

Autoroscante

Adaptador del Ducto 

de Enfriamiento 

(Opcional)

Inserto de Ventila 

con Persiana 

(Preinstalado)

Tapón de Drenaje  

(2 Preinstalado)

2 x Conducto 

Gris de Escape 

(Tubo Mayor)

1 x Conducto 

Negro de 

Enfriamiento 

(Tubo Menor)

2 x Adaptador 

de Tubo de 

Descarga

2 x Panel 

Ajustable de 

Descarga  

(2 Secciones)

4 x Tornillo 

Autoroscante

Adaptador 

del Ducto de 

Enfriamiento –  

2 piezas 

(Opcional) 

Inserto de Ventila 

con Persiana 

(Preinstalado)

Tapón  

de Drenaje  

(2 Preinstalado)

Sensor  

Ambiental 

ENVIROSENSE

Cable de 

configuración 

SNMP

SRCOOL24K

1

 Ubicación de Unidad 

Coloque la unidad sobre una superficie plana, nivelada próxima a un tomacorrientes de CA con 
conexión a tierra dimensionado de acuerdo con la placa de identificación de la unidad (90 a 

110 % de la tensión especificada). Deje espacio adecuado para ventilación alrededor de la 

unidad, con la parte posterior y costados ventilados a no menos de 51 cm [20 pulgadas] de 
paredes u otros obstáculos. Coloque la unidad con acceso cómodo a un falso plafón o ventana 

para proporcionar la ruta más recta y corta disponible para el ducto flexible de descarga. Si 
planea usar el ducto flexible de enfriamiento para concentrar el aire frío en un gabinete de rack 

o dispositivo específico, coloque la unidad próxima al gabinete de rack o dispositivo señalado 

para proporcionar la ruta más recta y corta posible para el ducto de enfriamiento.

Advertencia: No utilice cables de extensión para conectar la unidad a un 

tomacorriente de CA. Use sólo el cable de alimentación suministrado con la unidad.

Nota: 

Si la unidad funcionará en un espacio reducido (como un armario), debe suministrar 

aire suplementario a fin de mantener la eficiencia del flujo de aire. Una ventila de 645 cm

2

 

(100 pulg

2

) o mayor instalada cerca de la parte inferior de la puerta debe suministrar aire 

complementario adecuado para un armario típico. Para obtener más información, consulte los 

códigos de construcción aplicables.

No se muestra manguera de descarga—vea la Sección 

3

.

2

 Conexión del Ducto de Enfriamiento (Opcional)

El inserto de la ventila con persiana preinstalado es apropiado para aplicaciones de enfriamiento de salas. Si planea enfriar una sala, salte el 

paso 

2

 y proceda al paso 

3

. Si planea usar el ducto de enfriamiento para dirigir el aire de enfriamiento a un dispositivo o gabinete de rack 

específico, siga las instrucciones siguientes.

2-1

 Reitre el inserto de ventila apersianada 

A

 quitando los tornillos 

B

 usando un 

destornillador Phillips y levantando la ventila de la unidad. 

 

Nota: 

La conexión del conducto de enfriamiento del SRCOOL24K permite al aire frío 

dividirse entre dos racks.

Содержание SRCOOL18K

Страница 1: ...Conditioning Unit SRCOOL18K SRCOOL24K 208 240V 60 Hz Owner s Manual Introduction 2 Important Safety Instructions 2 Unpacking 3 Features 4 Installation 5 Operation 10 Maintenance 11 Troubleshooting 11...

Страница 2: ...space around the unit for ventilation with rear and vented sides not less than 20 inches 51 cm from walls or other obstacles Install the unit on a flat surface with a gradient no more than 10 Connect...

Страница 3: ...ately sized wrench 2 Remove the two shipping brackets by pulling the top lip under and away from the unit B 3 Position at least one person on each side of the unit and slowly push it toward the back o...

Страница 4: ...r filter replacement K Rear Panel L Evaporator Drainage Outlets Control Panel M Numeric Display N Operating Mode LEDs O Temperature Control Buttons P Fan Speed Mode LEDs Q FAN SPEED Button R QUIET LED...

Страница 5: ...lls or other obstacles Place the unit in a location with convenient access to a drop ceiling or window to provide the straightest shortest path available for the flexible exhaust duct If you plan to u...

Страница 6: ...ng duct adapter B Align the duct with the circular adapter opening push the duct downward and turn the duct clockwise until it screws into the adapter solidly 2 4 Place the other end of the cooling du...

Страница 7: ...e There must be at least 10 inches 25 4 cm of open space above the exhaust panel to allow adequate airflow 4 4 Slide the ceiling panel back into place so that it adjoins the exhaust panel and closes a...

Страница 8: ...pane 5 1 Measure the window opening Combine the two sections of the adjustable exhaust panel then adjust the exhaust panel to match the width of the window opening After the exhaust panel is set to t...

Страница 9: ...nel to the unit 6 3 Dehumidify Mode Use this mode in environments where the air temperature is already cold 68 F 20 C or less 1 Remove the rear panel by lifting it up by its sides to disengage from th...

Страница 10: ...imal performance in Dehumidify mode close windows and doors remove the top drain plug and route user supplied drain line to external drainage Timer The TIMER button allows you to schedule the unit to...

Страница 11: ...o reattach the panel align the panel hooks B with the unit s slots C push in to engage then push down to secure the panel to the unit Filter Type Panel Location Number of Filters Filter Dimensions Con...

Страница 12: ...nsure the unit is operating with the fan speed set on HIGH OPTION 2 Turn off the unit and let the unit defrost Once defrosted operate the unit in DEHUMIDIFY MODE or increase the desired temperature se...

Страница 13: ...nd information When requesting compliance information for this product always refer to the series number The series number should not be confused with the marking name or model number of the product W...

Страница 14: ...iones de Seguridad Importantes 15 Desempacado 16 Caracter sticas 17 Instalaci n 18 Operaci n 23 Mantenimiento 24 Soluci n de Problemas 24 Almacenamiento y Servicio 26 Garant a 26 English 1 Fran ais 27...

Страница 15: ...e posterior y costados ventilados a no menos de 51 cm 20 pulgadas de paredes u otros obst culos Instale la unidad sobre una superficie plana con una inclinaci n no mayor de 10 Conecte la unidad a un t...

Страница 16: ...a o adecuado 2 Retire los dos soportes de embarque jalando la tapa superior desde abajo y al jelo de la unidad B 3 Coloque al menos una persona a cada lado de la unidad y emp jela lentamente hacia la...

Страница 17: ...o K Panel Posterior L Salidas de Drenaje del Evaporador Panel de Control M Pantalla Num rica N LEDs de Modo de Operaci n O Botones de Control de Temperatura P LEDs de Modo de Velocidad del Ventilador...

Страница 18: ...pulgadas de paredes u otros obst culos Coloque la unidad con acceso c modo a un falso plaf n o ventana para proporcionar la ruta m s recta y corta disponible para el ducto flexible de descarga Si pla...

Страница 19: ...iento B Alinee el conducto con la abertura circular del adaptador empuje el conducto hacia abajo y gire el conducto en sentido del giro del reloj hasta que se atornillo s lidamente en el adaptador 2 4...

Страница 20: ...espacio abierto de 25 4 cm 10 pulgadas sobre el panel de descarga para permitir el flujo adecuado de aire 4 4 Deslice el panel de plaf n de regreso a su sitio de modo que se junte con el panel de des...

Страница 21: ...la abertura de la ventana Combine las dos secciones del panel ajustable de descarga ajuste entonces el panel de descarga para coincidir con la abertura de la ventana Despu s que el panel de descarga s...

Страница 22: ...la unidad 6 3 Modo de Deshumidificado Use este modo en ambientes en donde la temperatura del aire ya sea fr a 20 C 68 F o menos 1 Retire el panel posterior levant ndolo por sus costados para desacopla...

Страница 23: ...nto y el modo de deshumidificado Cuando est activo el modo de deshumidificado se enciende el LED DEHUMIDIFY En el modo de deshumidificado el ventilador funciona a una velocidad fija y los controles de...

Страница 24: ...ros Filtro del Condensador Frente 2 12 x 18 x 1 pulg Filtro del Evaporador Atr s 2 14 x 18 x 1 pulg Cambio de Unidades de Grados La unidad puede mostrar la temperatura en unidades Celsius y Fahrenheit...

Страница 25: ...gelada cerci rese que la unidad est operando con la velocidad del ventilador en ALTA OPCI N 2 Apague la unidad y d jela descongelarse Una vez descongelada opere la unidad en MODO DE DESHUMIDIFICADO o...

Страница 26: ...no debe ser confundido con el nombre de identificaci n ni con el n mero de modelo del producto Informaci n de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores Uni n Europea Seg...

Страница 27: ...nsignes de s curit importantes 28 D ballage 29 Caract ristiques 30 Installation 31 Fonctionnement 36 Maintenance 37 D pannage 37 Entreposage et service 39 Garantie 39 English 1 Espa ol 14 1111 W 35th...

Страница 28: ...ou apte pour toute application sp cifique Installez l appareil l int rieur l cart des temp ratures extr mes et de l humidit de la lumi re directe du soleil de la poussi re et des contaminants conducte...

Страница 29: ...ment d enlever l appareil de la palette D ballage Remarque S assurer que l appareil et la palette attach e sont plac s sur une surface au niveau avant de proc der au d ballage Consignes de s curit imp...

Страница 30: ...L Sorties de drainage de l vaporateur Panneau de commande M Affichage num rique N DEL de mode de fonctionnement O Boutons de commande de la temp rature P DEL de mode de vitesse du ventilateur Q Bouton...

Страница 31: ...res obstacles Placez l appareil dans un endroit offrant un acc s pratique au faux plafond ou une fen tre afin d offrir le cheminement le plus direct et le plus court disponible pour le conduit d vacua...

Страница 32: ...de l adaptateur pousser le conduit vers le bas et le tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu il se visse solidement dans l adaptateur 2 4 Placer l autre extr mit du conduit de refr...

Страница 33: ...25 4 cm 10 pouces au dessus du panneau de plafond pour permettre une circulation d air appropri e 4 4 Glissez le panneau de plafond pour le remettre en place de fa on ce qu il soit contigu au panneau...

Страница 34: ...fen tre Combinez les deux sections du panneau d vacuation ajustable puis ajustez le panneau d vacuation afin qu il corresponde la largeur de l ouverture de la fen tre Lorsque le panneau d vacuation es...

Страница 35: ...midifier Utiliser ce mode dans des environnements o l air est d j froid 20 C 68 F ou moins 1 Enlever le panneau arri re en le soulevant par ses c t s pour le d gager de l appareil puis le tirer pour l...

Страница 36: ...sement est r tablie la DEL COOLING REFROIDISSEMENT demeurera allum e D shumidification La pression du bouton FUNCTION FONCTION alterne entre le mode Cool Climatisation et le mode Dehumidify D shumidif...

Страница 37: ...ltre de l vaporateur Arri re 2 14 x 18 x 1 po Changement des unit s de temp rature L appareil peut afficher la temp rature en unit s Celsius ou en unit s Fahrenheit Le r glage par d faut est en Fahren...

Страница 38: ...du ventilateur est r gl e HIGH lev e OPTION 2 Mettre l appareil hors tension et lui permettre de d givrer Une fois l appareil d givr le faire fonctionner en DEHUMIDIFY MODE mode d shumidifier ou lever...

Страница 39: ...pas tre confondu avec le nom de la marque ou le num ro de mod le du produit L information de conformit WEEE pour les clients de Tripp Lite et recycleurs Union europ enne Sous les directives et r glem...

Страница 40: ...1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 15 02 195 93 3425_RevA 40...

Отзывы: