background image

Connexion au port EPO

Ce dispositif en option est seulement pour les applications
qui nécessite un branchement sur un circuit de mise hors ten-
sion d'urgence (Emergency power off). Quand l'UPS est
branché à ce circuit, cela permet la mise hors tension d'ur-
gence de l'onduleur de l'UPS.
À l'aide du câble fourni, brancher le port EPO de votre UPS
(voir

) à un commutateur, fourni par l'utilisateur, nor-

malement fermé ou normalement ouvert selon le diagramme
du circuit (voir

). Le port EPO n'est pas un éliminateur de

surtension de la ligne téléphonique; ne pas brancher une
ligne téléphonique à ce port.

Connexion de batterie externe

Tous les modèles UPS viennent avec un solide système de
batterie interne; les modèles sélect sont équipés de con-
necteurs (voir 

)  qui acceptent des blocs de batterie

externes en option (vendus séparément par Tripp Lite) pour
fournir une durée supplémentaire de fonctionnement. L'ajout
de batteries externes augmente le temps de charge ainsi que
la durée de la batterie. Voir le manuel du propriétaire de bloc
de batterie pour des directives d'installation complètes.
S'assurer que les câbles sont bien insérés dans les con-
necteurs. De petites étincelles peuvent avoir lieu durant le
branchement de la batterie; c'est normal. Ne pas brancher ou
débrancher des blocs de batterie quand l'UPS fonctionne sur
batterie.
Si vous connectez des batteries externes, placer le commuta-
teur de niveau de charge de batterie (voir 

) en position

bas. Cela augmentera la sortie du chargeur de votre UPS;
ainsi la charge des batteries supplémentaires sera plus rapide.
Remarque : Le commutateur à droite du commutateur de
niveau de charge de batterie est inactif et n'affecte pas le
fonctionnement de l'UPS quelle que soit sa position.
ATTENTION! NE PAS placer le commutateur de niveau de
charge de batterie en position bas sans batterie externe con-
nectée. Il y a un risque d'endommager le système de batterie
interne de l'UPS.

4b

4a

3b

3a

31

Bouton 

“ ON/OFF/STANDBY ” (Marche/Arrêt/Attente) 

Quand le système UPS est connecté à une alimentation de secteur, il fonctionnera dans
l'un de ces trois modes : ON (Marche), OFF (Arrêt) ou STANDBY (Attente). Le tableau
ci-dessous montre les caractéristiques de fonctionnement de chaque mode.

L'UPS charge la batterie

L'UPS alimente les prises

(en présence de 

(en présence ou absence*  

L'UPS allume les 

Mode

courant de secteur)

de courant de secteur)

voyants de DEL

ON (Marche)

Oui

Oui

Oui (différentes DEL 
selon les conditions)

OFF (Arrêt)

Non

Non

Non

STANDBY (Attente)

Oui

Non

Oui (DEL " BATTERIE EN 

CHARGE " seulement)

Pour mettre l'UPS en mode ON : 

D'abord, un électricien qualifié doit brancher votre

système UPS à une alimentation de secteur telle que définie dans la section Installation
rapide. Une fois l'UPS connecté au secteur, il se mettra automatiquement en mode
STANDBY. Appuyer sur le bouton “ON/OFF/STANDBY” pendant une seconde** puis
le relâcher pour commuter le système UPS du mode STANDBY au mode ON.

OPTIONNEL :

S'il n'y a pas de courant, vous pouvez mettre en marche l'UPS “ à 

froid ” (c.-à-d. le commuter directement du mode OFF au mode ON  en l'alimentant
pendant un court moment à partir de ses batteries*) en appuyant sur le bouton 
“ ON/OFF/STANDBY ” pendant une seconde** puis en le relâchant.

Pour mettre l'UPS en mode OFF : 

Le système UPS étant en mode ON et étant alimenté

par le secteur, appuyer sur le bouton “ON/OFF/STANDBY” pendant une seconde** puis
le relâcher pour commuter le système UPS du mode ON au mode STANDBY. Fermer le
disjoncteur de secteur qui alimente le circuit auquel le système UPS est connecté.

* Si la charge des batteries est pleine. **L'alarme bippera une fois brièvement après le temps indiqué. 

Bouton 

SOURDINE/TEST

Pour réduire au silence (ou “mettre en sourdine”) les alarmes de l'UPS :

Votre UPS

étant branché sur le secteur, appuyer sur le bouton MUTE/TEST (Sourdine/test) pendant
deux secondes.* 

Pour faire un auto-test : 

Votre UPS étant branché et en marche, appuyer sur le bouton

SOURDINE/TEST pendant deux secondes.* Continuer à appuyer sur le bouton jusqu'à
ce que l'alarme bippe plusieurs fois et que l'UPS exécute un autotest. Voir ci-dessous
“ Résultats d'un autotest ”. Remarque : Vous pouvez laisser votre équipement branché
pendant un auto-test. Cependant, votre UPS n'exécutera pas d'auto-test s'il n'est pas mis
en marche (voir la description du bouton “ ON/OFF/STANDBY ”).

Résultats d'un autotest : 

Le test durera environ 10 secondes, le temps que l'UPS passe

sur batteries pour vérifier sa puissance et sa charge.
• Si le voyant DEL de “NIVEAU DE PUISSANCE DE SORTIE” reste allumé en rouge

et que l'alarme continue à sonner après le test, les prises de l'UPS sont surchargées.
Pour éliminer la surcharge, débrancher une partie de votre équipement et exécuter
l'autotest à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant DEL de “NIVEAU DE PUIS-
SANCE DE SORTIE” ne soit plus allumé en rouge et que l'alarme ne sonne plus.

ATTENTION! Toute surcharge non corrigée immédiatement par l'utilisateur
après l'auto-test peut entraîner l'arrêt de l'UPS et empêcher l'alimentation élec-
trique en cas de panne ou de baisse de tension.

• Si le voyant DEL “ BATTERY WARNING (Avertissement batterie) ” reste allumé et

que l'alarme continue de sonner après le test, les batteries de l'UPS doivent être
rechargées ou remplacées. Laisser l'UPS en charge continue pendant 12 heures et
recommencer l'autotest. Si le voyant DEL reste allumé, communiquer avec Tripp Lite
pour le service. Si votre UPS nécessite un remplacement de batterie, rendez visite à
Tripp Lite à www.tripplite.com pour trouver la batterie de remplacement spécifique
pour votre UPS.

* L'alarme bippera une fois brièvement après l'intervalle indiqué.

Fonctionnement de base

Boutons (Panneau avant)

30

Installation en option 

suite

Connexion du contacteur-disjoncteur

Utilisez le cable DB9 inclus (voir 

) pour connecter le

matériel électronique spécialisé au port relai contact-ferme-
ture de votre UPS. Voir le diagramme (voir 

) et le tableau

ci-dessous pour déterminer les signaux supportés par ce port.

Tableau du contacteur-disjoncteur

2b

2a

4-5

3a

3b

4a

2

3

4

2a

DÉFAILLANCE 

DE LA LIGNE

K1 A

BATTERIE FAIBLE

K1 0A

1

2

3

4

5

6

7

8

9

S’OUVRE EN CAS DE DÉFAILLANCE DE LA LIGNE

 

SE FERME EN CAS DE DÉFAILLANCE DE LA LIGNE

 

 

SE FERME SOUS BATTERIE FAIBLE

 

REMARQUE : SOMMET 

DES DOUBLES 

DB9

(J34/J5)

SE FERME SOUS BATTERIE À MI-CHARGE

 

J5

CONTACTS À  DISTANCE 

 

COM

BATTERIE À MI-CHARGE

K4 A

COM

COM

S’OUVRE SOUS BATTERIE À MI-CHARGE

 

LES RELAIS SONT PRÉSENTÉS DÉSAMORCÉS

S’OUVRE SOUS BATTERIE FAIBLE

2b

4b

Diagramme de l'interface du contacteur-disjoncteur

Indication de 

Indication de batterie  

Indication de 

défaillance de la ligne

à mi-charge

batterie faible

Conditions  de  

Broches  Broches

Broches

Broches Broches Broches  

fonctionnement de l'UPS

1 et 6

2 et 6

7 et 3

8 et 3

4 et 9

5 et 9

Bonne tension d'entrée CA

FERMÉ

OUVERT

Entrée CA hors échelle

OUVERT

FERMÉ

Batterie avec charge   

OUVERT

FERMÉ

résiduelle de plus de 3 Min.*
Batterie avec charge

FERMÉ

OUVERT

résiduelle de moins de 3 Min.*
Batterie avec charge

OUVERT FERMÉ

résiduelle de plus de  2 Min.*
Batterie avec charge 

FERMÉ OUVERT

résiduelle de moins de  2 Min.*

s'ouvre

se ferme

se ferme   s'ouvre   se ferme   s'ouvre 

en cas de  en cas de 

sous

sous

sous 

sous 

Action du contact

défaillance  défaillance

batterie à  batterie à  batterie  batterie

de la ligne de la ligne mi-charge mi-charge

faible

faible

* Les durées sont approximatives, a pleine charge

200505103--Smart 230V Owners Manual.qxd  5/24/2005  11:29 AM  Page 30

Содержание SmartPro 3U Rackmount

Страница 1: ......

Страница 2: ... connected to an AC supply nt Connection Warnings e Tripp Lite UPS Systems for life support applications in which a malfunction or a Tripp Lite UPS System could cause failure or significantly alter the performance upport device nnect surge suppressors or extension cords to the output of your UPS This might he UPS and will void the surge suppressor and UPS warranties Warnings can present a risk of ...

Страница 3: ...xample 1 amp 240 240 VA If you are unsure if you have overloaded the UPS s outlets see OUTPUT LOAD LEVEL LED description Turn the UPS ON Press and hold the ON OFF STANDBY button for one second The alarm will beep once briefly after one second has passed Release the button 3 2 Installation 1 HARDWIRE WARNINGS ng must be done by a qualified electrician n making wiring connections observe the cable c...

Страница 4: ...user immediately following a self test may cause the UPS to shut down and cease supplying output power in the event of a blackout or brownout If the BATTERY WARNING LED remains lit and the alarm continues to sound after the test the UPS batteries need to be recharged or replaced Allow the UPS to recharge continuously for 12 hours and repeat the self test If the LED remains lit contact Tripp Lite f...

Страница 5: ...a pause to indicate the UPS is operating from its internal batteries during a blackout or severe brownout If the blackout or severe brownout is prolonged you should save files and shut down your equipment since internal battery power will eventual ly be depleted See BATTERY CHARGE LED description below VOLTAGE CORRECTION LED this green LED lights continuously whenever the UPS is automatically corr...

Страница 6: ...ess given to you by the Tripp Lite service technician Operation continued Accessory Slot Remove the small cover panel from this slot to install optional accessories to remotely monitor and control your UPS Refer to your accessory s manual for installation instructions Contact Tripp Lite Customer Support at 773 869 1234 for more information including a list of available SNMP network management and ...

Страница 7: ...kings and information When requesting compliance information for this product s number The series number should not be confused with the marking name or model number of the product and engineered in the USA abeling s are used on the label age age ement should be performed only by authorized service personnel using the same num of batteries sealed Lead Acid Under normal conditions the original batt...

Страница 8: ... no está conectado a un suministro de corriente alterna as sobre la conexión de equipos istemas UPS de Tripp Lite para aplicaciones de soporte de vida en las que un funcionamiento o una falla del UPS pudiera causar un mal funcionamiento o una alteración importante en el ento de un dispositivo de soporte de vida supresores de sobretensiones ni cordones de extensión a la salida de su UPS Esto puede ...

Страница 9: ...a caja ctelo a los terminales Después de completar el ENCIENDA el interruptor automático que sumin ía al circuito al que está conectado el UPS Nota e que el UPS esté conectado a una fuente de energía d con tensión el UPS en modo Standby cargará automáticamente sus baterías pero no rá energía a sus salidas hasta que sea ENCENDI l Paso 3 más adelante ATTERY CHARGE CARGA DE BATERÍA será el único A AD...

Страница 10: ... modo STANDBY RESERVA APAGUE el interruptor automático que suministra energía al circuito al que se conectará el UPS Si las baterías están completamente cargadas La alarma emitirá un pitido brevemente después de pasado el intervalo Botón MUTE TEST SILENCIO PRUEBA Para silenciar las alarmas UPS Con su UPS conectado a una fuente de energía de la red con tensión presione y mantenga presionado el botó...

Страница 11: ...trico o una severa baja de voltaje Si la falla o la baja de voltaje es muy prolongada debe guardar sus archivos y apagar su equipo ya que la energía de la batería interna finalmente se agotará Vea la descripción del LED BATTERY CHARGE CARGA DE BATERÍA LED VOLTAGE CORRECTION CORRECCIÓN DE VOLTAJE Este LED verde se enciende en forma permanente cuando el UPS está corrigiendo automáticamente el voltaj...

Страница 12: ...nura para instalar los accesorios opcionales para vigilancia y control de su UPS en forma remota Consulte el manual de sus accesorios para instrucciones de instalación Contacte con el Soporte al cliente de Tripp Lite al 773 869 1234 para mayor información incluyendo una lista de productos disponibles para SNMP administración de red y conectividad Ajuste de sensibilidad de energía Este dial está fi...

Страница 13: ...oducto siempre mencione el número de serie El número de serie no debe ser confundido con el nombre de úmero de modelo del producto reado y diseqado en EE UU 24 plazo de batería el rotulado mbolos en la etiqueta e baterías debe ser realizado solamente por personal de servicio autorizado usando el mismo de baterías plomo ácido selladas Bajo circunstancias normales las baterías originales de su uchos...

Страница 14: ...tées d l UPS n est pas branché sur le secteur arde Connexion d équipement ser les systèmes UPS Tripp Lite dans les applications médicales de survie où un mauvais ment ou une panne d un système UPS Tripp Lite peuvent entraîner une panne de l équipement survie ou altérer sa performance de façon importante cher d éliminateurs de surtension ou de cordon prolongateur à la sortie de votre UPS Cela charg...

Страница 15: ...se à la terre doit être de même calibre et de même type que les fils conducteurs Installation rapide suite Brancher votre équipement au système d alimentation continue sans coupure Utilisant le s cordons s accompagnant le système d alimen tation continue sans coupure Remarque Les cordons d interconnexion C13 à C14 sont disponibles chez Tripp Lite Appelez le 773 869 1234 Pièce N P004 006 Votre UPS ...

Страница 16: ... pleine L alarme bippera une fois brièvement après le temps indiqué Bouton SOURDINE TEST Pour réduire au silence ou mettre en sourdine les alarmes de l UPS Votre UPS étant branché sur le secteur appuyer sur le bouton MUTE TEST Sourdine test pendant deux secondes Pour faire un auto test Votre UPS étant branché et en marche appuyer sur le bouton SOURDINE TEST pendant deux secondes Continuer à appuye...

Страница 17: ...use pour indiquer que l UPS fonctionne à partir de ses batteries pendant une panne ou une baisse de tension sévère Si la panne ou la baisse de tension se prolonge vous devez sauvegarder vos fichiers et mettre votre équipement hors tension car la puissance des batteries va finir par baisser Voir ci dessous la description du voyant DEL BATTERY CHARGE Charge de la batterie Voyant DEL VOLTAGE CORRECTI...

Страница 18: ...fermant cette fente pour installer des accessoires en option permettant de surveiller et de contrôler votre UPS à distance Vous référer au manuel des accessoires pour les directives d installation Communiquer avec le service à la clientèle de Tripp Lite au 773 869 1234 pour plus de renseignements y compris la liste des SNMP et des produits de gestion de réseau et de connectivité disponibles Réglag...

Страница 19: ...t faites toujours référence au numéro de série Il ne faut pas confondre le numéro de série avec l inscription ou le numéro de et fabriqué aux États Unis 36 acement de batterie l de service autorisé peut remplacer les batteries par des batteries du même numéro et du même ns entretien Dans des conditions normales la batterie d origine de votre UPS durera plusieurs ection sécurité avant de remplacer ...

Страница 20: ...ñòî íèêó ïèòàíèÿ ãî òîêà åæäåíèÿ îòíîñèòåëüíî ïîäñîåäèíåíèÿ îáîðóäîâàíèÿ çóéòå ñèñòåìû ÓÏÑ ôèðìû Tripp Line äëÿ ïðèìåíåíèÿ â ïðèáîðàõ ïå åíèÿ êîãäà ïîð à èëè îòêàç ñèñòåìû ÓÏÑ Tripp Line ìîæåò âûçâàòü îòêàç èëè ìåíåíèå ðàáî èõ õàðàêòåðèñòèê ïðèáîðà æèçíåîáåñïå åíèÿ äèíÿéòå ïîäàâèòåëè âûáðîñîâ èëè óäëèíèòåëè ê âûõîäó âàøåãî ÓÏÑ Ýòî ìîæåò ê ïåðåãðóçêå ÓÏÑ è àííóëèðîâàòü ãàðàíòèè íà ÓÏÑ è ïîäàâèòåëü ...

Страница 21: ...ìï õ 240 240 ÂÀ Åñëè âû íå óâåðåíû ïåðåãðóæåíû ëè âûõîäíûå ðàçúåìû ÓÏÑ ïîñìîòðèòå îïèñàíèå ÑÂÅÒÎÄÈÎÄÀ ÓÐÎÂÅÍÜ ÂÛÕÎÄÍÎÉ ÍÀÃÐÓÇÊÈ Âêëþ èòå ÓÏÑ Íàæìèòå êíîïêó ON OFF STANDBY ÂÊË ÂÛÊË ÎÆÈÄÀÍÈÅ è çàäåðæèòå åå â íàæàòîì ïîëîæåíèè îäíó ñåêóíäó Ïî èñòå åíèè ñåêóíäû ïðîçâó èò êîðîòêèé çâóêîâîé ñèãíàë Îòïóñòèòå êíîïêó 2 3 Áûñòðàÿ óñòàíîâêà ïðîäîëæåíèå ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈß ÑÂßÇÀÍÍÛÅ Ñ ÏÎÄÊËÞ ÅÍÈÅÌ àæ ïðîâîäêè äîëæ...

Страница 22: ...åðåâåñòè ñèñòåìó ÈÁÏ èç ðåæèìà ÂÊË â ðåæèì ÎÆÈÄÀÍÈß Âûêëþ èòå ïðåðûâàòåëü êîòîðûé ñíàáæàåò ïèòàíèåì ýëåêòðè åñêóþ öåïü ê êîòîðîé ïîäêëþ åí ÈÁÏ Êîãäà áàòàðåè ïîëíîñòüþ çàðÿæåíû Ïî èñòå åíèè èíòåðâàëà ïðîçâó èò êîðîòêèé çâóêîâîé ñèãíàë Êíîïêà MUTE TEST ÁÅÇ ÇÂÓÊÀ ÒÅÑÒ Äëÿ òîãî òîáû ïîñòàâèòü ñèãíàëèçàòîð ÈÁÏ â áåççâó íûé ðåæèì íåîáõîäèìî Êîãäà ÈÁÏ ïîäêëþ åí ê äåéñòâóþùåìó èñòî íèêó ñåòåâîãî ïèòàíèÿ í...

Страница 23: ...çàòü òî ÓÏÑ ðàáîòàåò îò âíóòðåííèõ àêêóìóëÿòîðîâ âî âðåìÿ ïîëíîãî îòêëþ åíèÿ èëè ñèëüíîãî ïàäåíèÿ ïèòàíèÿ Åñëè îòêëþ åíèå èëè ñèëüíîå ïàäåíèå ïèòàíèÿ ïðîäîëæàåòñÿ âû äîëæíû ñîõðàíèòü ôàéëû è âûêëþ èòü âàøå îáîðóäîâàíèå òàê êàê ìîùíîñòü âíóòðåííåãî àêêóìóëÿòîðà ñî âðåìåíåì èñòîùèòñÿ Ñìîòðè îïèñàíèå ÑÂÅÒÎÄÈÎÄÀ ÇÀÐßÄ ÀÊÊÓÌÓËßÒÎÐÀ äàëåå ÑÂÒÎÄÈÎÄ ÊÎÐÐÅÊÖÈß ÍÀÏÐÐßÆÅÍÈß ýòîò çåëåíûé ÑÂÅÒÎÄÈÎÄ ïîñòîÿííî ã...

Страница 24: ... Ñíèìèòå ìàëåíüêóþ çàùèòíóþ ïàíåëü ñ ýòîé ïðîðåçè äëÿ óñòàíîâêè äîïîëíèòåëüíûõ àêñåññóàðîâ äëÿ äèñòàíöèîííîãî íàáëþäåíèÿ è óïðàâëåíèÿ âàøèì ÓÏÑ Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå ñìîòðèòå â ðóêîâîäñòâàõ äëÿ ýòèõ àêñåññóàðîâ Äëÿ ïîëó åíèÿ äîïîëíèòåëüíîé èíôîðìàöèè âêëþ àÿ ñïèñîê èìåþùèõñÿ SNMP ñåòåâîå óïðàâëåíèå è ñâÿçíîñòü ïðîäóêòîâ çâîíèòå â ñëóæáó ïîääåðæêè êëèåíòîâ ôèðìû Tripp Lite ïî òåëåôîíó 773 869 123...

Страница 25: ......

Отзывы: