background image

6

Conexión de Equipo

Enchufe su equipo en los tomacorrientes de CA de la Barra de Contactos. NO enchufe equipos 
que consuman más amperes en total que la especificación de amperes de la Barra de Contactos 
(consulte la especificación de amperaje en la etiqueta en la Barra de Contactos) o hará que 
se dispare el breaker. Si se dispara el breaker, retire la sobrecarga y oprima el breaker para 

restaurarlo. Deje suficiente holgura en el extremo de la Barra de Contactos para permitir al 
breaker operar normalmente.

Nota:

 Modelos selectos con un switch de alimentación cuentan con una cubierta de seguridad para el switch. 

Para acceder al switch abra la cubierta.

Instalación en la Pared

Todos los modelos de Barra de Contactos cuentan con clips para instalación horizontal o 
vertical sobre una gran variedad de superficies. El usuario debe suministrar otros accesorios de 

instalación (tornillos, etc.) y decidirá su adecuación para uso con la superficie de instalación 
elegido.

1

  Marque una línea recta horizontal o vertical 

donde desea instalar la Barra de Contactos. En 
cada extremo de la línea, marque en donde se 
localizarán los bordes de la Barra de Contactos. 
Coloque un clip de instalación en la superficie de 
instalación a 25 mm [1”] desde estos bordes y 

marque en dónde los tornillos deben introducirse 
en la pared. Para barras más grandes de 1.22 
m [48”], marque también un orificio para tornillo 
para un tercer clip de instalación entre los otros 
dos.

1 pulg.

1 pulg.

1

Instrucciones de Seguridad Importantes

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

•  NO conecte la Barra de Contactos a un tomacorriente sin conexión a tierra.
•  NO use la Barra de Contactos con cables de extensión de 2 hilos o adaptadores. 
•  Esta Barra de Contactos está diseñada para uso en interiores solamente. Instale la Barra de 

Contactos alejada de aparatos emisores de calor como las rejillas de calefacción. 

•  No lo instale en donde haya humedad excesiva.
•  No enchufe cables de extensión en la Barra de Contactos.
•  Nunca instale cableado eléctrico, telefónico o de red durante una tormenta eléctrica. 
•  No perfore en ninguna parte del gabinete ni tampoco abra el gabinete por ninguna razón. No 

tiene partes a las que el usuario pueda dar servicio.

•  No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla 

de este equipo pueda razonablemente causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar 
significativamente su seguridad o efectividad. No use este equipo en presencia de una mezcla 
inflamable de anestésicos con aire, oxígeno u óxido nitroso.

16-08-003-933628.indb   6

9/7/2016   10:03:12 AM

Содержание PS2408

Страница 1: ...to provide convenient access to multiple AC outlets Note The Power Strip models listed above DO NOT provide your connected equipment with surge or line noise protection Important Safety Instructions 2...

Страница 2: ...1 in from these edges and mark where the screws must be driven into the wall For strips longer than 48 120 cm also mark a screw hole for a third mounting clip midway between the other two 1 Important...

Страница 3: ...15A A PS4816 15A 16 x 5 15R 5 15P 15 ft 48 in 15A A PS4816B 15A 16 x 5 15R 5 15P 15 ft 48 in 15A A PS6020 15A 20 x 5 15R 5 15P 15 ft 60 in 15A A PS7224 15A 24 x 5 15R 5 15P 15 ft 72 in 15A A PS7224 20...

Страница 4: ...w the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This Warranty gives you specific legal rights and you may have other ri...

Страница 5: ...echos reservados Manual del Propietario Las Barras de Contactos de la Serie PS est n dise adas para proporcionar acceso conveniente a m ltiples tomacorrientes de CA Nota Los modelos de Barra de Contac...

Страница 6: ...en la superficie de instalaci n a 25 mm 1 desde estos bordes y marque en d nde los tornillos deben introducirse en la pared Para barras m s grandes de 1 22 m 48 marque tambi n un orificio para tornil...

Страница 7: ...15 pies 1 22 m 48 15A A PS4816B 15A 16 x 5 15R 5 15P 4 57 m 15 pies 1 22 m 48 15A A PS6020 15A 20 x 5 15R 5 15P 4 57 m 15 pies 1 52 m 60 15A A PS7224 15A 24 x 5 15R 5 15P 4 57 m 15 pies 1 83 m 72 15A...

Страница 8: ...DA OS INCIDENTALES E INDIRECTOS Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto dura una garant a y algunos estados no permiten la exclusi n de limitaci n de da os incidentales o indirectos de modo...

Страница 9: ...e Tous droits r serv s Manuel de l utilisateur Les barres d alimentation de s rie PS sont con ues pour offrir un acc s pratique plusieurs sorties CA Remarque Les mod les de barres d alimentation num r...

Страница 10: ...po des bords et marquer o les vis doivent tre viss es dans le mur Pour les barres plus longues que 120 cm 48 po marquer galement un trou de vis pour une troisi me agrafe de montage mi chemin entre le...

Страница 11: ...92 cm 48 po 15 A A PS4816 15 A 16 x 5 15R 5 15P 4 57 m 15 pi 121 92 cm 48 po 15 A A PS4816B 15 A 16 x 5 15R 5 15P 4 57 m 15 pi 121 92 cm 48 po 15 A A PS6020 15 A 20 x 5 15R 5 15P 4 57 m 15 pi 152 4 c...

Страница 12: ...CTS ET INDIRECTS Certains tats ne permettent pas de limitations sur la dur e d une garantie implicite et certains tats ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou cons cuti...

Отзывы: