Tripp Lite PowerVerter PVINT375 Скачать руководство пользователя страница 10

10

Sécurité 

Importantes consignes de sécurité ! Conservez ces consignes !

Le présent guide contient d’importantes consignes et des avertissements à respecter pendant 
l’installation, le fonctionnement et l’entreposage de tous les onduleurs Tripp Lite.

Avertissement !

Ne pas utiliser l’onduleur Tripp Lite PowerVerter dans des applications de maintien de fonctions vitales ou de soins
de santé dans la mesure où un mauvais fonctionnement ou une défaillance de l’onduleur Tripp Lite PowerVerter peut
entraîner une panne ou sérieusement impacter la performance de l’appareil de maintien des fonctions vitales ou de 
l’équipement médical.

Ne pas utiliser votre onduleur près de matériaux, vapeurs ou gaz inflammables.

Attention !

Dans la mesure où l’onduleur requiert une ventilation adéquate pendant son fonctionnement, ne pas bloquer le 
ventilateur, les évents de refroidissement ou le couvercle de l’onduleur. Ne pas l’utiliser près de bouches d’air chaud
dans les véhicules ou à la lumière directe du soleil. Toujours maintenir l’onduleur sec et le débrancher lorsqu’il n’est
pas utilisé.

Le boîtier de l’onduleur chauffant entre 55 et 60 ºC pendant une utilisation prolongée continue, prendre des  ....
précautions lors de sa manipulation. Ne pas placer l’onduleur près de surfaces ou de matériaux qui pourraient être 
affectés par cette température élevée.

Mettre hors tension tout appareil branché  avant de faire démarrer le moteur. NE PAS brancher de limiteur de  ..
surtension, de stabilisateur de tension ou de système UPS dans l’onduleur. Dans le cas de rallonges c.a., utiliser un 
calibre 18 AWG ou 0,5 mm 2, d’une longueur inférieure à 30 m.

Avant de connecter un chargeur de batterie ou un adaptateur, le vérifier manuellement afin de s’assurer que les 
spécifications de l’onduleur (y compris l’onde de sortie) sont bien conformes aux valeurs recommandées. La plupart
des chargeurs de batterie et des adaptateurs ne représentent toutefois aucun danger tant que leur étiquette stipule que
la tension de sortie c.a. vers c.c. est inférieure à 30 V ou moins.

Fonctionnement

Étape 1 : Brancher l’onduleur dans l’allume-cigare/prise d’accessoires.

Étape 2 : Mettre l’onduleur sous tension.

Étape 3 : Brancher l’appareil dans l’onduleur.

Déterminer la puissance nominale de l’appareil. *Ne pas brancher plus de watts que la valeur nominale de puissance de
sortie de l’onduleur (puissance maximale continue). Voir les spécifications et le tableau pour déterminer la durée de
fonctionnement d’un appareil type. Se reporter également au tableau pour toute remarque importante concernant les
limites des circuits électriques des véhicules.

*Les puissances nominales sont généralement indiquées dans les manuels d’équipement ou sur les plaques signalétiques. Si la puissance nominale de l’appareil est
indiquée en ampères, multiplier le résultat par la tension de service c.a. afin de convertir la puissance nominale en watts. (Exemple : une perceuse de ¼ po requiert
généralement 1,25 amps. 230 volts × 1m25 amps = 290 watts).

Maintenance et service

Votre onduleur ne requiert aucune maintenance et ses pièces ne sont pas réparables par l’utilisateur (sauf dans le cas des
fusibles c.c.). Lorsque l’onduleur doit être renvoyé à Tripp Lite, prière de l’emballer soigneusement en se servant des
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE UTILISÉS POUR SON EXPÉDITION. Joindre une note décrivant le problème. Si
l’onduleur se trouve toujours sous garantie, joindre une copie du reçu. Pour garantir le service, obtenir un numéro
d’autorisation de retour d’article (RMA) auprès de Tripp Lite ou d’un centre de service agréé Tripp Lite.

200608122--93-2610 PVINT OM.qxd  10/24/2006  9:58 AM  Page 10

Содержание PowerVerter PVINT375

Страница 1: ... 2 Operation 2 Maintenance Service 2 Feature Identification 2 Limited Warranty 4 PowerVerter Ultra Compact DC to AC Inverter PVINT375 Copyright 2006 Tripp Lite All rights reserved PowerVerter is a registered trademark of Tripp Lite Español 5 Français 9 Pyññêèé 17 Troubleshooting 3 Specifications 3 Deutsche 13 ...

Страница 2: ...operate near vehicle heating vents or in direct sunlight Keep the Inverter dry at all times and disconnect when not in use Since the Inverter case will get hot 55 60 C during continuous extended use use care when handling it Do not place it near surfaces or materials affected by this level of heat Turn OFF connected equipment before starting your engine DO NOT plug a surge suppressor line conditio...

Страница 3: ...V 50 Hz nominal Output Waveform PWM Sine Wave Low Battery Voltage Alarm Volts 10 5V Low Battery Voltage Shutdown Volts 10V AC Outlets 1 Circuit Protection DC Overload 40 amp fuse external Maximum output power continuous or peak only available when vehicle battery is properly charged Run vehicle engine often to maintain proper charge Peak Output Power is instantaneous The policy of Tripp Lite is on...

Страница 4: ...SS OR IMPLIED INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE Some states do not permit limitation or exclusion of implied warranties therefore the aforesaid limitation s or exclusion s may not apply to the purchaser EXCEPT AS PROVIDED ABOVE IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT INDIRECT SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF T...

Страница 5: ... Street Chicago IL 60609 USA Customer Support 773 869 1234 www tripplite com Inversor de corriente continua a corriente alterna PowerVerter Ultra Compacto PVINT375 Seguridad 6 Operación 6 Mantenimiento y Servicio 6 Especificaciones 8 Garantía limitada 8 English 1 Français 9 Pyññêèé 17 Identificación de funciones 7 Solución de problemas 7 Deutsche 13 ...

Страница 6: ...as especificaciones del inversor incluyendo la forma de onda de salida estén dentro de sus recomendaciones Sin embargo la mayor parte de los cargadores de baterías y adaptadores es segura de conectar si sus rótulos indican que sus voltajes de salida de corriente alterna a corriente continua son bajos 30 voltios o menos Operación Paso 1 Conecte el inversor en una salida auxiliar o del encendedor de...

Страница 7: ...Corrección Suena la alarma Bajo voltaje de la batería 10 5 V Apague el inversor OFF y haga funcionar el motor para recargar la batería Sobrecarga en la salida Apague el inversor OFF y elimine la sobrecarga desconectando dispositivos de alto consumo La carga no debe exceder la máxima potencia de salida ininterrumpida de su inversor consulte las especificaciones El inversor no enciende cuando se Apa...

Страница 8: ...o de serie El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso Especificaciones Modelo PVINT375 Potencia de salida Vatios máximos en forma continua 375 Potencia de salida Vatios máximos 600 Voltaje de entrada corriente con...

Страница 9: ...111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA Customer Support 773 869 1234 www tripplite com Onduleur c c à c a ultra compact PowerVerter PVINT375 Sécurité 10 Fonctionnement 10 Maintenance et service 10 Identification des fonctions 11 Garantie limitée 12 English 1 Español 5 Pyññêèé 17 Dépannage 11 Spécifications 12 Deutsche 13 ...

Страница 10: ...un adaptateur le vérifier manuellement afin de s assurer que les spécifications de l onduleur y compris l onde de sortie sont bien conformes aux valeurs recommandées La plupart des chargeurs de batterie et des adaptateurs ne représentent toutefois aucun danger tant que leur étiquette stipule que la tension de sortie c a vers c c est inférieure à 30 V ou moins Fonctionnement Étape 1 Brancher l ondu...

Страница 11: ... le faire réparer Symptôme Problème Solution L alarme retentit Tension basse de la batterie Mettre l onduleur hors tension et faire marcher le 10 5 V moteur pour recharge la batterie Surcharge de sortie Mettre l onduleur hors tension et réduire la charge en débranchant les appareils absorbant beaucoup de puissance La charge ne doit pas dépasser la puissance maximale continue de l onduleur voir les...

Страница 12: ...ro de série Il ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit La politique de Tripp Lite est celle d une amélioration continuelle Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis Spécifications Modèle PVINT375 Puissance de sortie puissance maximale continue 375 Puissance de sortie puissance maximale 600 Tension d entrée c c 12 V nominale 10 à 15 V Tensio...

Страница 13: ...1 W 35th Street Chicago IL 60609 USA Customer Support 773 869 1234 www tripplite com PowerVerter Ultra Compact GS in WS Inverter PVINT375 Sicherheitsvorkehrungen 14 Betriebsanleitung 14 Instandhaltung Wartung 14 Funktionsmerkmale 15 Beschränkte Garantie 16 English 1 Español 5 Pyññêèé 17 Störungsbehebung 15 Technische Einzelheiten 16 Français 9 ...

Страница 14: ...ließen vergewissern Sie sich in deren Betriebsanleitungen dass die technischen Einzelheiten einschließlich Ausgangssignal vereinbar sind Die meisten Batterie Ladegeräte und Adapter soweit sie mit niedriger WS in GS Ausgangsspannung 30 Volt oder weniger gekennzeichnet sind sind zum Anschluss geeignet Betriebsanleitung Schritt 1 Schließen Sie den Inverter an den Zigarettenanzünder Steckdose Schritt ...

Страница 15: ...roblem Behebung Alarm ertönt Batterie niedrig Volt 10 5 V Stellen Sie den Inverter AUS und lassen Sie zum Nachladen der Fahrzeugbatterie den Motor laufen Überlasteter Ausgang Stellen Sie den Inverter AUS und beheben Sie Überlastung durch das Herausziehen von Hochwattleistungsgeräten Belastung sollte niemals höhere Wattleistung als Höchstwattleistung des Inverters betragen siehe technische Einzelhe...

Страница 16: ...llnummer dieses Produkts verwechselt werden Tripp Lite fühlt sich zur ständigen Verbesserung verpflichtet Somit können die Produktspezifikationen ohne weitere Benachrichtigung Veränderungen unterliegen Modell PVINT375 Ausgangsleistung Max Dauerwattleistung 375 Ausgangsleistung Höchstwattleistung 600 Eingangsspannung GS 12V nominal 10 15V Ausgangsspannung WS Frequenz 230V 50 Hz nominal Ausgangssign...

Страница 17: ...ïåðåìåííûé PowerVerter PVINT375 Copyright 2006 Tripp Lite ïðàâà çàùèùåíû PowerVerter ÿâëÿåòñÿ çàðåãèñòðèðîâàííîé òîðãîâîé ìàðêîé Tripp Lite Áåçîïàñíîñòü 18 Ýêñïëóàòàöèÿ 18 Óõîä è òåõîáñëóæèâàíèå 18 Îïèñàíèå ôóíêöèé 19 Îãðàíè åííàÿ ãàðàíòèÿ 20 English 1 Español 5 German 13 Ïîèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé 19 Òåõíè åñêèå õàðàêòåðèñòèêè 20 Français 9 ...

Страница 18: ... êîðïóñ ïðåîáðàçîâàòåëÿ ïðè íåïðåðûâíîé ïðîäîëæèòåëüíîé ýêñïëóàòàöèè íàãðåâàåòñÿ 55 60 C òî ñîáëþäàéòå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè ïðè îáðàùåíèè ñ íèì Íå óñòàíàâëèâàéòå åãî âîçëå ïîâåðõíîñòåé èëè ìàòåðèàëîâ êîòîðûì ñòîëü âûñîêàÿ òåìïåðàòóðà ìîæåò íàíåñòè óùåðá Ïðåæäå åì çàâîäèòü äâèãàòåëü âàøåãî àâòîìîáèëÿ âûêëþ èòå óñòàíîâèòå â ïîëîæåíèå OFF ïîäñîåäèíåííîå ê ïðåîáðàçîâàòåëþ îáîðóäîâàíèå ÍÈÊÎÃÄÀ íå ïîäê...

Страница 19: ...è Âûêëþ èòå ïðåîáðàçîâàòåëü è çàâåäèòå äâèãàòåëü òîáû ïîäçàðÿäèòü áàòàðåþ Âûêëþ èòå ïðåîáðàçîâàòåëü è óñòðàíèòå ïåðåãðóçêó ïóòåì îòêëþ åíèÿ îò âûõîäíîé ðîçåòêè ïîòðåáèòåëåé áîëüøîé ìîùíîñòèÍàãðóçêà íå äîëæíà ïðåâûøàòü ìàêñèìàëüíóþ íåïðåðûâíóþ âûõîäíóþ ìîùíîñòü âàøåãî ïðåîáðàçîâàòåëÿ ñì Òåõíè åñêèå õàðàêòåðèñòèêè Ïðîâåðüòå è îáåñïå üòå íàäåæíîñòü âñåõ ñîåäèíåíèé Èçìåíèòå ïîëîæåíèå àíòåíí îáîðóäîâàí...

Страница 20: ...ìïàíèè Tripp Lite èëè îò îôèöèàëüíîãî ñåðâèñ öåíòðà Tripp Lite Ðàññìàòðèâàåìûå èçäåëèÿ äîëæíû áûòü âîçâðàùåíû â êîìïàíèþ Tripp Lite èëè â îôèöèàëüíûé ñåðâèñ öåíòð Tripp Lite íà óñëîâèÿõ ïðåäîïëàòû ñòîèìîñòè òðàíñïîðòèðîâêè êðîìå òîãî ê íèì äîëæíî ïðèëàãàòüñÿ êðàòêîå îïèñàíèå èìåþùåé ìåñòî íåèñïðàâíîñòè è ïîäòâåðæäåíèå äàòû è ìåñòà ïîêóïêè Íàñòîÿùàÿ ãàðàíòèÿ íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ íà îáîðóäîâàíèå êîòî...

Отзывы: