background image

Caractéristiques :

 

Réversible - permet de connecter plusieurs ordinateurs à une imprimante ,ou un ordinateur à plusieurs imprimantes

 

Prend en charge le mode quartet IEEE-1284

 

Permet le partage de périphériques entre ordinateurs

 

Émule la réponse de l’imprimante

 

Compatible avec les imprimantes HP, NEC, Epson et d’autres imprimantes bidirectionnelles 

 

Sélection manuelle du port (ou via le logiciel lorsque l’imprimante est partagée)

 

Délai de désactivation sélectionnable : 15 ou 45 secondes

 

Fonctionne selon le principe « Premier arrivé, premier sorti »

 

Aucune source d’alimentation c.a. requise

 

Prend en charge le mode de diffusion

Insert 1-to-4 and 4-to-1 Diagrams

Installation :

1.

 

Mettez hors tension tous les périphériques à connecter au commutateur.

2.

 

Connectez un PC au commutateur à l’aide d’un câble direct IEEE DB25 mâle/mâle (n

de réf. Tripp Lite P710-006 ou P710-

010).

3.

 

Connectez un périphérique parallèle au commutateur à l’aide d’un câble d’imprimante IEEE DB25 à Cen36 mâle/mâle (n

o

 de

réf. Tripp Lite P606-003, P606-006 ou P606-010). 

4.

 

Réglez les commutateurs DIP situés à l’extrémité du commutateur automatique en vous référant au tableau situé sous l’appareil :

Le commutateur n

o

 1 doit toujours être réglé sur Normal.

Pour plusieurs PC et 1 imprimante, réglez le commutateur n

o

 3 sur « 4-to-1 » et le n

o

 4 sur le délai de désactivation désiré.

Pour 1 PC et plusieurs imprimantes, réglez le commutateur n

3 sur « 1-to-4 ».

5.

Mettez tous les périphériques sous tension. 

Voyants

Lorsque le commutateur sert à partager une imprimante, les voyants doivent clignoter en alternance tandis que le commutateur
automatique recherche les tâches d’impression.
Lorsqu’il sert à connecter un PC à plusieurs périphériques, le voyant A doit s’allumer dès que vous sélectionnez le port A 

Caractéristiques techniques :

Fonction

1-to-4 Mode (mode 1 à 4)

4-to-1 Mode (mode 4 à 1)

Consommation d’énergie

9 V c.c. 50 mA (max.)

Longueur de câble
maximale

6 m par câble

Sélection de port d’entrée

-

Automatique ou manuelle

Sélection de port de sortie

Via logiciel ou manuelle

-

Délai de désactivation

-

15 ou 45 secondes

Diffusion

Disponible

-

Mode d’emploi :

4-to-1 Mode (mode 4 à 1)

Mode automatique :

Le commutateur balaie automatiquement les ports d’entrée à la recherche de tâches d’impression. Les voyants clignotants
indiquent que le commutateur se trouve en mode automatique. Lorsqu’une tâche d’impression est détectée, le commutateur
se fixe sur le port d’entrée actif et bloque toutes les autres tâches d’impression. Une fois l’impression terminée, le
commutateur libère le port et se met à balayer tous les ports à la recherche d’une autre tâche d’impression.

Mode manuel :

Chaque fois que vous appuyez sur le bouton « Manuel » (à l’extrémité), le port actif passe au port suivant
dans l’ordre indiqué ci-dessous : A 

Î

 B 

Î

 D 

Î

 E 

Î

 Auto 

Î

 A. Le voyant allumé indique le port actif.

Lorsqu’un port est sélectionné manuellement, il s’agit du SEUL port capable d’imprimer. Le port ne peut
pas être modifié durant une tâche d’impression ou durant le délai de désactivation. 

Содержание B170-004-R

Страница 1: ...Switch 4 position Model B170 004 R NOTE Follow these installation and operating procedures to ensure correct performance and to prevent damage to this unit or to its connected devices Copyright 2000 T...

Страница 2: ...are a printer the LED s should flash alternately as the Auto Switch scans for print jobs When used to connect a PC to multiple devices LED A should light as you select port A Specifications Function 1...

Страница 3: ...w printer drivers Uninstall other bi directional printer status windows before installing a new one Then follow the 6 step procedure found above Before installing the driver use the manual selection b...

Страница 4: ...ED ABOVE IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT INDIRECT SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE...

Страница 5: ...o de mod le B170 004 R REMARQUE Suivez ces proc dures d installation et d utilisation pour garantir un bon fonctionnement et emp cher l endommagement de cet appareil ou des appareils qui sont branch s...

Страница 6: ...o 3 sur 1 to 4 5 Mettez tous les p riph riques sous tension Voyants Lorsque le commutateur sert partager une imprimante les voyants doivent clignoter en alternance tandis que le commutateur automatiqu...

Страница 7: ...e bouton gauche sur l ic ne d imprimante correcte 3 Activez le menu d roulant Imprimante puis s lectionnez Propri t s 4 S lectionnez l onglet D tails dans la fen tre Propri t s 5 S lectionnez le bouto...

Страница 8: ...e fabrication pour toute leur dur e de vie L obligation de TRIPP LITE dans le cadre de cette garantie se limite la r paration ou au remplacement son propre choix de tout produit d fectueux Pour obteni...

Страница 9: ...s Modelo N B170 004 R NOTA Realice estos procedimientos de instalaci n y operaci n para asegurar el rendimiento correcto y evitar causar da o a la unidad o a los dispositivos conectados a ella Derecho...

Страница 10: ...esora coloque el conmutador N 3 en el ajuste 4 a 1 y coloque el conmutador N 4 en el intervalo de espera deseado Para 1 PC a m ltiples impresoras coloque el conmutador N 3 en el ajuste 1 a 4 5 Enciend...

Страница 11: ...e NORMAL e int ntelo otra vez Si la impresora es Hewlett Packard o EPSON Stylus series 400 600 o 800 siga los pasos que se describen a continuaci n para desactivar el procedimiento de verificaci n del...

Страница 12: ...de defectos de material y mano de obra durante toda la vida La obligaci n de TRIPP LITE seg n esta garant a est limitada a la reparaci n o reemplazo a su exclusivo criterio de cualquiera de tales pro...

Страница 13: ...Modellnummer B170 004 R HINWEIS Beachten Sie diese Installations und Betriebsverfahren um eine ordnungsgem e Leistung zu gew hrleisten und eine Besch digung dieser Einheit oder der an sie angeschloss...

Страница 14: ...sen mu Schalter 3 auf die Einstellung 1 zu 4 gesetzt werden 5 Schalten Sie alle Ger te ein LED Anzeigen Bei der gemeinsamen Nutzung eines Druckers sollten die LED Anzeigen abwechselnd blinken w hrend...

Страница 15: ...olgt deaktivieren 1 Unter Windows 95 auf die Schaltfl che Start klicken und Drucker ausw hlen 2 Auf das richtige Druckersymbol doppelklicken 3 Das Drucker Pulldown Men aktivieren und Eigenschaften aus...

Страница 16: ...ieser Garantie sind auf die Reparatur oder den Ersatz im alleinigen Ermessen des Herstellers defekter Produkte beschr nkt Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen m ssen Sie sich von TRIPP Lite oder...

Страница 17: ...es Modelo Nr B170 004 R NOTA Siga estes procedimentos de instala o e de opera o para garantir um correto desempenho e prevenir danos a esta unidade ou aos dispositivos a ela conectados Direitos Autora...

Страница 18: ...tala o 1 Desligar todos os dispositivos antes de conectar chave comutadora 2 Usar o cabo DB25 Macho Macho modelos n meros P710 006 ou P710 010 da Tripp Lite padr o IEEE para efetuar uma conex o direta...

Страница 19: ...a 1 Modo Auto A chave comutadora procura tarefas de impress o em todas as portas de entrada Os LED piscando indicam que o comutador est no modo Auto Quando uma tarefa de impress o for detetada a chave...

Страница 20: ...isa de Avarias IMPORTANTE Verificar inicialmente se todos os cabos foram conectados corretamente Se eles foram ent o conectar a impressora diretamente ao computador para determinar se o problema envol...

Страница 21: ...os limites para um dispositivo digital Classe B segundo a Parte 15 das Normas do FCC Estes limites foram projetados para dar razo vel prote o contra interfer ncias prejudiciais em uma instala o resid...

Страница 22: ...mprador EXCETO COMO ESTIPULADO ACIMA EM NENHUM EVENTO A TRIPP LITE SER RESPONS VEL POR DIRETOS INDIRETOS ESPECIAIS INCIDENTAIS OU CONSEQ ENTES DANOS SURGIDOS FORA DO USO DESTE PRODUTO MESMO SE AVISADO...

Отзывы: