Tripp Lite AGIB6672 Скачать руководство пользователя страница 7

7

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben 

seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de este 

producto. De no seguirlas, se anulará la garantía del producto.

PRECAUCION 

Este aparato no se destina para utilizarse por personas 

(incluyendo niños), cuyas capacidades fisicas, sensoriales o mentales sean 

diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos 

que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento 

del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los ninos deben de 

supervisarse para asegurar que no empleen el aparato como juguete.

Nunca utilize el aparato si el cable y la clavija están dañados; si no funciona 

correctamente o si se ha caido o dañado, llévelo a un centro de servicio 

autorizado para que lo examinen y lo reparen.

Si el cordon de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el fabricante, 

por su agente de servicio autorizado o por personal calificado con el fin de evitar 

un peligro.

•  La PDU proporciona cómodas salidas múltiples, pero NO proporciona protección contra 

sobretensión o ruido en la línea al equipo conectado.

•   Los PDUs que no son ISO no proporcionan protección contra sobretensiones y de línea 

al equipo conectado.

•  La PDU está diseñada sólo para empleo en interiores en un ambiente controlado, lejos 

del exceso de humedad, temperaturas extremas, contaminantes conductores, polvo o 

luz solar directa. 

•   El PDU debe ser instalado solamente por un técnico calificado.

 •  Instale conforme a los estándares del Código Eléctrico Nacional. Asegúrese de usar la 

protección adecuada contra sobrecorriente para la instalación, de conformidad con la 

especificación de la clavija y del equipo.

 •  Conecte el PDU a un tomacorrientes que cumpla con los códigos locales de 

construcción y que esté correctamente protegido contra corrientes excesivas, 

cortocircuitos y fallas de conexión a tierra.

 •  Mantiene las temperaturas ambiente interiores entre 0 °C y 25 °C [32 °F y 77 °F].

•  El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este 

equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de 

soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está 

recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable 

con aire, oxigeno u óxido nitroso..

•  No conecte la PDU a una salida sin conexión a tierra ni a cables de extensión o 

adaptadores que eliminen la conexión a tierra.

•  El requisito de potencia de cada equipo conectado a la PDU no debe exceder la 

capacidad de carga individual de la salida.

•  El requisito de potencia total para el equipo conectado a la PDU no debe exceder la 

máxima capacidad de carga para la PDU.

•   La clavija en el cable de alimentación sirve como dispositivo de desconexión.

•   Los tomacorrientes eléctricos que alimentan al equipo deben estar cerca del equipo y 

ser fácilmente accesibles.

Instrucciones de seguridad importantes

Advertencias importantes

Содержание AGIB6672

Страница 1: ...74 Important Safety Instructions 2 Important Warnings 2 Installation 3 Features 4 Warranty Product Registration 5 Espa ol 6 Fran ais 11 16 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support...

Страница 2: ...minants dust or direct sunlight The PDU must be installed by a qualified technician only Install in accordance with National Electrical Code standards Be sure to use the proper overcurrent protection...

Страница 3: ...common rack and rack enclosure types and may not be appropriate for all applications 1A Zero U Rack Configuration Mounting Brackets Prior to installation determine the rack location in which the PDU i...

Страница 4: ...of the surge suppression components are not functioning and the unit should be returned for repair as soon as possible You may still use the unit however connected equipment will be protected from spi...

Страница 5: ...diction to jurisdiction WARNING The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable adequate or safe for the use intended Since individual applications are s...

Страница 6: ...DUMV20HV PDUMV20HVL6 PDUMV20HV 36 PDUV20HVL6 72 N mero de Serie AGIB6672 AGPD6673 AGPD6674 Instrucciones de seguridad 7 importantes Advertencias importantes 7 Instalaci n 8 Caracter sticas 9 Garant a...

Страница 7: ...ras extremas contaminantes conductores polvo o luz solar directa El PDU debe ser instalado solamente por un t cnico calificado Instale conforme a los est ndares del C digo El ctrico Nacional Aseg rese...

Страница 8: ...a racks bastidores y cajas de rack bastidor comunes y pueden no ser apropiados para todas las aplicaciones 1A Configuraci n Cero U para Rack Soportes de Montaje Antes de la instalaci n determine la ub...

Страница 9: ...ontra de las sobretensiones e impulsos par sitos Este LED debe encenderse siempre que se conecte el PDU y est presente la energ a Si no se enciende el LED que indica que la protecci n se encuentra pre...

Страница 10: ...o es apropiado adecuado o seguro para el uso proyectado Ya que las aplicaciones individuales est n sujetas a gran variaci n el fabricante no declara ni garantiza en lo que se refiere a la idoneidad o...

Страница 11: ...0 ISO PDUMV20HV PDUMV20HVL6 PDUMV20HV 36 PDUV20HVL6 72 Num ro de s rie AGIB6672 AGPD6673 AGPD6674 Importantes consignes 12 de s curit Importantes mises en garde 12 Installation 13 Caract ristiques 14...

Страница 12: ...s et les d fauts la terre Maintenir la temp rature int rieure ambiante entre 0 C et 25 C 32 F et 77 F Il est d conseill d utiliser cet quipement dans des applications m dicales o une panne de cet quip...

Страница 13: ...figuration en baie z ro U Supports de montage Avant l installation d terminer l emplacement de la baie dans laquelle l unit de distribution d alimentation PDU doit tre install e Fixer les supports de...

Страница 14: ...rait tre allum chaque fois que la PDU est branch e et qu elle est sous tension Si le voyant Limiteur en fonction ne s illumine pas certains des composants de protection contre la surtension ne fonctio...

Страница 15: ...iner avant utilisation si cet appareil est appropri ad quat ou offre toute s curit pour l utilisation pr vue Du fait que les applications individuelles sont sujettes de grandes variations le fabricant...

Страница 16: ...PDUV30HV PDUV30 36 PDUMV30 ISO PDUMV20HV PDUMV20HVL6 PDUMV20HV 36 PDUV20HVL6 72 AGIB6672 AGPD6673 AGPD6674 17 17 18 19 20 English 1 Espa ol 6 Fran ais 11 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA trippl...

Страница 17: ...17 PDU PDU ISO PDU PDU PDU 0 25 C PDU PDU PDU PDU PDU...

Страница 18: ...672 30 A PDUV20HVL6 72 AGIB6672 20 A PDUMV30 PDUMV30 ISO AGPD6673 30 A PDUMV16HV PDUMV20HV PDUMV20HVL6 PDUMV20HV 36 AGPD6674 20 A PDUMV30HV AGPD6675 30 A PDU 1A 0U PDU PDU PDU PDU 1B 0U PDU PDU PDU 1C...

Страница 19: ...DUV20HVL6 72 PDUMV20HVL6 PDUMV20HV 36 PDUMV30HV PDUV30HV 3 C19 PDUMV20HV PDUV20HVL6 72 PDUMV20HVL6 PDUMV20HV 36 PDUMV30HV PDUV30HV 4 L5 30P L6 20P L6 30P 5 PDU 6 PDU 7 Protection Present PDU Protectio...

Страница 20: ...5th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support Tripp Lite Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 22 01 161 932685_RevJ Line Fault PDU Line Fault Line Fault PDU...

Отзывы: