Tripp Lite AG-01A2 Series Скачать руководство пользователя страница 22

22

1. Instructions de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Toutes les sections de ce manuel contiennent des instructions et des avertissements devant être respectés pendant 

l’installation et l’utilisation de l’armoire de batterie décrite dans ce manuel. Lisez attentivement TOUTES les instructions avant 

d’essayer de déplacer, d’installer ou de connecter votre armoire de batterie. Ne pas tenir compte de ces avertissements peut 

influer sur votre garantie et causer d’importants dommages matériels et/ou de graves blessures physiques.

DANGER ! HAUTE TENSION, DANGER DE MORT !

Tout le câblage doit être réalisé par un électricien qualifié, en respectant les avertissements contenus dans ce 

manuel et toutes les réglementations électriques et de sécurité applicables. Un câblage incorrect peut causer de 

graves blessures physiques et d’importants dommages matériels.

Avertissements concernant l’installation et l’emplacement

• Installez l’armoire de batterie dans un environnement intérieur contrôlé, à l’abri de l’humidité, des températures extrêmes, des liquides et 

gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.

• Installez l’armoire de batterie dans un emplacement de niveau et structurellement solide.
• L’armoire de batterie est extrêmement lourde ; soyez très prudent en déplaçant ou en soulevant l’unité.
• Utilisez l’armoire de batterie uniquement à une température intérieure comprise entre 0 °C et 40 °C et avec un taux d’humidité de 30 à 

90 % sans condensation. Pour les meilleurs résultats possibles, maintenez une température ambiante de 25° C à l’intérieur.

• Laissez un espace adéquat autour de l’avant et de l’arrière de l’armoire de batterie pour garantir une ventilation correcte. Ne pas bloquer, 

couvrir ou insérer des objets dans les ouvertures de ventilation externes de l’armoire de batterie.

• Ne placez pas d’objet sur l’armoire de batterie, en particulier des récipients contenant des liquides.
• N’essayez pas d’empiler l’armoire de batterie. Essayer d’empiler l’armoire de batterie peut causer des dommages définitifs et de graves 

blessures physiques.

• N’essayez pas de déballer ou de déplacer l’armoire de batterie sans assistance. Utilisez des équipements de manutention appropriés, 

prévus pour supporter le poids et le volume de l’armoire de batterie, tels qu’un monte-charge, un transpalette et un chariot élévateur. 
(Étendez complètement les fourches sous la charge. Écartez les fourches à la largeur maximale possible sous la charge. Soulevez 

l’armoire uniquement depuis la partie inférieure. Portez des chaussures de sécurité.)

• Pour une utilisation en cas d’urgence, installez un extincteur prévu pour les incendies dus à des équipements électriques sous tension 

(Classification classe C ou équivalent exact, avec un agent extincteur non conducteur) à proximité de l’armoire de batterie.

Avertissements concernant la connexion

• L’armoire de batterie contient des hautes tensions dangereuses risquant causer des blessures physiques ou la mort en raison d’une 

décharge électrique.

• L’armoire de batterie dispose de sa propre source d’énergie. Les bornes de sortie peuvent être sous tension même si l’armoire de batterie 

n’est pas connectée à un onduleur.

• L’armoire de batterie doit être mise à la terre de manière appropriée conformément à toutes les réglementations applicables relatives au 

câblage électrique. 

• Il est déconseillé d’utiliser cet équipement dans des applications médicales où une panne de cet équipement pourrait normalement 

provoquer la panne de l’équipement de survie ou altérer notablement sa sécurité ou son efficacité. 

• Mettez hors tension toutes les sources d’alimentation d’entrée et de sortie avant d’installer les câbles ou de procéder à des 

raccordements électriques.

• Utilisez du câble flexible de longueur suffisante pour permettre l’entretien de l’armoire de batterie.
• Utilisez des capuchons pour recouvrir les terminaisons de câbles et empêcher les extrémités effilochées de court-circuiter sur les borniers. 

Utilisez un câblage de calibre VW-1, FT-1 ou au-delà. Utilisez des manchons de câbles et des pinces de connecteurs.

• Vérifiez que tous les câbles sont marqués correctement selon leur fonction, leur polarité et leur diamètre.
• Respectez les polarités correctes en connectant le négatif au négatif et le positif au positif (et le fil central au fil central, le cas échéant). 

Ne pas respecter les polarités correctes peut endommager les batteries et créer un risque sérieux de blessures physiques et de 

dommages matériels.

• Le câblage doit uniquement être effectué par des électriciens formés et qualifiés. 

Содержание AG-01A2 Series

Страница 1: ...attery Pack for Use with 3 Phase 208V SUT UPS Systems Model BP288VEBP Series Number AG 01A2 Espa ol 11 Fran ais 21 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2018 Trip...

Страница 2: ...or move the battery cabinet without assistance Use appropriate handling equipment rated to bear the weight and bulk of the battery cabinet such as freight elevators pallet jacks and forklifts Fully e...

Страница 3: ...the battery cabinet Battery replacement should be performed only by authorized service personnel using the same number and type of batteries Sealed Lead Acid The batteries are recyclable Refer to you...

Страница 4: ...through without any interruption to the second battery bank Note The DC breaker is tripped set to off or the O position at the factory Do not flip the breaker s actuator level to the on I position un...

Страница 5: ...be moved close to its installation location inside its shipping container before it is unpacked Use a forklift or pallet jack to move the shipping container WARNING Do not push or pull the battery cab...

Страница 6: ...mm2 250 kcmil 120 mm2 Use copper wire rated to 194 F 90 C or higher If using cable designed for a lower temperature capacity please size wire according to local regulations 2 Installation and Setup N...

Страница 7: ...AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9...

Страница 8: ...string by pulling it out by its tab Insert the new battery string into the slot 6 Use the screws from step 4 to reattach the wiring brackets 7 In the reverse order of step 3 4 3 2 1 reconnect the bat...

Страница 9: ...to insure that the service problem does not originate from a misreading of the instructions 2 If the problem continues do not contact or return the product to the dealer Instead visit www tripplite c...

Страница 10: ...quential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This Warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction WA...

Страница 11: ...t Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2018 Tripp Lite Todos los derechos reservados M delo de Bater as Externo para Uso con Sistemas UPS SUT Trif sicos de 208V Modelo BP288VEBP N...

Страница 12: ...oportar el peso y la carga del gabinete como montacargas y gatos mec nicos para tarimas Extienda las horquillas por completo debajo de la carga bralas al m ximo ancho posible Levante el gabinete por l...

Страница 13: ...con el mismo n mero y tipo de bater as nuevas plomo cido selladas No hay partes dentro del gabinete de bater as a las que el usuario pueda dar servicio Las bater as del UPS son reciclables Consulte l...

Страница 14: ...do banco de bater as Nota El breaker de CD es desconectado sistema apagado o la posici n O en la f brica No cambie el nivel del actuador del breaker a la posici n de encendido I hasta que el m dulo de...

Страница 15: ...su contenedor de embarque antes de desempacarlo Utilice un montacargas o gato para tarimas para mover el contenedor de embarque ADVERTENCIA No empuje ni jale el gabinete de la bater a por los paneles...

Страница 16: ...5 mm2 250 kcmil 120 mm2 Use cable de cobre especificado para 90 C 194 F o mayor Si usa un cable dise ado para una capacidad de temperatura m s baja por favor ajuste el tama o del cable conforme a las...

Страница 17: ...H 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9A...

Страница 18: ...la nueva cadena de bater as en la ranura 6 Utilice los tornillos del paso 4 para volver a colocar los soportes de cableado 7 En el orden inverso del paso 3 4 3 2 1 vuelva a conectar las terminales de...

Страница 19: ...roducto que ocurra durante el env o a Tripp Lite o a un centro de servicio t cnico de Tripp Lite autorizado Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de servicio t cnico de Tripp Lite autoriza...

Страница 20: ...le otorga derechos legales espec ficos y usted puede tener otros derechos que var an de una jurisdicci n a otra ADVERTENCIA Antes de usar este dispositivo cada usuario debe ocuparse de determinar si...

Страница 21: ...terne pour une utilisation avec les onduleurs triphas s SUT de 208 V Mod le BP288VEBP Num ro de s rie AG 01A2 English 1 Espa ol 11 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Cop...

Страница 22: ...sistance Utilisez des quipements de manutention appropri s pr vus pour supporter le poids et le volume de l armoire de batterie tels qu un monte charge un transpalette et un chariot l vateur tendez co...

Страница 23: ...me type batterie sans entretien Vous ne pouvez r parer aucune des pi ces l int rieur de l armoire batteries Les batteries UPS sont recyclables Consultez les codes locaux concernant les exigences d lim...

Страница 24: ...ruption vers le second banc de batteries Remarque Le disjoncteur CC est d clench configur off arr t ou en position O l usine Ne pas mettre la tige de l actionneur du disjoncteur en position I avant d...

Страница 25: ...teneur d exp dition avant qu il ne soit d ball Utiliser un chariot l vateur fourche ou un transpalette manuel pour d placer le conteneur AVERTISSEMENT Ne pas pousser ou tirer l armoire de batteries au...

Страница 26: ...AWG 95 mm2 250 kcmil 120 mm2 Utiliser du fil en cuivre cot pour une temp rature de 90 C 194 F ou plus Si un c ble con u pour r duire la capacit de temp rature est utilis d ter miner la taille du c ble...

Страница 27: ...H 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9AH 12V 9A...

Страница 28: ...la nouvelle cha ne de batteries dans la fente 6 Utiliser les vis retir es l tape 4 pour rattacher les supports de c blage 7 Dans l ordre inverse de l tape 3 4 3 2 1 reconnecter les bornes des batteri...

Страница 29: ...u au produit pendant le transport Tripp Lite ou un centre de service autoris Tripp Lite est exclu de la garanti Les produits exp di s Tripp Lite ou un centre de service autoris doivent tre pr pay s In...

Страница 30: ...cutifs en cons quence les limitations et les exclusions ci dessus pourraient ne pas s appliquer vous Cette garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et vous pourriez avoir d autres droits selo...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 18 04 005 93 377E_RevB...

Отзывы: