background image

2

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING

• Carefully read and understand the operator's manual of the unit

that powers this attachment.

• Read this operating instruction manual carefully. Be thoroughly

familiar with the controls and the proper use of the equipment.
Know how to stop the unit and disengage the controls quickly.

• Do not operate this unit when tired, ill, or under the influence of

alcohol, drugs, or medication.

• Never allow children to operate the equipment. Never allow

adults unfamiliar with the instructions to use the unit. Never
allow adults to operate the equipment without proper instruction.

• All guards and safety attachments must be installed properly

before operating the unit.

• Inspect the unit before use. Ensure the blade is installed

correctly and secure.

• Clear the area to be hedged before each use. Remove all objects

such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which can be
thrown or become entangled in the hedge trimmer attachment.

SAFETY WARNINGS FOR GAS POWERHEADS AND HEDGE
TRIMMERS

• Store fuel only in containers specifically designed and approved

for the storage of such materials.

• Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank.

Never remove the cap of the fuel tank, or add fuel, when the engine
is hot. Never operate the unit without the fuel cap securely in place.
Loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank.

• Mix and add fuel in a clean, well-ventilated area outdoors where

there are no sparks or flames. Slowly remove the fuel cap only
after stopping engine. Do not smoke while fueling or mixing fuel.
Wipe up any spilled fuel from the unit immediately. 

• Avoid creating a source of ignition for spilled fuel. Do not start

the engine until fuel vapors dissipate.

• Move the unit at least 30 feet (9.1 m) from the fueling source and site

before starting the engine. Do not smoke. Keep sparks and open
flames away from the area while adding fuel or operating the unit.

• Never start or run the unit inside a closed room or building.

Breathing exhaust fumes can kill. Operate this unit only in a well
ventilated area outdoors. 

• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •

Read the Operator’s Manual and follow all warnings and safety

instructions. Failure to do so can result in serious injury to the

operator and/or bystanders.

FOR QUESTIONS, CALL 1-800-345-8746 IN U.S. OR 

1-800-668-1238 in CANADA

The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your
careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they
give are not substitutes for proper accident prevention measures.

NOTE:

Advises you of information or instructions vital to the
operation or maintenance of the equipment.

SYMBOL

MEANING

SAFETY ALERT:

Indicates danger, warning or

caution. Attention is required in order to avoid serious
personal injury. May be used in conjunction with other
symbols or pictographs.

DANGER:

Failure to obey a safety warning will result

in serious injury to yourself or to others. Always follow
the safety precautions to reduce the risk of fire, electric
shock and personal injury.

WARNING:

Failure to obey a safety warning can

result in injury to yourself and others. Always follow the
safety precautions to reduce the risk of fire, electric
shock and personal injury.

CAUTION:

Failure to obey a safety warning may

result in property damage or personal injury to yourself
or to others. Always follow the safety precautions to
reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.

RULES FOR SAFE OPERATION

WARNING:

When using the unit, you must follow the

safety rules. Please read these instructions before operating
the unit in order to ensure the safety of the operator and any
bystanders. Please keep these instructions for later use.

SAFETY WARNINGS FOR ELECTRIC POWERHEADS  AND
HEDGE TRIMMERS

• CORD SETS: Make sure your cord set is in good condition.

When using a cord set, be sure to use a cord that is heavy
enough to carry the current that your unit will draw. An
undersized cord set will cause a drop in line voltage resulting in
loss of power and overheating. See the operator’s manual for the
unit that will power this add-on for the recommended cord size.

• Inspect all extension cords and the unit power connection

periodically. Look closely for deterioration, cuts or cracks in the
insulation. Also inspect the connections for damage. Replace the
cords if any defects or damage appear.

• Prevent disconnection of the hedge trimmer powerhead from

extension cord during operation by using a plug-receptacle
retaining strap, connector, or by making a knot as shown below:

• Avoid dangerous environments. Never operate your unit in damp

or wet conditions. Moisture is a shock hazard.

• Do not use the unit in the rain. Do not use in or around water. Do

not use on wet hedges or shrubbery.

• Do not handle the plug or unit with wet hands or standing on any

wet surfaces.

• Do not leave the unit plugged in when not in use, changing

attachments or add-ons, or while being serviced.

WARNING:

Gasoline is highly flammable, and its

vapors can explode if ignited. Take the following
precautions:

SYMBOL

MEANING

WARNING:

To reduce the risk of electrical shock,

use only extension cords approved for outdoor use,
such as an extension cord of cord type SW-A, SOW-A,
STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-W or
SJTOW-A. Extension cords are available from your local
retailer. Use only round-jacketed extension cords
approved for outdoor use.

DANGER:

RISK OF CUT OR SHOCK — Keep hands

away from blades. Keep one hand on assist handle on the
powerhead and on the loop handle of attachment when
power is on. Do not attempt to  remove cut material or hold
material to be cut when blades are moving. Make sure the
switch on the power unit is off when clearing jammed material
from blades. Do not grasp the exposed cutting blades or
cutting edges of the hedge trimmer. Wear gloves when
handling the blade.  

Do not operate unit with one hand.

Extension

Cord

Hedge

Trimmer Cord

Hedge

Trimmer Cord

Extension

Cord

Содержание AH720

Страница 1: ...of your unit Refer to the sample plate below and copy the information for future reference Copy the serial number here S N ITEM MODEL Copy the model and parent part number here All information illustrations and specifications in this manual are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time without notice Copyright 2007 MT...

Страница 2: ... used in conjunction with other symbols or pictographs DANGER Failure to obey a safety warning will result in serious injury to yourself or to others Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire electric shock and personal injury WARNING Failure to obey a safety warning can result in injury to yourself and others Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire el...

Страница 3: ... Use of any non MTD parts or accessories could lead to serious injury to the user or damage to the unit and void your warranty OTHER SAFETY WARNINGS Allow the unit to cool before storing or transporting Be sure to secure the unit while transporting Store the unit in a locked up and dry or high and dry place to prevent unauthorized use or damage out of the reach of children Never douse or squirt th...

Страница 4: ... ons Primary Hole Upper Shaft Housing Coupler Fig 2 Lower Shaft Housing Release Button Knob 4 Turn the knob clockwise to tighten Fig 1 The hedge trimmer add on should be installed with the release button in the primary hole CAUTION Lock the release button in the primary hole Fig 2 and securely tighten the knob before operating this unit CAUTION The add ons with the coupler system are to be used in...

Страница 5: ...g 5 2 Rotate the blade to the desired position using the angle adjustment holder 3 Align the adjustment bolt with the appropriate hole in the indexing ring 4 Screw the bolt into the indexing hole clockwise until hand tight to secure the blade DO NOT OVERTIGHTEN Angle Adjustment Holder WARNING Dress properly to reduce the risk of injury when operating this unit Do not wear loose clothing or jewelry...

Страница 6: ...d file or sharpening stone to remove the nick 2 If you drop the trimmer carefully inspect it for damage If the blade is bent housing cracked or handles broken or if you see any other condition that may affect the trimmer s operation contact a professional service center for repairs before putting it back into use 3 Fertilizers and other garden chemicals contain agents which greatly accelerate the ...

Страница 7: ...7 NOTES ...

Страница 8: ... 800 668 1238 in Canada MTD LLC P O Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 The limited warranty set forth below is given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two 2 years commencing on the date of original purchase and will at its option...

Страница 9: ...les si vous désirez obtenir de l aide auprès de notre service technique ou d un distributeur agréé Un exemple de plaque signalétique est présenté ci dessous Toutes les informations illustrations et spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques disponibles au moment de mettre sous presse Nous nous réservons le droit d y apporter des modifications à to...

Страница 10: ...s flammes N enlevez lentement le bouchon du réservoir d essence qu après avoir arrêté le moteur Ne fumez pas pendant le remplissage ou le mélange de carburant Essuyez immédiatement tout déversement de carburant de l appareil Évitez de créer une source d allumage pour le carburant déversé Ne démarrez pas le moteur avant que les vapeurs de carburant ne se soient dissipées Éloignez l appareil d au mo...

Страница 11: ...tion de pièces ou d accessoires autres que ceux de MTD peut causer des blessures graves ou endommager l appareil et annuler sa garantie AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Laissez l appareil refroidir avant de l entreposer ou de le transporter Attachez bien l appareil pendant le transport Rangez l appareil dans un lieu sec verrouillé ou élevé pour éviter les accidents ou une utilisation non autorisé...

Страница 12: ...trou pourrait causer des blessures ou endommager l appareil MISE EN GARDE verrouillez le bouton de déclenchement dans le trou principal fig 2 et vissez bien le bouton avant de faire marcher l appareil AVERTISSEMENT veuillez bien assimiler le manuel des accessoires avant utilisation AVERTISSEMENT pour éviter des blessures graves éteignez l appareil avant d enlever ou d installer des accessoires Tro...

Страница 13: ...us servant de la poignée de réglage de l angle 3 Alignez le boulon de réglage avec le trou approprié dans l anneau de repère 4 Vissez le boulon dans le trou de repère dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit bien serré à la main pour maintenir la lame en place NE PAS SERRER TROP FORT Fig 5 AVERTISSEMENT Portez des vêtements appropriés pour diminuer les risques de blessures dur...

Страница 14: ... n est pas endommagé Si la lame est tordue le carter craqué ou les poignées cassées ou si vous voyez tout autre problème qui affecterait le fonctionnement de l appareil Veuillez contacter un centre de service réparations professionnel et faîtes réparer l outil avant de vous en resservir 3 Les engrais et tout autres produits de jardinage contiennent des produits chimiques qui accélèrent fortement l...

Страница 15: ...F7 REMARQUES ...

Страница 16: ...nis ou le 1 800 668 1238 au Canada MTD LLC PO Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 La garantie limitée énoncée ci après est accordée par MTD LLC et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États Unis ses possessions et territoires MTD LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux 2 ans à compter de la date d achat initiale et elle se ré...

Страница 17: ...A PRESENTAR PRUEBA DE SU COMPRA ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATENTES DE EE UU OTRAS PATENTES EN TRAMITE El servicio de esta unidad ya sea durante o después del período cubierto por la garantía debe ser realizado solamente por un proveedor de servicios autorizado y aprobado Antes de que empiece a ensamblar su nuevo equipo por favor ubique la placa que contiene el modelo de la unidad y...

Страница 18: ...tamente para disipar la presión del tanque Mezcle y abastezca el combustible en un área exterior limpia y bien ventilada donde no haya chispas ni llamas Quite lentamente la tapa del combustible sólo después de apagar el motor No fume mientras abastezca o mezcle el combustible Limpie de inmediato todo el combustible que se haya derramado Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado...

Страница 19: ...mientras camina entre diferentes zonas de corte Detenga el motor para hacerle mantenimiento reparaciones para instalarle o quitarle las cuchillas Detenga la unidad y las cuchillas deben dejar de moverse para evitar lesiones Póngase gafas resistentes en todo momento cuando manipule quite instale o limpie las cuchillas Si golpea algún objeto extraño o se enreda con él pare el motor inmediatamente y ...

Страница 20: ...exión Guía Botón Fig 3 Orificio primario Cubierta superior del eje Acoplador Cubierta inferior del eje Botón de desconexión Fig 2 Botón ADVERTENCIA Para evitar graves lesiones personales apague la unidad antes de sacar o instalar accesorios PRECAUCIÓN Los accesorios deben ser usados en el orificio primario El usar el orificio incorrecto puede conducir a lesiones personales o daño de la unidad Pern...

Страница 21: ... comience en la parte inferior moviendo su maquina de abajo hacia arriba 2 Haga girar la cuchilla hacia la posición deseada utilizando el sostenedor de ajuste del ángulo 3 Alinee el perno de ajuste con el orificio correspondiente en el anillo divisor 4 Atornille el perno en el orificio divisor girándolo hacia la derecha hasta que quede apretado con la mano para fijar la cuchilla PELIGRO Si la cuch...

Страница 22: ...o de esta 2 Si deja caer accidentalmente su unidad inspecciónela cuidadosamente Si las cuchillas se doblaron si la carcasa se rompió si el maneral se rompió o si usted ve algún otro desperfecto lleve su unidad a un centro de servicio autorizado par que se la repare antes que usted pretenda encender otra vez su herramienta 3 Fertilizantes y otros químicos usados en el jardín contienen agentes que a...

Страница 23: ...16 Drive Shaft Housing Assembly 3 753 05617 Indexing Ring 4 753 05698 Anti rotation Screw 5 753 05618 Gearbox Assembly includes 4 6 753 05619 Screw 7 753 05620 Blad Housing Hardware 8 753 05621 Upper Blade Housing includes 7 9 753 05623 Blade Assembly 10 753 05624 Guard 11 753 05625 Lower Blade Assembly 12 791 182215 Lock Washer 11 9 10 9 12 ...

Страница 24: ...l más cercano marque el número 1 800 345 8746 en EE UU o al 1 800 668 1238 en Canada MTD LLC PO Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos 2 añ...

Отзывы: