background image

 

6

Step 6 

Insert the remaining elastic tethers # L thru the rings and attach the 
centre snap in buckles and the bottom snap in buckles for all the 12/8/6 
sets of frame, as show in figure 2 
 

Etape 6 

Passez tous les bracelets élastiques # L dans les anneaux au milieu et en 
bas du filet et fermez-les à tous les 12/8/6 tubes comme montré figure 2 
 

Schritt 6 

Führen Sie nun die anderen Haltegurte elastisch #L durch die mittleren 
und unteren Ringe am Netz und

 

verbinden die Schnallen an allen 12/8/6 

Rahmenstangen wie in Zeichnung 2 gezeigt.  
 
 

Step 7 

Attach the buckles on the door when use this enclosure as shown in 
 figure 4 

 
Etape 7 

Attacher les boucles de l’ouverture comme figure 4 quand vous utilisez le 
filet de protection 
 

Schritt 7 

Verschließen Sie die Schnallen für den Eingang, wenn das Gerät gebraucht 
wird, wie in Zeichnung 4 gezeigt.  

 
 
Step 8  
Important warning !!! 

You should go back now and stretch all attachment buckles tight, so the 

enclosure netting stands stiff. Otherwise, the enclosure netting will not function properly 
 

Etape 8  
important avis!!!

 Vous devriez maintenant contrôler chaque boucle de fixation et vous assurez 

quelles sont bien tendues. Sinon le filet de protection ne fonctionnera pas bien.  
 

Schritt 8  
Wichtige Anmerkung!!! 

Sie sollten nun sämtliche Schnallen straff ziehen, so dass das Netz sich 

spannt. Sonst funktioniert das Netz nicht richtig.

  

 
 
Important notice for your safety-net 

 
You have bought a high quality safety net for your trampoline. It is designed to protect the user from 
possibly severe consequences due to falling off the trampoline. 
 
As with all safety devices this safety net requires certain care. Once mounted as per the assembly 
instruction the net will safely protect you. However, it is important that you inspect the condition of 
the net regularly. 
 
Under heavy strain, i.e. when a child falls or jumps into the net or someone misuses the net to pull 
himself up, it may get damaged. In such a case, it needs to be repaired or exchanged. 

Содержание Trimilin-Fun

Страница 1: ...al Notice de montage Bedienungsanleitung Warning Read and follow this instruction manual prior to assembly and use of this net Attention Lisez et suivez les instructions de ce manuel avant de monter e...

Страница 2: ...ning door Always close the opening after entering or exit with the snap in buckles Do not try to crawl onto the trampoline from the bottom of the enclosure Remarques l utilisateur N essayez pas de sau...

Страница 3: ...u St 8 pcs u St 6 pcs u St D U Bolt Vis en forme de U U Schraube 24 pcs u St 16 pcs u St 12 pcs u St E Clamp for D Crochet pour D Schelle f r D 24 pcs u St 16 pcs u St 12 pcs u St F Lock nut Boulon Ge...

Страница 4: ...E clamp secure F lock nut Please push the foam end of the lower frame tube upwards until you obtain a free space of about 3 4 cm between the lower end of the foam and the frame of the trampoline This...

Страница 5: ...e D mit dem Abstandstandshalter H am Standbein an Sichern Sie auch hier den Aufbau mit Schelle E und Gegenmutter F Stellen Sie sicher dass das Ende der unteren Rahmenstange B mit Schaumstoff 60 cm Fun...

Страница 6: ...w and stretch all attachment buckles tight so the enclosure netting stands stiff Otherwise the enclosure netting will not function properly Etape 8 important avis Vous devriez maintenant contr ler cha...

Страница 7: ...voir si une r paration est possible ou si vous devez changer votre filet Ainsi votre filet vous prot gera s rement Les co ts d une r paration ou d un changement ne sont pas comparables aux risques que...

Отзывы: