12
13
D
Vorbereitungen
E
Preparations
F
Préparations
I
Preparazioni
S
Preparaciones
N
Voorbereidingen
ca. 45°
Torx
10 Nm
6 Nm
1
10°
0°
2
Werkseitige Einstellung
Factory setting
Réglage usine
Regolazione standard
Ajuste de fábrica
Fabrieksinstelling
3
5
4
Страница 1: ...aintenance ult rieurs Vous avez la possibilit de consulter des informations importantes concernant l efficacit nerg tique des luminaires TRILUX ainsi que l entretien et l limination des luminaires sur...
Страница 2: ...on n cessite des comp tences correspondant une formation professionnelle dans le domaine de l lectronique Ne travaillez jamais sur le luminaire lorsque celui ci est sous tension L utilisateur n est pa...
Страница 3: ...ijken Neem bij storingen van de LED module a u b contact op met TRILUX Gebruik de armatuur alleen als de afdekplaat onbeschadigd is Belangrijke aanwijzingen voor elektronische voorschakelapparaten EVS...
Страница 4: ...light point heights F Hauteur recommand e du point lumineux I Altezza consigliate punti luce S Alturas del punto de luz recomendadas N Aanbevolen lichtpunthoogtes 187 0 Fw Fw 0 108 m D Windangriffsfl...
Страница 5: ...t lectrique I Collegamento elettrico S Conexi n el ctrica N Elektrische verbinding black blue brown grey 6 m green Yellow D Montage E Mounting F Montage I Montaggio S Montaje N Montage ET LRA LR ETDD...
Страница 6: ...60 mm utiliser le raccord r ducteurcorespondant I Per testa palo 42 mm 48 mm 60 mm usare riduttore relativo S Con las caperuzas de 42 mm 48 mm 60 mm utilizar la pieza reductora correspondiente N Bij...
Страница 7: ...F Pr parations I Preparazioni S Preparaciones N Voorbereidingen ca 45 Torx 10 Nm 6 Nm 1 1 0 0 2 D Werkseitige Einstellung 0 E Factory setting 0 F R glage usine 0 I Regolazione standard 0 S Ajuste de f...
Страница 8: ...as pole projection luminaire F Montage du luminaire d embout de cand labre comme luminaire d embase de cand labre I Montaggio dell apparecchio su palo curvo come apparecchio a rialzo S Montaje de la l...