background image

 

16 

-

 

Conectar  la  clavija  a  la  toma  de  corriente.  Introducir  la  licuadora  en  el  recipiente  que  contenga  los 
alimentos a elaborar (sumergir toda la cuchilla para evitar posibles salpicaduras). 

-

 

Pulsar el botón de accionamiento (1) para poner en marcha las cuchillas. Para un mejor resultado seguir las 
instrucciones expuestas en el apartado “Regulación de la velocidad de elaboración”. 

ATENCIÓN:

 no introducir los dedos en el recipiente de los alimentos. 

-

 

Terminada la elaboración, sacar la clavija de la toma de corriente.  

Este aparato no es apto para picar alimentos duros o hielo. De hecho, estos pueden estropear las cuchillas. Se 
presta en cambio a la elaboración de papillas, batidos, salsas, zumos, cócteles, sopas, cremas de verdura, etc. 
Cuando se elabora fruta o verdura añadir agua en pequeñas cantidades para permitir que el aparato funcione 
de manera homogénea.   

Montaje del tronco 

Inserte el tronco en el cuerpo del motor y gírelo en sentido antihorario hasta que se bloquee. 
Para quitar el tronco, gire en el sentido de las agujas del reloj. 
 

REGULACIÓN DE LA VELOCIDAD DE ELABORACIÓN 

El aparato tiene un botón con ajuste de velocidad de trabajo (1).  
Para  un  mejor  resultado  y  para  evitar  el  sobrecalentamiento  del  motor  se  recomienda  utilizar  el  aparato  en 
principio  a  intervalos  breves  y  regulares,  luego  más  largos,  y  siempre  efectuando  un  movimiento  circular 
dentro  del  recipiente  de  los  alimentos.  Se  aconseja  además  partir  de  la  baja  velocidad  y  concluir  la 
elaboración en la alta velocidad. 

 

 

LIMPIEZA 

-

 

Sacar la clavija de la toma de corriente.

 

-

 

No  sumergir  el  cuerpo  del  motor  en  agua,  sino  lavarlo  con  un  paño  húmedo  y  detergentes  no  abrasivos.  
Evitar cualquier infiltración de agua en el cuerpo del motor.  

-

 

Tronco  y  cuchillas  se  pueden  lavar  como  normales  vajillas,  con  estropajo  no  abrasivo  y  detergente  para 
platos, o bien en el lavavajillas.  Secarlos completamente antes de volver a acoplarlos al cuerpo del motor. 

Para una limpieza rápida entre distintas elaboraciones, introducir la licuadora en una taza llena de agua hasta 
la mitad y accionar durante algunos segundos.  
 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

 

Alimentación: AC 230V~50/60Hz. Potencia: 500W 

 

Variador de velocidad  

 

Cuerpo del motor con forma ergonómica 

 

Tronco extraíble 

 
 
 

DEUTCH

: HINWEISE 

Verwenden  Sie  das  Gerät  nur  nach  den  Anweisungen  in 
dieser 

Bedienungsanleitung. 

Jede 

anderweitige 

Verwendung  gilt  als  unsachgemäß  und  gefährlich,  und 
der Hersteller kann für Schäden haftbar gemacht werden, 
die durch eine unsachgemäße, falsche oder unvernünftige 
Verwendung  verursacht  werden.  Stellen  Sie  vor  der 
Verwendung  sicher,  dass  das  Gerät  unversehrt  ist.  Im 

Содержание Girmi MX37

Страница 1: ...Manuale d uso User manual Mod MX37 BY TREVIDEA IT EN PT ES DE FR Mixer ad immersione Hand blender Licuadora manual Liquidificador manual Mixeur main Handmixer Technical model YDHB 8003...

Страница 2: ...teristiche tecniche p 6 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 24 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 6 General information p 8 MX37 p 8 Operating p 8 Speed...

Страница 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Страница 4: ...re ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base...

Страница 5: ...ambini nemmeno se hanno pi di 8 anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assic...

Страница 6: ...l uso e o prima di toccare le lame e o prima di montare o smontare un qualsiasi accessorio Per la pulizia di fusto e accessori si consiglia di utilizzare solo acqua tiepida limitando l utilizzo di det...

Страница 7: ...met con acqua e azionare per qualche secondo CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione AC 230V 50 60Hz Potenza 500W Velocit regolabile Forma ergonomica del corpo motore Fusto smontabile ENGLISH SAFETY IN...

Страница 8: ...o fix it it must be made inoperable by cutting power cord Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in contact with hot surfaces do not pull it to disconnect the plug Do not use th...

Страница 9: ...he attachments Before using for the first time carefully wash the parts that will be in touch with food shaft and blades To avoid the overheating of the motor do not use the appliance running continuo...

Страница 10: ...the container of food It is also recommended to start processing food from low speed ending up with faster speed pressing all the button 1 CLEANING Unplug the unit from the electrical outlet Do not i...

Страница 11: ...aptadores tomadas m ltiplas e extens es utilizar s as que estiverem conformes s normas de seguran a em vigor em qualquer caso nunca ultrapassar os limites de absor o indicados no adaptador e ou nas ex...

Страница 12: ...ho em seguran a As crian as n o devem brincar com o aparelho Mantenha o aparelho e o cabo de alimenta o fora do alcance de crian as com menos de 8 anos de idade N o indicado para uso comercial S para...

Страница 13: ...grafo Montagem do p Ligar a ficha tomada el ctrica Introduzir a misturadora no recipiente que cont m os alimentos a processar para evitar eventuais salpicos tenha aten o para n o imergir a l mina Car...

Страница 14: ...fabricante no puede ser considerado responsable en caso de que se produzcan da os derivados de usos inadecuados err neos o irracionales Antes del uso asegurarse de la integridad del aparato en caso d...

Страница 15: ...a superficies calientes y no tirar del mismo para sacar la clavija No deje que cuelgue de la superficie de trabajo donde un ni o pueda sostenerla No utilizar el producto en caso de da os en el cable d...

Страница 16: ...durante el uso la limpieza y la retirada de los preparados Para el primer uso lavar con cuidado las partes en contacto con los alimentos tronco y cuchillas Para evitar el sobrecalentamiento del motor...

Страница 17: ...miento del motor se recomienda utilizar el aparato en principio a intervalos breves y regulares luego m s largos y siempre efectuando un movimiento circular dentro del recipiente de los alimentos Se a...

Страница 18: ...haftbar gemacht werden kann Wenn Adapter Mehrfachsteckdosen und Verl ngerungskabel erforderlich sind verwenden Sie nur solche die die geltenden Sicherheitsstandards erf llen In keinem Fall d rfen die...

Страница 19: ...bestimmt Im Falle eines Defekts und oder von Fehlfunktionen das Ger t nicht ffnen F r Reparaturen wenden Sie sich an eine vom Hersteller autorisierte Werkstatt Vertragswerkstatt und fordern Sie den Ei...

Страница 20: ...tellen Sie sicher die Klingen eingetaucht zu halten um Spritzer zu vermeiden Betriebsknopf dr cken 1 damit Sie die Klingen in Betrieb setzen F r bessere Ergebnisse befolgen Sie die Anweisungen in Absa...

Страница 21: ...si des dommages r sultants de l utilisation inapropri e ou irresponsable de l appareil se produisent Avant de l utilisation certifiez vous de l integrit de l appareil en cas de doute ne l utilisez pas...

Страница 22: ...ra pas repar on reccomande son inutilisation en coupant son c ble d alimentation Ne pas approcher le c ble d alimentation d objects coupants ou de surfaces chaudes et ne pas tirer sur le cordon d alim...

Страница 23: ...ents de type r sidentiel de type lit et petit d jeuner h bergement L appareil n est pas con u pour tre utilis avec une minuterie ext rieure ou un commande distance N utiliser que des acc ssoires e pi...

Страница 24: ...hakes des sauces des jus des cocktails des soupes des l gumes etc Lors de la transformation de fruits ou de l gumes ajoutez de l eau en petites quantit s pour permettre l appareil de travailler de fa...

Страница 25: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 26: ...25...

Страница 27: ...26...

Страница 28: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Отзывы: