TREVIDEA Girmi IM91 Скачать руководство пользователя страница 12

 

11 

-

 

Insert the motor support (7) on the right side of the structure (5) (see figure). 

-

 

Take the motor (12) and, keeping the buttons on the upper side, insert the motor 
shaft (9) in the hole (13) placed on the right of the selected roll. Rotate the motor 
to find the proper match with the gear in the hole. 

-

 

Press the motor against the structure to fix it well. 

-

 

Lower the motor making it enter inside the support (7)  

-

 

Check that the switch (11) is in OFF position, and connect to the power supply. 

-

 

Appliance  can  be  switched  on  with  the  switch  (11)  at  2  speeds  (“I”  for  high 
speed, “II” for low speed), or with the Pulse button (10) (only if the switch (11) is in position “0”). 

CAUTION: to not make the motor work continuously for more than 60 minutes. In this case make it 
cool down for 30 minutes.  

-

 

When operation is finished, stop appliance with the switch (11).  

After finishing operation, dismount motor from support, take out the support from the structure (to disengage 
it,  spread  the  open  side  and  pull  the  support  back).  Unlock  the  clamp  and  remove  the  handle,  in  case  of 
manual operation. Clean as described in the paragraph “Cleaning” 
 

USAGE 

FLAT PASTA MAKER 

Use the flat pasta maker (5) to make pasta flat, in 9 possible thickness levels. That flat pasta can be used to 
make lasagne, or can be cutted to make any format of pasta (with one of the rolls or with a knife), or can be 
used to make filled pasta. 
-

 

Place  the  regulation  knob  (4)  on  “1”  (biggest  thickness).  Insert  in  the  rolls,  while  they  are  rotating  by 
manual or automatic operation, a ball of dough previously prepared. 

-

 

Accompany the passage of the dough in the rolls with both hands (one over the roll and one under), tending 
the dough to get a better result. Fold the dough in two and put flour. Pass again the dough in the rolls and 
repeat operation even several times until a homogeneous sheet is obtained. 

-

 

To make the sheet more thin, move the knob (4) to the next positions (1 is the thickest and 9 the thinnest). 

-

 

Repeat  above  operations  in  various  positions  of  the  knob,  going  from  thick  to  thin,  until  obtaining  the 
desired thickness. Put flour before every passage in the rolls. 

DOUBLE ROLLS 

After having obtained the sheet of pasta as described in the paragraph “Flat pasta maker”, this sheet can be 
cutted, making it pass in one of the rolls included. Before inserting the sheet in the cutting roll, is advised to 
wait 10 minutes in order to dry the sheet of pasta and have a better cutting. 
You can obtain 4 formats: spaghetti, tagliatelle, fettuccine and reginette. 
-

 

Extract the motor shaft (9) or the handle (8) from the hole of flat pasta maker. 

-

 

Mount the needed double roll, inserting in the accessory locks (3). 

-

 

Insert the motor shaft (9) or the handle (8) in the hole of roll selected. Switch on the motor. 

-

 

Insert the pasta sheet in the roll. 

 

CLEANING - 

Unplug the unit

.

 

CAUTION: do not wash in dishwasher, as its aggressive cleaning ruins aluminum, making it dark.  
Do not wash with water or with detergents. 

Do  not  immerse  the  main  body  (12)  in  water,  only  wash  it  with  a  damp  cloth  and  non-abrasive  detergent. 
Avoid any infiltration of water inside motor housing. 
Flat pasta maker and double rolls cannot be washed in the dishwasher. To remove big residues stucked, do 
not use hard objects, but a gentle brush. To remove flour of soft residues, use a soft brush or a damp cloth.  
 

TECHNICAL FEATURES 

 

Power supply: AC 230V

~

50-60Hz. Power 90W  

 

2 speeds - Pulse 

 

Accessories: flat pasta maker, 2 double rolls, motor, support, clamp, crank handle  

Содержание Girmi IM91

Страница 1: ...Manuale d uso User manual Macchina per la pasta Pasta machine Mod IM91 BY TREVIDEA IT EN FR DE Technical model QM 1...

Страница 2: ...eristiche tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 22 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 IM91 p 10 Functioning p 10 Us...

Страница 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...pi di 8 anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata sorveglianza oppur...

Страница 6: ...tte le parti poich andranno a contatto con alimenti Per evitare il surriscaldamento del motore non utilizzare l apparecchio in funzione continua per pi di 60 minuti in tal caso intervallare con almeno...

Страница 7: ...bile Inserire il supporto motore 7 nel fianco destro della struttura 5 figura a lato Prendere il motore e tenendo i tasti di accensione in alto inserire l albero 9 nel foro 13 posto sulla destra del r...

Страница 8: ...e fettuccine e reginette Estrarre l albero motore 9 o la manovella 8 dal foro della sfogliatrice Montare il rullo doppio scelto inserendolo nelle corsie di fissaggio 3 della sfogliatrice Inserire l al...

Страница 9: ...ons use only those that comply with current safety standards in any case do not exceed the power consumption limits indicated on the electrical adapter and or extensions as well as the maximum power s...

Страница 10: ...er in order to prevent any risk Failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalidate the warranty This appliance is intended to be used in household and similar applications...

Страница 11: ...may damage the unit and invalidate the warranty Never leave the appliance unattended while it is running Disconnect plug from electrical outlet after use and before install or remove any accessory Do...

Страница 12: ...l and one under tending the dough to get a better result Fold the dough in two and put flour Pass again the dough in the rolls and repeat operation even several times until a homogeneous sheet is obta...

Страница 13: ...tc la port e des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent tre objet de coll cte differenci de r sidus Certifiez vous que les d...

Страница 14: ...assistence autoris L appareil n est pas indiqu pour tre expos des conditions m t orologiques d favorables pluie vent humidit la glace etc Gardez le dans un endroit sec Jamais op rer ou m me toucher l...

Страница 15: ...lisation effectuez le cordon d alimentation Ne soumettez pas le produit des chocs susceptibles de l endommager INFORMATION G N RAL Utilisation conforme cet appareil est con u pour preparer des p tes p...

Страница 16: ...mobiles FONCTIONNEMENT A la premi re utilisation passez un peu de p te dans toutes les parties des 3 rouleaux afin de r tirer d ventuelles impuret s UTILISATION MANUELLE Placez la machine p tes plate...

Страница 17: ...es op rations ci dessus dans diff rentes positions du bouton en passant d paisseur fine jusqu obtenir l paisseur souhait e Mettez de la farine avant chaque passage dans les rouleaux ROULEAUX DOUBLES A...

Страница 18: ...f hrt werden muss Stellen Sie sicher dass die Angaben auf dem Typenschild mit denen des Stromnetzes bereinstimmen Die Installation muss gem den Anweisungen des Herstellers unter Ber cksichtigung der m...

Страница 19: ...Weise beaufsichtigt oder instruiert wurden wie das Ger t verwendet werden kann und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Bewahren Sie das Ger t und sein Ne...

Страница 20: ...LGEMEINE INFORMATIONEN Bestimmungsgem e Verwendung Mit diesem Ger t k nnen Sie hausgemachte flache Nudeln machen und die dann in 4 verschiedene Formen schneiden VORSICHT Nicht in der Sp lmaschine wasc...

Страница 21: ...Schalter 12 Motorgeh use 13 Loch f r die beweglichen Rollen FUNKTION Geben Sie beim ersten Gebrauch etwas Teig in alle Teile der 3 Rollen um eventuelle Verunreinigungen zu sammeln MANUELLE VERWENDUNG...

Страница 22: ...en Knopf 4 in die n chsten Positionen 1 ist die dickste und 9 die d nnste Wiederholen Sie die obigen Vorg nge in verschiedenen Positionen des Knopfes von dick nach d nn bis Sie die gew nschte Dicke er...

Страница 23: ...al The crossed out wheelie bin symbol indicates the product complies with the requirements of the new directives introduced to protect the environment 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC and...

Страница 24: ...so ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempre pi affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa TREVIDEA S r l re...

Отзывы: