background image

 

17 

-

 

L’appareil  n’est  pas  conçu  pour  être  utilisé  avec  une 
minuterie extérieure ou un commande à distance

-

 

N’utiliser que des accéssoires e pièces d’origine.

 

Avant chaque utilisation, effectuez le cordon 
d'alimentation.

 

Ne soumettez pas le produit à des chocs 

susceptibles de l'endommager. 

 

MODE D’EMPLOI  

Eféctuez l’installation complète en suivant soigneusement les instructions indiquées sur “Montage". 
- Ne connectez pas au sécteur eléctrique sans que l’installation ne soit complète. 
- Ne laissez pas l’appareil sans supervision quando il est en train d’être utilisé. Déconnectez-le après chaque 
utilization. 
- Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise.  
- Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou n’importe quel autre liquide, et éviter que des 
 écabloussures l’atteignent. 
- Avant de commencer n’importe quel opération de nettoyage, déconnectez l’appareil du réseau eléctrique. 
- N’introduisez pas des objets à travers les grilles de protection. 
- Ne barrez pas, d’aucune façon, les barreaux de protection. 
Placez l’appareil sur des surfaces plâtes, résistantes et stables, éloignées de fenêtres. Le moteur du ventilateur 
peut  fonctionner  même  si  les  grilles  de  protection n’aient pas  encore  été  montées  et  fixées.  Pour  une  totale 
securité, realiser l’instalation de manière complete et exaustive. 
 

DÉSCRITION DES COMPOSANTS G50037 

1 Grille de protection anérieure 

2 Fermeture du ventilateur    

3 Ventilateur 

 

4 Vis de la grille postérieure   

5 Grille de protection postérieure 

6 Axe moteur  

7 Raccord d’oscilation 

 

8 Bloc moteur  

 

9 Raccord d’inclinaison verticale 

10 Tableau de commandes     

11 Tige   

 

 

12 Poignée 

13 Bouton d’inclinaison 

 

14 Vis 1   

 

 

15

 

Fixation à la base 

16 Vis de fixation des grilles  

17 Vis 2   

 

               18 Bouton de fixation 

19 Bouton de réglage de l’hauteur 

20 Trèpied 

21 Jambes 

 

      

22 Pieds en caoutchouc 

 

MONTAGE 

Le  moteur du ventilateur peut fonctionner même si les grilles de protection n’ont pas encore été montées et 
fixées. Pour une totale securité, realiser l’instalation de manière complète et exaustive.  
1)

 

Vissez les 3 jambes (21) dans le support de trépied (20). 

2)

 

Élargissez les jambes jusqu'à l'extension maximale pour donner au ventilateur une plus grande stabilité. 

3)

 

Pour monter la caisse du moteur (8) sur la tige (11)  

a.

 

Alignez les trous dans le corps et dans la tige, et insérez le vis 2 (17) dans les trous inférieures. Cette vis 
doit  être  insérée  de  droite  à  gauche,  et  complètement  insérée,  de  sorte  que  la  fin  de  la  vis,  de  forme 
carrée, entre dans le trou de la broche (9) du corps du moteur. 

b.

 

Insérez le vis 1 (14) dans le respéctive trou, en haut à la gauche, et aerrez-le complètement. 

c.

 

Fixer la tête en serrant le bouton (18) 

d.

 

Inclinez la tête vers la position souhaitée et serrez le bouton (13) 

4)

 

Mettez la grille postérieure (5), près de la partie frontale du corps du moteur (8) avec l’identificateur de 
metal (7) tourné vers le haut. Faire coincider les trous sur la partie central de la grille avec ceux du corps 
moteur (8) et bloquer les deux parties avec les 4 vis (4). 

5)

 

Mettez le ventilateur (3) sur l’axe (6) et serrez le bouton de la fermeture du ventilateur (2). 

6)

 

Relâchez le vis qui ferme l’anneau (16) sans le dévisser complètement. 

Содержание G3FERRARI G50037

Страница 1: ...Ventilatore a colonna in metallo Metal stand fan Ventilateur TRIVENTO MANUALE D USO MOD G50037 www g3ferrari it IT EN PT FR USER MANUAL...

Страница 2: ...ristiche tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 19 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 G50037 p 9 Assembling p 9 Oper...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...ersone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in...

Страница 6: ...ltri liquidi ed evitare che spruzzi di liquidi lo raggiungano Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia staccare la spina dalla presa elettrica Prima di ogni utilizzo svolgere il cavo di ali...

Страница 7: ...due griglie stringendo la vite di sicurezza 16 tolta precedentemente Il montaggio del ventilatore cos completato Per alzare il ventilatore allentare la Manopola regolazione altezza 19 alzare la testa...

Страница 8: ...m nails staples etc within the reach of children as they are potential sources of danger always remember that they must be separately collected Make sure that the rating information given on the techn...

Страница 9: ...ars and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they received supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe...

Страница 10: ...Legs 22 Rubber feet ASSEMBLING The fan motor can work even if the protective grids have not yet been assembled and fixed To ensure the maximum safety perform the installation completely before operati...

Страница 11: ...Disconnect the plug from the electrical outlet before attempting any cleaning operation Do not immerse the unit in water In any case prevent splashes of water or other liquids reaching the motor body...

Страница 12: ...rem conformes s normas de seguran a em vigor em qualquer caso nunca ultrapassar os limites de absor o indicados no adaptador e ou nas extens es nem os de m xima pot ncia indicados nos adaptadores m lt...

Страница 13: ...crian as n o devem brincar com o aparelho Mantenha o aparelho e o cabo de alimenta o fora do alcance de crian as com menos de 8 anos de idade Se o cabo de alimenta o estiver danificado ou em caso de f...

Страница 14: ...mesmo que as grelhas de protec o ainda n o tenham sido montados e fixados Para m xima seguran a realizar a instala o de uma forma completa e exaustiva 1 Aperte as 3 pernas 21 nos orif cios do suporte...

Страница 15: ...alcan ar o corpo do motor N o limpe com uma esponja de limpeza ou abrasivos use um detergente neutro e um pano macio humedecido com gua para limpar as pe as Seque o produto antes de coloc lo novament...

Страница 16: ...es prises multiples ou des extensions n utiliser que ceux qui soient en conformit aux normes de securit en vigueur entout cas jamais d passer les limites d absortion indiqu s sur l adaptateur simple e...

Страница 17: ...anutention ne oivent p s tre efectu s par des enfants sauf pour ceux qui sont ag s de plus de 8 ans et sont supervision s Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Gardez l appareil et le c b...

Страница 18: ...post rieure 6 Axe moteur 7 Raccord d oscilation 8 Bloc moteur 9 Raccord d inclinaison verticale 10 Tableau de commandes 11 Tige 12 Poign e 13 Bouton d inclinaison 14 Vis 1 15 Fixation la base 16 Vis d...

Страница 19: ...3 et inclinez la t te du ventilateur dans le sens desir En suite serrer le bouton 13 pour maintenir le ventilateur dans la position choisie OSCILATION L oscilation horizontale du ventilateur ne sera p...

Страница 20: ...to protect the environment 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC and must be properly disposed at the end of its lifetime If you need further information ask for the dedicated waste disposal areas at you...

Страница 21: ...20...

Страница 22: ...21...

Страница 23: ...22...

Страница 24: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: