background image

 

24 

1)

 

Situar el regulador del vapor (3) en “0”. Abrir la tapa del depósito (2) 

2)

 

Subir la punta de la plancha para que el agua entre en el orificio sin salirse. 

3)

 

Introducir  lentamente  el  agua  en  el  depósito  hasta  el  nivel  máximo  indicado  con 

“MAX”

  en  el  depósito 

(11). Volver a cerrar la tapa (2). 

 

SELECCIÓN DEL TIPO DE TEJIDO Y DE LA TEMPERATURA 

En  la  tabla  se  ofrecen  indicaciones  sobre  la  regulación  del  termostato  según  los  símbolos  internacionales 
presentes en las etiquetas de las prendas de vestir o en función del tipo de tejido.  

ETIQUETA 

TIPO 

 

DE TEJIDO 

REGULACIÓN 

 

TERMOSTATO 

 

sintético 

· 

Baja temperatura 

 

seda - lana 

·· 

Temperatura media 

 

algodón - lino 

··· 

Alta temperatura 

 

El tejido no se puede planchar 

 

Se aconseja planchar primero las prendas que requieren una temperatura baja y luego aquellas a media y 
alta  temperatura.    Esto  ahorrará  tiempo  dado  que  la  placa  se  calienta  más  rápidamente  de  lo  que  se 
enfría. 

 

Cuando no se conoce la composición del  tejido se aconseja planchar una parte no visible de la prenda, 
partiendo de la temperatura mínima hasta encontrar la temperatura más adecuada.   

 

A veces la prenda se pone brillante; en este caso se recomienda plancharla por la parte interior para no 
estropearla.  Cuando se plancha a la temperatura máxima (MAX) se recomienda poner un paño entre la 
plancha y el tejido.  

Selección de la temperatura 

-

 

Poner la plancha en posición vertical. 

-

 

Conectar la clavija a la toma de corriente. 

-

 

Mover el regulador de la temperatura (10) de acuerdo con los símbolos ilustrados en la tabla. El símbolo 
preseleccionado se alinea con el relieve presente en el depósito.  La luz de control de la temperatura de la 
placa (8) indica que la placa se está calentando.  Esperar que la luz se apague antes de planchar.  

Atención:

 

Mientras  se  plancha,  la  luz  de  control  se  enciende  periódicamente  para  indicar  que  la 

temperatura se mantiene. Si se baja el termostato desde alta a bajas temperaturas no reiniciar el planchado 
hasta que la luz de la temperatura vuelva a encenderse de manera periódica.

 

 

PLANCHADO A VAPOR 

Antes de utilizar el vapor comprobar que el agua del depósito sea suficiente.  La cantidad de vapor se ajusta 
mediante el regulador del vapor (3). Situar el regulador del vapor entre mínimo y máximo en función de la 
cantidad de vapor necesaria y de la temperatura seleccionada. 

 

Atención:

 

la plancha proporciona vapor de forma continua solo si se la mantiene en posición horizontal y si 

la placa está suficientemente caliente. Se puede parar el chorro continuo de vapor poniendo la plancha en 
posición  vertical  o  poniendo  el  regulador  del  vapor  (3)  en  “0”.  Se  puede  usar  el  vapor  solo  a  altas 
temperaturas. Si se necesita vapor a temperaturas demasiado bajas, puede escurrirse agua de la placa. 
 

GOLPE DE VAPOR – PULVERIZACIÓN DE AGUA 

Golpe de vapor:

 pulsar el botón de golpe de vapor (4) para obtener un enérgico chorro de vapor capaz de 

penetrar las fibras y suavizar incluso las arrugas más resistentes. Esperar algunos segundos antes de pulsar de 
nuevo. Al pulsar el botón de golpe de vapor periódicamente también se puede planchar en vertical para tratar 
cortinas, prendas colgadas, etc. 

 

Содержание G3 Ferrari OPERA

Страница 1: ...Ferro da stiro a vapore Steam iron Plancha de vapor Ferro a vapor Dampfb geleisen Fer vapeur OPERA MANUALE D USO MOD G40014 www g3ferrari it IT EN PT ES DE FR USER MANUAL Technical model SL 2022 20...

Страница 2: ...Caratteristiche tecniche p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 37 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 8 General information p 11 G40014 p 12 Filling th...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicure...

Страница 6: ...bili come le tende fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Al primo utilizzo rimuovere la pellicola di protezione della piastra a causa della presenza di un olio protettivo e di residu...

Страница 7: ...ici in genere Selezionare sempre la temperatura pi idonea al capo da stirare Il ferro deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie stabile Quando si ripone il ferro sul suo appoggiafer...

Страница 8: ...TERMOSTATO sintetico Bassa temperatura seta lana Media temperatura cotone lino Alta temperatura Il tessuto non si pu stirare A volte il capo diventa lucido in questo caso si consiglia di stirarlo sul...

Страница 9: ...o prima di usare lo spruzzo Per evitare macchie non usare lo spruzzo su seta e fibre sintetiche STIRATURA A SECCO Per stirare a secco spostare il regolatore del vapore 3 sulla posizione 0 In questo mo...

Страница 10: ...turer cannot be considered responsible thereof If it is necessary to use adapters multiple sockets or electrical extensions use only those that comply with current safety standards in any case do not...

Страница 11: ...malfunction do not tamper with the unit The reparation must be done by manufacturer or by service center authorized by the manufacturer in order to prevent any risk Failure to comply with the above m...

Страница 12: ...iron must be stored upright Keep the power cord free from knots and tangles Do not wrap the power cord around the iron either before or after use Do not pull the power cord to disconnect the plug It...

Страница 13: ...to prevent excessive fouling not covered by warranty 1 Place the steam control knob 3 on 0 2 Open the water tank lid 2 3 Raise the tip of the iron to avoid any leak of water during the operation 4 En...

Страница 14: ...a vigorous jet of steam which can penetrate the fibers and soften even the most stubborn creases Wait a few seconds before pressing By pressing the button periodically is also possible to freshen up c...

Страница 15: ...isso recordamos que essas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de res duos Certifique se de que os dados constantes da placa s o compat veis com os da rede el ctrica a instala o deve ser e...

Страница 16: ...o em lugares secos N o manusear ou tocar o aparelho com as m os molhadas ou os p s descal os Este aparelho pode ser utilizado por crian as com mais de 8 anos e por pessoas com reduzida capacidade f s...

Страница 17: ...tur stica como turismo rural ou residencial Este aparelho n o foi concebido para ser utilizado por interm dio de um temporizador externo ou de um sistema de comando dist ncia aut nomo Antes de cada u...

Страница 18: ...uma qualquer opera o de limpeza seguir as instru es indicadas no par grafo respectivo N o utilizar o ferro de engomar como unidade de aquecimento Desligar sempre a ficha el ctrica antes de encher ou e...

Страница 19: ...lgod o linho Alta temperatura O tecido n o se pode passar a ferro Aconselha se a engomar primeiro as pe as que requerem uma baixa temperatura e depois as que requerem m dia e alta temperatura Isto far...

Страница 20: ...ua premir o bot o de emiss o de esguicho de gua 5 lentamente para um esguicho mais denso e premir rapidamente para um esguicho vaporizado Aten o certifique se de que o reservat rio tem gua Para fibras...

Страница 21: ...rdar que los citados elementos deben ser objeto de una recogida selectiva Asegurarse de que los datos de la placa sean compatibles con los de la red el ctrica la instalaci n se debe efectuar en funci...

Страница 22: ...medas o los pies descalzos Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimien...

Страница 23: ...impactos fuertes se producir n da os serios Mantenga la unidad lejos de materiales inflamables calor puntos fr os y vapor INFORMACI N DE USO Al primer uso quitar la pel cula de protecci n de la placa...

Страница 24: ...debe utilizar y dejar descansando sobre una superficie estable Cuando se vuelva a colocar la plancha sobre el reposaplancha asegurarse de que la superficie sobre la que se encuentra el reposaplancha s...

Страница 25: ...atura 10 de acuerdo con los s mbolos ilustrados en la tabla El s mbolo preseleccionado se alinea con el relieve presente en el dep sito La luz de control de la temperatura de la placa 8 indica que la...

Страница 26: ...o un detergente l quido no abrasivo No raspar la placa con estropajos de hierro u objetos met licos Las partes de pl stico se pueden limpiar con un pa o h medo y secar luego con uno seco No sumergir e...

Страница 27: ...der an den Verl ngerungskabeln angegebenen Verbrauchsgrenzen sowie die maximale Leistung berschritten werden die auf dem Mehrfachadapter angegeben ist Verwenden Sie das Netzkabel nicht in der N he von...

Страница 28: ...den um jegliches Risiko zu vermeiden Die Nichtbeachtung der vorstehenden Bestimmungen kann die Sicherheit des Ger ts beeintr chtigen und die Garantiebedingungen ung ltig machen WARNUNG Dieses Ger t en...

Страница 29: ...ntfernen da diese das Gewebe zum B gel verschmutzen oder zerkratzen k nnte Wenn nicht in Gebrauch das Eisen in einer senkrechten Position abstellen Halten Sie das Netzkabel frei von Knoten und Verwick...

Страница 30: ...g ausf hren wenn das Eisen nicht hei ist und der Stecker nicht an der Steckdose angeschlossen ist Das Benutzen von destillierten Wasser wird empfohlen um berm ige Inkrustierungen zu vermeiden nicht du...

Страница 31: ...der Dampfmenge erforderlich durch die ausgew hlte Temperatur Achtung Das B geleisen liefert einen gleichm igen Dampf nur wenn er waagerecht h lt und wenn die B gelsohle ausreichend warm ist Es ist m g...

Страница 32: ...sont tr s importantes en ce qui concerne l installation usage et manutention de cet appareil gardez soigneusement ce manuel pour des futures consultations n utilisez pas l appareil que selon les indi...

Страница 33: ...alimentation lectrique s il est laiss sans surveillance Pour le nettoyage d connectez la fiche du secteur lectrique Quand l appareil soit hors usage et ait t d cid qu il ne sera pas repar on reccomand...

Страница 34: ...vice d assistance technique ou en tout cas par une personne poss dant une qualification similaire afin d viter tout risque Le non respect de ce qui pr c de peut compromettre la s curit de l appareil e...

Страница 35: ...fiche avant le remplissage ou la vidange du r servoir Ne pas remplir le r servoir de carburant au dessus de l occupation maximale et ne pas introduire dans le d capants m langes en cuve de teinture l...

Страница 36: ...ype de tissu repasser et de la temp rature programm e en tournant la Levier 3 sur la position d sir e Eviter de diriger les premiers jets de vapeur sur le tissu repasser possibilit d missions de r sid...

Страница 37: ...tilisation tourner la poign e 10 sur min et d brancher la fiche de la prise de courant Nettoyage Avant toute op ration de nettoyage toujours d brancher la fiche de la prise de courant et attendre que...

Страница 38: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 39: ...38...

Страница 40: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: