background image

 

31 

Sie den Behälter nach dem Kochen entnehmen.

 

Vor jeder Nutzung, rollen Sie das Kabel ab.

 

Verstopfen  Sie  die  Luftschlitze  nicht,  wenn  das  Gerät  in 
Betrieb ist. 
Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht  als  Heizelement.  Stecken 
Sie keine Gegenstände in die Luftschlitze.

 

Bevor Sie das Gerät reinigen, stecken Sie den Stecker aus 
der  Steckdose  und  warten  Sie  auf  die  Abkühlung  aller 
Teile des Geräts.

 

 
EINBAU 
Entnehmen Sie alle Gegenstände aus dem Kochraum. 
Legen Sie das Gerät auf stabile und feste Flächen.  
Benutzen Sie das Ofen nicht als Fläche für andere Gegenstände oder Regal für Lebensmittel, Töpfe, Behälter 
usw.

 

 
MODELL G10125 

1 Lufteintritt 

 

2 Bedienfeld  

 

3 Hauptteil 

4 Korbentlassungstaste 

 

5 Korb   

 

6 Behälter 

7 hintere Gitteröffnung 

8 Griff  

 

KOCHEN 

Vor  der  ersten  Nutzung,  waschen  Sie  alle  Zubehörteile  und  den  Kochraum  sorgfältig.  Lassen  Sie  den 
Kochraum  lüften,  in  dem  Sie  den  Behälter  (6)  ca.  30  Minuten  draußen  lassen.  Bevor  Sie  zum  ersten  Mal 
kochen, lassen Sie das Ofen ca. 10 Minuten leer in Betrieb, bis es auf die maximale Temperatur geht.  
-

 

Benutzen Sie einen geeigneten, geerdeten Stromanschluss. 

-

 

Entnehmen Sie den Behälter (6) vorsichig. Stecken Sie das Lebensmittel in den Korb (5) ein. 

-

 

Stellen Sie den Behälter wieder in den Hauptteil (3). 

-

 

Wenn das Gerät zum Standby-Modus wurde, drücken Sie 

 auf dem Bedienfeld (2). 

 

-

 

Stellen  Sie  Funktion,  Temperatur  und  Kochzeit,  wie  in  den  nächsten  Abschitten  erklärt.  Drücken  Sie 

, um das Kochen zu beginnen. 

Achtung:  Benutzen  Sie  den  Behälter  (6)  nie  ohne  den  Korb  (5)  daraufaufgestellt.  Während  des 
Kochens,  berühren  Sie  den  Behälter  oder  die  inneren  Teile  des  Geräts  nicht.  Warten  Sie  auf  die 
Abkühlung. Berühren Sie nur den Griff (8).

 

-

 

Einige  Lebensmittel  müssen  bei  mittlerer  Kochzeit  umgerührt.  Dafür  nehmen  Sie  den  Griff  (8)  und 

entnehmen Sie den Behälter. Rühren Sie vor- und rückwärts um, danach stellen Sie den Behälter wieder 
auf seine Stelle. 

Achtung: Während dieses Vorgangs, drücken Sie nicht die Taste (4) am Griff.  

-

 

Wenn  die  Kochzeit  ab  ist,  hören  Sie  5  Pieptöne  vom  Timer.  Entnehmen  Sie  den  Behälter  und 

kontrollieren  Sie,  ob  das  Essen  gegart  ist.  Wenn  es  noch  nicht  gut  gegart  ist,  stellen  Sie  den  Behälter 
wieder auf seine Stelle und stellen Sie einige Minuten Zusatzkochzeit ein. 

Hinweis: Das Gerät kann händlich ausgeschaltet werden, in dem Sie 

 auf dem Bedienfeld (2) drücken. 

-

 

Um  das  Essen  zu  entnehmen,  ziehen  Sie  den  Behälter  aus  und  legen  Sie  ihn  auf  eine  hitzeresistente 

Fläche (200 °C). Drücken Sie die Taste (4) und heben Sie den Korb auf (5).  

Passen Sie auf den Dunst auf, wenn Sie den Behälter nach dem Kochen entnehmen. 
Drehen Sie den Korb (5) nicht um, wenn es am Behäter (6) gebunden ist, da Öle und Kochreste auf den 
Boden des Behälters auf das Essen fallen könnte.

 

-

 

Legen Sie den Ihnalt vom Korb in einen Behälter oder auf einen Teller.  

Содержание G3 Ferrari FRIGGISANO

Страница 1: ...Friggitrice ad aria Air Fryer Freidora de aire Fritadeira a ar Friteuse air Luftfritteuse FRIGGISANO MANUALE D USO MOD G10125 www g3ferrari it USER MANUAL Technical model TXG S3T6 IT EN PT FR DE...

Страница 2: ...tiche tecniche p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 34 ENG INDEX Symbols p 2 Safety Instructions p 9 General information p 11 G10125 p 12 Cooking p 12 Control...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...te capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza dell...

Страница 6: ...utilizzare sotto o accanto a materiali infiammabili come le tende fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Non posizionare le pareti contro un muro Lasciare almeno 10cm di spazio liber...

Страница 7: ...tenitore 6 per circa 30 minuti Prima di effettuare la prima cottura far funzionare a vuoto per circa 10 minuti portandolo alla temperatura massima Connettere ad una presa idonea e dotata di messa a te...

Страница 8: ...IONAMENTO PROGRAMMI PREIMPOSTATI Se l apparecchio andato in standby premere sul pannello di controllo 2 Premere il tasto MENU I una volta il primo men pollo si accende Premendo pi volte il tasto Men I...

Страница 9: ...ottura in friggitrice ad aria Inserire nel cestello una teglia o un piatto adatto al forno se si vuol cuocere una torta o se si vuole friggere alimenti fragili o ripieni Per riscaldare alimenti impost...

Страница 10: ...el are compatible with those of the electricity grid the installation must be performed according to the manufacturer s instructions considering the maximum power of the appliance as shown on the labe...

Страница 11: ...children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children must not play with the appliance Keep the appliance and its cord ou...

Страница 12: ...e space above the appliance Never touch the inside of the appliance while it is operating The appliance needs approximately 30 minutes to cool down for handle or cleaning safely Do not place anything...

Страница 13: ...rt cooking Caution Never use container 6 without basket 5 Do not touch container or inner parts of appliance during cooking and until complete cooling Touch only the handle 8 Some foods should be mixe...

Страница 14: ...nly based on experience eg Previous cookings not finished or too long During cooking Do not extract the container if not necessary to mix or check food cooking You can change time and temperature You...

Страница 15: ...it from the electrical outlet and allow each part to cool down before starting any cleaning procedure Remove container to make the unit cool down faster Do not place oven in water In any case prevent...

Страница 16: ...s o fabricante n o poder ser considerado respons vel Caso seja necess rio o uso de adaptadores tomadas m ltiplas e extens es utilizar s as que estiverem conformes s normas de seguran a em vigor em qua...

Страница 17: ...seguran a as opera es de limpeza e de manuten o n o devem ser efectuadas por crian as a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas As crian as n o devem brincar com o aparelho Mantenha o...

Страница 18: ...o Manter o aparelho afastado de materiais inflam veis fontes de calor zonas frias e vapor INFORMA ES GERAIS As superf cies do aparelho n o devem ser colocadas contra uma parede Deixe pelo menos 10 cm...

Страница 19: ...strutura 4 Bot o de liberta o do cesto 5 Cesto 6 Recipiente 7 Sa da de ar na parte traseira 8 Pega COZINHAR Lave cuidadosamente todos os acess rios e o compartimento interno primeiro Deixe ventilar o...

Страница 20: ...ora com os bot es G e H Pressione para come ar a cozinhar O cone B mostra o estado do ventilador FUN O DE PROGRAMAS PREDEFINIDOS Se o aparelho estiver no modo de espera pressione no painel de controlo...

Страница 21: ...es requer apenas um tempo de prepara o um pouco mais longo Misturar os ingredientes mais pequenos a metade do tempo de prepara o optimiza o resultado final e pode ajudar a evitar ingredientes fritos d...

Страница 22: ...ation devra tre consider inapropri et potentiellement dangereux pour cette raison le constructeur ne pourra pas tre rendu responsable si des dommages r sultants de l utilisation inapropri e ou irrespo...

Страница 23: ...on en coupant son c ble d alimentation Ne pas approcher le c ble d alimentation d objects coupants ou de surfaces chaudes et ne pas tirer sur le cordon d alimentation pour le d brancher de la prise Ne...

Страница 24: ...eil Pour une ventuel r paration s addresser uniquement a un centre autoris par le constructeur en demandant d s pi ces de remplacement originaux Le non respect de ces indications peut compromettre la...

Страница 25: ...30 minutes pour le total refroidissement de l appareil Ne rien placer sur l appareil Traiter avec attention les aliments qui viennent d tre cuits ils sont tr s chauds Ne pas laisser l appareil sans s...

Страница 26: ...emps de cuisson comme remport dans les paragraphes suivants Appuyer sur pour commencer la cuisson Attention Ne pas utiliser le panier 6 sans le r cipient 5 Ne pas toucher le panier et les parties inte...

Страница 27: ...ons G et H o Appuyer sur pour commencer la cuisson L image B montre l tat de fonctionnement de la ventilation A noter Le temps et la temp rature programm s sont tudi s pour obtenir des cuissons correc...

Страница 28: ...our la cuisson au four pour cuir un g teau ou pour frire des aliments fragiles ou fourr s Pour r chauffer les aliments r gler sur 150 d gr es pour au moins 10 minutes NETTOYAGE Nettoyer apr s chaque u...

Страница 29: ...rt werden muss Stellen Sie sicher dass die Angaben auf dem Typenschild mit denen des Stromnetzes bereinstimmen Die Installation muss gem den Anweisungen des Herstellers unter Ber cksichtigung der maxi...

Страница 30: ...ert wurden um das Ger t sicher zu verwenden und die damit verbundenen Gefahren zu verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzerwartung d rfen nicht von Kindern ohne Aufsic...

Страница 31: ...lte Zonen BEDIENUNGSANLEITUNG Stellen Sie die W nde des Ger ts nicht an die Mauer Lassen Sie mindestens 10cm Freiraum im Hinteren an den Seiten und auf dem Ger t Ber hren Sie nie die inneren Teile des...

Страница 32: ...n Sie auf dem Bedienfeld 2 Stellen Sie Funktion Temperatur und Kochzeit wie in den n chsten Abschitten erkl rt Dr cken Sie um das Kochen zu beginnen Achtung Benutzen Sie den Beh lter 6 nie ohne den Ko...

Страница 33: ...ausgew hlte Kochfunktion aktiviert wird wird das Ger t nach 5 Sekunden starten sonst o Stellen Sie die gew nschte Kochtemperatur mit den Tasten E und F ein o Stellen Sie die gew nschte Kochzeit mit de...

Страница 34: ...ebensmitteln wie W rste sind f r die lfreie Fritteuse nicht geeignet Wenn Sie ein Kuchen kochen oder gef llte oder zarte Lebensmittel frittieren m chten stecken Sie einen Backblech oder einen Teller g...

Страница 35: ...sposal areas at your place of residence Who does not dispose of the product as specified in this section shall be liable according to the law RES DUOS DE APARELHIOS EL CTRICOS E EL CTR NICOS O aparelh...

Страница 36: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: