background image

16 

pone brillante; en este caso se recomienda plancharla por la parte interior para no estropearla.  Cuando se 
plancha a la temperatura máxima (MAX) se recomienda poner un paño entre la plancha y el tejido.  

Selección de la temperatura 

-

 

Poner la plancha en posición vertical. Conectar la clavija a la toma de corriente. 

-

 

Mover el regulador de la temperatura (3) de acuerdo con los símbolos ilustrados en la tabla. El símbolo 
preseleccionado se alinea con el relieve presente en el depósito.  La luz de control de la temperatura de la 
placa (1) indica que la placa se está calentando.  Esperar que la luz se apague antes de planchar.  

Atención:

 

Mientras  se  plancha,  la  luz  de  control  se  enciende  periódicamente  para  indicar  que  la 

temperatura se mantiene. Si se baja el termostato desde alta a bajas temperaturas no reiniciar el planchado 
hasta que la luz de control de la temperatura vuelva a encenderse de manera periódica.

 

 

LIMPIEZA 

Antes  de  limpiar  una  parte  del  producto  asegurarse  de  que  la  clavija  esté  sacada  de  la  toma  de 
corriente y que la placa no queme. 

 

Cualquier residuo que quede en la placa se puede quitar usando un paño húmedo o un detergente líquido no 
abrasivo.  No raspar la placa con estropajos de hierro u objetos metálicos. 

 

Las  partes  de  plástico  se pueden  limpiar  con  un  paño húmedo  y secar  luego  con  uno  seco.  No  sumergir  en 
agua el producto.  
 

DESPUÉS DEL PLANCHADO 

 

Sacar la clavija de la toma de corriente. 

 

Dejar que la placa se enfríe completamente. 

 

Enrollar el cable de alimentación en el fondillo posterior.  

 

Dejar el producto en posición vertical. 

 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

 

Alimentación: AC 230V~50 Hz.  

 

Potencia: 2200W 

 

Peso: 1,67kg 

 

Содержание G3 Ferrari DHG-5QB

Страница 1: ...Ferro da stiro a secco Dry iron Hierro seco Seicento MANUALE D USO MOD G40013 www g3ferrari it IT EN ES USER MANUAL Technical model DHG 5QB...

Страница 2: ...tiratura p 7 Caratteristiche tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 17 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 10 G40013 p...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...potenziali fonti di pericolo inoltre ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installaz...

Страница 5: ...tto con mani bagnate o a piedi nudi Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o c...

Страница 6: ...e il cavo di alimentazione Non sottoporre il prodotto ad urti potrebbero danneggiarlo Utilizzare solo ricambi ed accessori originali e compatibili Non utilizzare sotto o accanto a materiali infiammabi...

Страница 7: ...ono fornite indicazioni sulla regolazione del termostato in base ai simboli internazionali riportati sulle etichette dei capi d abbigliamento o in base al tipo di tessuto Si consiglia di stirare prima...

Страница 8: ...vo Non grattare la piastra con spugne di ferro o oggetti metallici Le parti plastiche possono essere pulite con un panno bagnato e poi asciugate con uno asciutto Non immergere in acqua il prodotto DOP...

Страница 9: ...to remove the plug from the mains when the device is not in use Always disconnect from power supply if you leave it unattended Cleaning operations should be carried out after unplugging the unit If th...

Страница 10: ...iance includes heating function Surfaces other than functional surfaces may develop high temperatures Since temperatures are perceived differently by different people this device should be used with C...

Страница 11: ...re that the surface is stable Iron should not be used if dropped if there are visible signs of damage or if it loses water during operations CAUTION iron plate gets hot during use be careful not to to...

Страница 12: ...rt of the product ensure that the unit is unplugged from the electrical outlet and the ironing plate isn t hot anymore Any leftovers on the ironing plate can be removed with a damp cloth or with a non...

Страница 13: ...s utilizar solo las conformes a las normas de seguridad vigentes en todo caso no superar nunca los l mites de absorci n indicados en el adaptador sencillo y o en las prolongaciones as como el de poten...

Страница 14: ...y est n supervisados Los ni os no deben jugar con el aparato Mantener el producto y el cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os Si el cable de alimentaci n est da ado o en caso de una f...

Страница 15: ...amente el vapor lejos de las prendas y probar la plancha sobre cualquier trozo de tela sin valor para eliminar posibles residuos de elaboraci n que podr an manchar o ara ar el tejido para planchar Cua...

Страница 16: ...de la placa MOD G40013 1 Indicador de control de la temperatura de la plancha 2 Base de apoyo 3 Bot n de ajuste de la temperatura 4 Placa de planchado 5 Mango SELECCI N DE TEJIDO Y DE LA TEMPERATURA E...

Страница 17: ...mperatura se mantiene Si se baja el termostato desde alta a bajas temperaturas no reiniciar el planchado hasta que la luz de control de la temperatura vuelva a encenderse de manera peri dica LIMPIEZA...

Страница 18: ...nza obbligo di nuovo acquisto WASTE OF ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT The product is made of non biodegradable and potentially polluting substances if not properly disposed of other parts can be re...

Страница 19: ...18...

Страница 20: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: