TREVIDEA G20087 Скачать руководство пользователя страница 14

 

13 

Mode de mesure 

Appuyer sur MODE (4) va de  

 poids normal à    volume d'eau et  volume 

 de lait. 

Unité de mesure

 

Vous pouvez régler les unités en g (grammes), lb: oz (livres: onces). 
Maintenez la touche UNIT (4) enfoncée pendant 3 secondes pour sélectionner l'une de ces unités.

 

 

 

ERREUR ET PILE FAIBLE

 

 

Dépassement de la charge maximale 

La balance peut peser jusqu'à 5 kg. Si vous dépassez cette valeur, l'écran affiche "Err". 
Du poids excéssif peut abîmer l'unité. Respectez la limite maximale de 5 kg. 
S'il y a des récipients lourds sur la balance, la capacité maximale sera réduite du poids du récipient lui-
même. 

Indication de pile faible 

Lorsque la pile est faible, l'écran affiche le symbole "Lo". 
Remplacez la pile par une nouvelle, en suivant les étapes de la section "Comment installer la pile". 

 

ARRÊTER 

-

 

Automatique: la balance s'éteint automatiquement si l'écran affiche la même charge pendant plus de 2 
minutes.  

-

 

Manuel:  la  balance  peut  être  éteinte  manuellement  en  appuyant  quelques  secondes  sur  ON  /Bouton 
OFF (1). Pour préserver la durée de vie de la pile, il est conseillé d'éteindre toujours la balance après 
chaque utilisation. 

 

NETTOYAGE 

Nettoyez  l'appareil  à  l'aide  d'un  chiffon  humide  et  doux  et  de  nettoyants  non  abrasifs  pour  éviter  de 
ruiner l'esthétique de l'appareil. 
 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 

 

Alimentation: DC 4.5V (3xAAA) 

 

Capacité: 5 kg, 11 lb. Division: 1g, 0.1oz 

 

Écran LCD 

 

Régulation tare et zéro - Arrêt automatique 

 

Содержание G20087

Страница 1: ... da cucina elettronica Kitchen scale Balanza de cocina Balança de cozinha Balance de cuisine Küchenwaage NATURA KITCHEN MANUALE D USO MOD G20087 www g3ferrari it IT EN PT DE FR USER MANUAL Technical model KB651 ...

Страница 2: ...ratteristiche tecniche p 4 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 14 EN INDEX Safety instruction p 4 G20087 p 5 Display p 5 Buttons p 5 Install battery pack p 5 Operating p 5 Error p 6 Shutdown p 6 Cleaning p 6 Technical features p 6 Waste of electric and electronic equipment WEEE Directive p 14 PORTUGUES p 6 DEUTSCH p 9 FRANCAIS p 11 ...

Страница 3: ...in luoghi asciutti Non permettere l utilizzo del prodotto a bambini o incapaci senza sorveglianza Collocare su superfici piane e stabili per garantire una pesatura corretta Tenere ad una distanza di circa 2 metri da forni a microonde in funzione che possono causare malfunzionamenti dovuti ad interferenze elettromagnetiche Tenere la bilancia fuori dalla portata dei bambini e lontano da fonti di cal...

Страница 4: ... i rifiuti domestici nel fuoco o nell acqua Ogni tipo di batteria esaurita deve essere riciclata oppure smaltita presso gli appositi centri raccolta dedicati FUNZIONAMENTO Pesatura Posizionare la bilancia su una superficie stabile Appoggiare una ciotola o un piatto sulla bilancia Premere il tasto ON 1 ed attendere che il display visualizzi i dati visibili Effettuare la pesata Funzione Tara Zero La...

Страница 5: ...f in doubt do not attempt to use it and contact the authorized service center do not leave packing materials i e plastic bags polystyrene foam nails staples etc within the reach of children as they are potential sources of danger always remember that they must be separately collected In case of failure and or malfunction do not tamper with the unit to repair the appliance always contact the servic...

Страница 6: ... compartment Insert the battery following the signs written in the body Insert batteries lock them and close the cover CAUTION Always use batteries AAA 1 5V type Be sure to insert the battery according to the correct polarity as otherwise they may leak and damage the scale Such damage is not covered by warranty When you are going not to use the unit for a long time it is advisable to remove the ba...

Страница 7: ...TECHNICAL FEATURES Power supply 4 5V 3xAAA Capacity 5Kg 11 lb Division 1g 0 1oz LCD display Tare and zero regulation Automatic shut off PORTUGUES ADVERTÊNCIAS ANTES UTILIZAÇÃO As seguintes indicações são importantes no que se refere à instalação uso e manutenção deste aparelho Conservar com cuidado este manual para eventuais consultas futuras Utilizar o aparelho só da maneira indicada no presente ...

Страница 8: ... utilizar um pano húmido Não sujeitar o aparelho a choques que o possam danificar Não utilizar como suporte para apoio de outros objectos G20087 1 Botão ON TARE 2 Base 3 Visor LCD 4 Botão UNIT 5 Corpo DISPLAY No meio você vê o peso Abaixo é exibida a unidade de medida À esquerda os seguintes ícones T indicador TARA valor negativo MODE modo peso modo volume de leite modo volume de água FUNÇÃO DOS B...

Страница 9: ...eccionar uma dessas unidades de medida ALARMES Ultrapassagem da carga máxima A balança pode pesar alimentos até 5 Kg Se se ultrapassa esse valor aparece no visor a indicação Err Com cargas demasiado pesadas a balança pode partir se Atenção ao respeito pelo limite máximo de 5 Kg Sempre que sejam colocados recipientes pesados na balança o peso do próprio recipiente deve ser subtraído à carga máxima ...

Страница 10: ...hne Aufsicht zu benutzen Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Fläche um den ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen Halten Sie einen Abstand von 2 Meter von Öfen und Mikrowellen in Benutzung denn diese können die Funktionen des Gerätes durch elektromagnetische Strahlen beeinflussen Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und weit von Wärmequellen und Dampf Waage nicht...

Страница 11: ... Führen Sie Wiegeprozess durch Tara Null Funktion Die Tara Funktion sollte verwendet werden wenn Sie mehrere Wiegungen mit verschiedenen Behältern durchführen oder Null anzeigen möchten Drücken Sie die EIN TARE Taste 1 Wenn die Anzeige 3 0g und das Symbol T anzeigt wiegen Sie weiter Wennauf der Anzeige 3 unSt angezeigt wird bedeutet dies dass der Wert nicht stabil ist Warten Sie einige Sekunden Hi...

Страница 12: ... vous rappelons qu ils doivent être ramassé pour recyclage séparément Ne pas manipuler l appareil en cas de panne et ou de disfonctionnement Les réparations ne peuvent être effectuées que par un centre de service agréé par le fabricant et nécessitent l utilisation de pièces de rechange d origine Le non respect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de l appareil et invalider les condition...

Страница 13: ... logement jusqu à ce qu elle s arrête Fermez le couvercle ATTENTION Utiliser toujours des piles au lithium de type AAA Assurez vous que vous insérez la pile en respectant la polarité sinon elle pourrait couler et endommager la balance Tels dommages ne sont pas couverts par la garantie Lorsque vous n utilisez pas l appareil pendant une longue période il est conseillé de retirer la pile pour éviter ...

Страница 14: ...tion de pile faible Lorsque la pile est faible l écran affiche le symbole Lo Remplacez la pile par une nouvelle en suivant les étapes de la section Comment installer la pile ARRÊTER Automatique la balance s éteint automatiquement si l écran affiche la même charge pendant plus de 2 minutes Manuel la balance peut être éteinte manuellement en appuyant quelques secondes sur ON Bouton OFF 1 Pour préser...

Страница 15: ...liable according to the law RESÍDUOS DE APARELHIOS ELÉCTRICOS E ELÉCTRÓNICOS O aparelho é composto de algumas partes não biodegradáveis e de substâncias potencialmente tóxicas para o ambiente se não forem correctamente eliminadas outras partes podem ser recicladas É dever de todos contribuir para a saúde ecológica do ambiente Observando os correctos procedimentos de eliminação O símbolo mostrado a...

Страница 16: ... si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione Eur...

Отзывы: