background image

 

11 

ABSCHALTUNG 

-

 

Automatisch:  Die  Waage  schaltet  sich  automatisch  aus,  wenn die  Anzeige  länger  als 2  Minuten  die 
gleiche Last anzeigt.  

-

 

Manuell:  Die  Waage  kann  manuell  durch  Drücken  für  einige  Sekunden  abgeschaltet  werden. 
EIN/AUS-Taste (1). Es wird empfohlen, die Waage nach jedem Gebrauch immer auszuschalten, um 
die Lebensdauer der Batterie zu verlängern. 

 

REINIGUNG 

Reinigen  Sie  das  Gerät  mit  einem  nassen  und  weichen  Tuch  und  einem  nicht  scheuernden 
Reinigungsmitteln, um die Ästhetik des Geräts nicht zu beeinträchtigen. 
 

TECHNISCHE MERKMALE 

 

Stromversorgung: DC 4.5V (3xAAA) 

 

Kapazität: 5Kg, 11 lb.Unterteilung: 1 g, 0.1 oz 

 

LCD Display 

 

Tara und Nulleinstellung - Automatische Abschaltung 

 
 
 

FRANCAIS

: AVERTISSEMENTS D'UTILISATION 

Des  informations  importantes  concernant  l'installation,  l'utilisation  et  l'entretien  sont  présentées  ci-
dessous. Stockez soigneusement ce livret pour plus de référence.  
N'utiliser  l'appareil  que  comme  décrit  dans  ce  mode  d'emploi.  Toute  autre  utilisation  doit  être 
considérée  comme  impropre  et dangereuse.  Par  conséquent,  le  fabricant ne  peut  être tenu  responsable 
en cas de dommages résultant d'une utilisation incorrecte, incorrecte et déraisonnable. 
Avant  utilisation,  vérifier  l'intégrité  de  l'appareil.  En  cas  de  doute,  ne  pas  l'utiliser  et  contacter  le 
personnel de service.  
Ne laissez pas les éléments d'emballage (sacs en plastique, mousse de polystyrène, clous, agrafes, etc.) à 
la portée des enfants car ils sont des sources potentielles de danger ; nous vous rappelons qu'ils doivent 
être ramassé pour recyclage séparément.  
Ne pas manipuler l'appareil en cas de panne et/ou de disfonctionnement. Les réparations ne peuvent être 
effectuées  que  par  un  centre  de  service  agréé  par  le  fabricant  et  nécessitent  l'utilisation  de  pièces  de 
rechange  d'origine.  Le  non-respect  de  ce  qui  précède  peut  compromettre  la  sécurité  de  l'appareil  et 
invalider les conditions de garantie. 

-

 

Ne  pas  manipuler  ou  toucher  le  produit  avec  les  mains  mouillées.  N'exposez  pas  le  produit  à  des 
conditions atmosphériques dangereuses telles que la pluie, l'humidité, le gel, etc.

 

-

 

Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes handicapées d'utiliser le produit sans surveillance. 

-

 

Placer  sur  des  surfaces  planes  et  stables  pour  garantir  un  pesage  correct.  Conserver  à  une  distance 
d'environ  2  mètres  des  fours  à  micro-ondes  en  fonctionnement,  ce  qui  peut  provoquer  des 
dysfonctionnements dus à des interférences électromagnétiques. 

-

 

Garder la balance hors de portée des enfants et hors de portée des sources de chaleur et de vapeur. 

-

 

Placez  les  aliments  à  peser  sur  des  assiettes  ou  des  contenants  et  non  directement  sur  la  balance. 
Placez  soigneusement  ces  récipients  sur  la  balance.  Le  non-respect  de  ce qui  précède  peut  entraîner 
l'expiration des conditions de garantie si la plaque graduée est endommagée ou cassée. 

-

 

Une fois la pesée terminée, relâcher le plateau de pesée. 

-

 

Appuyez sur les touches doucement et seulement avec les doigts. 

-

 

Si  l'écran  ne  s'allume  pas,  c'est  probablement  la  pile  qui  est  en  cause  :  vérifiez  que  les  piles  sont 
correctement montées et ne sont pas déchargées. 

-

 

Ne pas utiliser à des fins commerciales. Usage domestique seulement. 

Содержание G20087

Страница 1: ... da cucina elettronica Kitchen scale Balanza de cocina Balança de cozinha Balance de cuisine Küchenwaage NATURA KITCHEN MANUALE D USO MOD G20087 www g3ferrari it IT EN PT DE FR USER MANUAL Technical model KB651 ...

Страница 2: ...ratteristiche tecniche p 4 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 14 EN INDEX Safety instruction p 4 G20087 p 5 Display p 5 Buttons p 5 Install battery pack p 5 Operating p 5 Error p 6 Shutdown p 6 Cleaning p 6 Technical features p 6 Waste of electric and electronic equipment WEEE Directive p 14 PORTUGUES p 6 DEUTSCH p 9 FRANCAIS p 11 ...

Страница 3: ...in luoghi asciutti Non permettere l utilizzo del prodotto a bambini o incapaci senza sorveglianza Collocare su superfici piane e stabili per garantire una pesatura corretta Tenere ad una distanza di circa 2 metri da forni a microonde in funzione che possono causare malfunzionamenti dovuti ad interferenze elettromagnetiche Tenere la bilancia fuori dalla portata dei bambini e lontano da fonti di cal...

Страница 4: ... i rifiuti domestici nel fuoco o nell acqua Ogni tipo di batteria esaurita deve essere riciclata oppure smaltita presso gli appositi centri raccolta dedicati FUNZIONAMENTO Pesatura Posizionare la bilancia su una superficie stabile Appoggiare una ciotola o un piatto sulla bilancia Premere il tasto ON 1 ed attendere che il display visualizzi i dati visibili Effettuare la pesata Funzione Tara Zero La...

Страница 5: ...f in doubt do not attempt to use it and contact the authorized service center do not leave packing materials i e plastic bags polystyrene foam nails staples etc within the reach of children as they are potential sources of danger always remember that they must be separately collected In case of failure and or malfunction do not tamper with the unit to repair the appliance always contact the servic...

Страница 6: ... compartment Insert the battery following the signs written in the body Insert batteries lock them and close the cover CAUTION Always use batteries AAA 1 5V type Be sure to insert the battery according to the correct polarity as otherwise they may leak and damage the scale Such damage is not covered by warranty When you are going not to use the unit for a long time it is advisable to remove the ba...

Страница 7: ...TECHNICAL FEATURES Power supply 4 5V 3xAAA Capacity 5Kg 11 lb Division 1g 0 1oz LCD display Tare and zero regulation Automatic shut off PORTUGUES ADVERTÊNCIAS ANTES UTILIZAÇÃO As seguintes indicações são importantes no que se refere à instalação uso e manutenção deste aparelho Conservar com cuidado este manual para eventuais consultas futuras Utilizar o aparelho só da maneira indicada no presente ...

Страница 8: ... utilizar um pano húmido Não sujeitar o aparelho a choques que o possam danificar Não utilizar como suporte para apoio de outros objectos G20087 1 Botão ON TARE 2 Base 3 Visor LCD 4 Botão UNIT 5 Corpo DISPLAY No meio você vê o peso Abaixo é exibida a unidade de medida À esquerda os seguintes ícones T indicador TARA valor negativo MODE modo peso modo volume de leite modo volume de água FUNÇÃO DOS B...

Страница 9: ...eccionar uma dessas unidades de medida ALARMES Ultrapassagem da carga máxima A balança pode pesar alimentos até 5 Kg Se se ultrapassa esse valor aparece no visor a indicação Err Com cargas demasiado pesadas a balança pode partir se Atenção ao respeito pelo limite máximo de 5 Kg Sempre que sejam colocados recipientes pesados na balança o peso do próprio recipiente deve ser subtraído à carga máxima ...

Страница 10: ...hne Aufsicht zu benutzen Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Fläche um den ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen Halten Sie einen Abstand von 2 Meter von Öfen und Mikrowellen in Benutzung denn diese können die Funktionen des Gerätes durch elektromagnetische Strahlen beeinflussen Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und weit von Wärmequellen und Dampf Waage nicht...

Страница 11: ... Führen Sie Wiegeprozess durch Tara Null Funktion Die Tara Funktion sollte verwendet werden wenn Sie mehrere Wiegungen mit verschiedenen Behältern durchführen oder Null anzeigen möchten Drücken Sie die EIN TARE Taste 1 Wenn die Anzeige 3 0g und das Symbol T anzeigt wiegen Sie weiter Wennauf der Anzeige 3 unSt angezeigt wird bedeutet dies dass der Wert nicht stabil ist Warten Sie einige Sekunden Hi...

Страница 12: ... vous rappelons qu ils doivent être ramassé pour recyclage séparément Ne pas manipuler l appareil en cas de panne et ou de disfonctionnement Les réparations ne peuvent être effectuées que par un centre de service agréé par le fabricant et nécessitent l utilisation de pièces de rechange d origine Le non respect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de l appareil et invalider les condition...

Страница 13: ... logement jusqu à ce qu elle s arrête Fermez le couvercle ATTENTION Utiliser toujours des piles au lithium de type AAA Assurez vous que vous insérez la pile en respectant la polarité sinon elle pourrait couler et endommager la balance Tels dommages ne sont pas couverts par la garantie Lorsque vous n utilisez pas l appareil pendant une longue période il est conseillé de retirer la pile pour éviter ...

Страница 14: ...tion de pile faible Lorsque la pile est faible l écran affiche le symbole Lo Remplacez la pile par une nouvelle en suivant les étapes de la section Comment installer la pile ARRÊTER Automatique la balance s éteint automatiquement si l écran affiche la même charge pendant plus de 2 minutes Manuel la balance peut être éteinte manuellement en appuyant quelques secondes sur ON Bouton OFF 1 Pour préser...

Страница 15: ...liable according to the law RESÍDUOS DE APARELHIOS ELÉCTRICOS E ELÉCTRÓNICOS O aparelho é composto de algumas partes não biodegradáveis e de substâncias potencialmente tóxicas para o ambiente se não forem correctamente eliminadas outras partes podem ser recicladas É dever de todos contribuir para a saúde ecológica do ambiente Observando os correctos procedimentos de eliminação O símbolo mostrado a...

Страница 16: ... si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione Eur...

Отзывы: