background image

 

16 

Usar recipientes preparados para altas temperaturas

 

Não  se  apoiar  na  porta  quando  a  mesma  se  encontra 
aberta,  isto  danificará  as  dobradiças  e  consequentemente 
o  produto.  Aplique  pressão  para  colocar  a  grelha  e 
tabuleiro 
Não  lave  os  recipientes  de  vidro  em  água  fria,  enquanto 
estão quentes, poderão partir-se 
Não utilizar o aparelho se verificar problemas na estrutura 
ou porta, reporte a um ponto de assistência autorizado   

Mantenha a atenção nos alimentos preparados, se não 
poderão queimar

 

Não  movimentar  o  produto  aquando  da  sua  utilização, 
desligar da ficha no final da utilização 
Não  emergir  o  forno  em  água  ou  líquidos,  o  forno  deve 
ser limpo a seco 

Não  utilizar  recipientes  de  plástico  no  forno  de 
cozedura tradicional 

Antes de utilizar pela primeira vez, soltar o cabo da parte 
de trás

 

Não utilizar o produto para aquecimento.

 

Não introduza nada nas ranhuras de ventilação

 

Antes  de  efectuar  qualquer  limpeza  desligue  da  ficha  e 
aguarde o seu arrefecimento

 

Retirar todos os materiais do local  
Colocar sobre uma superfície horizontal e sólida. 
Na utilização, deixar espaço nas laterais para ventilação. 
Não colocar nada por cima do forno

 

 

NOMENCLATURA G10077 

1 Ficha e cabo eléctricos  

 

2 Temporizador 

 

3 Selector de funções 

 

4 Luz de funcionamento 

 

5 Selector de temperatura 

6 Cobertura superior 

7 Pega 

 

 

 

8 Grelha   

 

9 Tabuleiro 

 

10 Elementos de aquecimento 

11 Pega do tabuleiro  

12 Espeto 

 

 

13 Pega do Espeto 

 

FUNCIONAMENTO 

Antes de usar lavar cuidadosamente todos os acessórios e a cavidade interna. Deixar a cavidade apanhar, com 
a porta aberta durante 30m e em seguida ligue o forno vazio durante alguns minutos.  

Содержание G10077

Страница 1: ...chnical model DN60L RML Forno Elettrico Ventilato con Girarrosto Electric oven with convection and rotisserie Il Moro 60 MANUALE D USO MOD G10077 www g3ferrari eu IT EN PT ES DE FR USER MANUAL BY TREVIDEA ...

Страница 2: ...che p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 34 ENG INDEX Symbols p 2 Safety Instructions p 8 General information p 10 G10077 p 11 Operating p 11 Control knobs p 12 Preheating p 12 Cooking p 12 Rotisserie p 12 Cleaning p 12 Technical features p 13 Waste of electric and electronic equipment WEEE Directive p 34 PORTUGUESE p 13 ESPAÑOL p 18 DEUTSCH p 23 FRANCAIS ...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla CIasse I ciò significa che l apparecchio ha una spina che comprende il polo di messa a terra e va usata esclusivamente su prese provviste di messa a terra Class I...

Страница 4: ... ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa un errata installazione può causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non può essere considerat...

Страница 5: ...sone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza dell apparecchio le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati I bambini non devono giocare co...

Страница 6: ... sotto o accanto a materiali infiammabili come le tende fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Posizionare la parete sul retro contro un muro Usare solo contenitori adatti ad alte temperature Non appoggiare nulla sullo sportello quando questo è aperto poiché la porta potrebbe danneggiarsi o il forno potrebbe cadere e rompersi Utilizzare sempre l apposita maniglia in dotazione per ...

Страница 7: ...del prodotto Togliere tutti i materiali dal vano di cottura Riporre su superfici solide e stabili Nell uso lasciare adeguati spazi ai lati del forno Non utilizzare il forno come ripiano di supporto per oggetti o come spazio per riporre cibi pentole contenitori ecc NOMENCLATURA G10077 1 Cavo e spina di alimentazione 2 Manopola timer 3 Manopola selezione cottura 4 Spia di accensione e funzionamento ...

Страница 8: ...ra 3 nella posizione desiderata Al segnale acustico del timer il pre riscaldamento termina ed il forno è pronto per la cottura COTTURA Riporre gli alimenti da cuocere sul vassoio o sulla griglia impostare temperatura 5 tempo 2 e tipo 3 di cottura e posizionare la griglia o il vassoio all altezza giusta nel vano di cottura Quando si cuoce con la griglia 8 posizionare sempre il vassoio 9 sotto di es...

Страница 9: ...na girarrosto Timer 60 minuti Temperatura regolabile da 100 C a 230 C ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation use and maintenance save this instruction manual for future reference use the equipment only as specified in this guide any other use is considered improper and dangerous therefore the manufacturer cannot be held responsible in the event of damages...

Страница 10: ... closer to sharp objects or in contact with hot surfaces do not pull it to disconnect the plug Do not use the appliance in the event of damage to the power cord plug or in case of short circuits to repair the product only address an authorized service center Do not handle or touch the appliance with wet hands or bare feet Do not expose the appliance to harmful weather conditions such as rain moist...

Страница 11: ...household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments by clients in hotels motels and other residential type environments farm houses bed and breakfast type environments The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Before every use unroll the power cord Use original spare parts ...

Страница 12: ...ppliance Remove all packaging materials from the cooking compartment Put the oven on solid and stable surfaces only Always leave enough space at every side of the oven when the unit is working Do not use the oven as shelf support for objects or as place to store food pots containers etc DESCRIPTION G10077 1 Power plug and cable 2 Timer knob 3 Cooking selection switch 4 Working light 5 Temperature ...

Страница 13: ...ing light 4 will switch on indicating that the unit is running Periodically check the condition of the food during cooking In case you need to open the door for any reason close it as quick as possible to avoid losing heat At the end of cooking process the light will turn off and the timer will beep If the cooking is not complete reset the timer control knob Always remove the oven tray and grill u...

Страница 14: ... perigoso por isso o fabricante não poderá ser considerado responsável na eventualidade de ocorrerem danos resultantes de uso indevido errado ou irresponsável Antes de utilizar certifique se da integridade do aparelho em caso de dúvida não o utilize e dirija se à assistência técnica autorizada não deixe partes da embalagem sacos de plástico esferovite pregos agrafos etc ao alcance das crianças uma...

Страница 15: ...tomada eléctrica Não deixe que ele fique pendurado na bancada onde a criança pode segurá lo Não utilizar o aparelho no caso de o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados ou em caso de curto circuitos Nessa eventualidade leve o aparelho a um centro de assistência autorizado Não expor o aparelho a condições atmosféricas adversas como chuva humidade gelo etc Conserve o em lugares sec...

Страница 16: ...a difere de pessoa para pessoa este aparelho deverá ser usado com CUIDADO Coloque o aparelho exclusivamente sobre superfícies com aderência e preparadas para o efeito Este aparelho foi concebido para uso doméstico ou equivalente em situações como as de refeitórios em pequenas empresas ou outros ambientes de natureza laboral por clientes de hotéis motéis ou acomodação turística como turismo rural o...

Страница 17: ... de cozedura tradicional Antes de utilizar pela primeira vez soltar o cabo da parte de trás Não utilizar o produto para aquecimento Não introduza nada nas ranhuras de ventilação Antes de efectuar qualquer limpeza desligue da ficha e aguarde o seu arrefecimento Retirar todos os materiais do local Colocar sobre uma superfície horizontal e sólida Na utilização deixar espaço nas laterais para ventilaç...

Страница 18: ...o da grelha 8 para evitar que caia gordura no elemento de aquecimento inferior A luz de funcionamento 4 ligar se á indicando uso Verifique periodicamente a condição da comida enquanto está a ser confeccionada No caso de ser necessário abrir a porta seja breve de forma a não baixar em demasia a temperatura No final do processo de cozedura a luz desligar se á e o temporizador emitirá beeps Se a coze...

Страница 19: ...sterior utilizar el producto solo de la manera que indica este manual de instrucciones cualquier otro uso se considera inadecuado y peligroso por ello el fabricante no puede ser considerado responsable en caso de que se produzcan daños derivados de usos inadecuados erróneos o irracionales Antes del uso asegurarse de la integridad del aparato en caso de duda no utilizarlo y dirigirse al personal de...

Страница 20: ...el cable de alimentación No exponer el producto a condiciones atmosféricas adversas como lluvia humedad hielo etc Conservarlo en lugares secos No manejar o tocar el producto con las manos húmedas o los pies descalzos No acercar el cable de alimentación a objetos cortantes o a superficies calientes y no tirar del mismo para sacar la clavija No deje que cuelgue de la superficie de trabajo donde un n...

Страница 21: ...desarrollar altas temperaturas La percepción de la temperatura es distinta para cada persona utilizar el aparato con cautela Tocar solo las superficies diseñadas para ser tocadas Este aparato está diseñado para uso doméstico o similares cocinas para el personal de tiendas oficinas u otros centros de trabajo para clientes de hoteles moteles hostales y similares El aparato no está diseñado para su u...

Страница 22: ... como unidad de calefacción No introduzca ningún objeto en las ventanas de ventilación Antes de limpiar desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente y espere el enfriamiento completo de cada parte del aparato Retire todos los materiales de embalaje del compartimento de cocción Pongalo sólo sobre superficies sólidas y estables Siempre deje suficiente espacio en todos los lados del horno cu...

Страница 23: ...lección de cocina 3 a la posición deseada A la señal acústica temporizador proceso de precalentamiento está terminado y el horno está listo para cocinar COCINA Coloque los alimentos en el plato o en la bandeja del horno ajustar la temperatura mando de control 5 el tiempo 2 y el tipo de cocción 2 y coloque la plancha o la parrilla del horno en el horno a la altura correcta Colocar siempre la bandej...

Страница 24: ...S TÉCNICAS Fuente de alimentación AC 230V 50Hz Potência 2000W Capacidad 60L Convección Asador 60 minutos temporizador 3 funciones de cocción baja parrilla junto Temperatura regulable de 100 C hasta 230 C DEUTSCH HINWEISE Verwenden Sie das Gerät nur nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Jede anderweitige Verwendung gilt als unsachgemäß und gefährlich und der Hersteller kann für Schäden...

Страница 25: ... wo ein Kind es halten könnte Verwenden Sie das Gerät im Falle von Schäden am Netzkabel Stecker oder im Falle von Kurzschlüssen nicht und lassen Sie es in einer Vertragswerkstatt reparieren Setzen Sie das Gerät keinen ungünstigen Wetterbedingungen wie z B Regen Feuchtigkeit Frost aus und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen an und verwenden Sie es...

Страница 26: ...hiedlich wahrgenommen werden sollte dieses Gerät mit VORSICHT verwendet werden Halten Sie das Gerät ausschließlich auf Griffflächen die abhalten und verwenden Sie solche Hitzeschutzmaßen Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch oder gleichwertiges bestimmt in Situationen wie bspw Kantinen in kleinen Firmen oder ähnliche Arbeitsumgebungen von Kunden in Hotels Motels oder andere Art von touristisch...

Страница 27: ...Tür offen lüften und dann schalten Sie den Ofen für ein paar Minuten leer ein Vor dem ersten Garen lassen Sie den Ofen während 10 min mit seiner maximal Temperatur funktionieren und wählen Sie beide Heizelemente Bedienfeld Mit dem Bedienschalter 3 ist es möglich nur die untere obere oder beide Widerstandskräften zu wählen Position 1 Grillen schaltet die obere Widerstandskraft ein Grill kochen und ...

Страница 28: ...ite des Innenraums Überprüfen Sie dass der Spieß richtig steckt An dieser Stelle schließen Sie die Tür und fangen Sie mit dem Kochen an wie im vorhergehenden Absatz erklärt Die Verwendung des Spießes muss im Wahlschalter 3 in Position 1 und 6 festgelegt werden ACHTUNG Fassen Sie niemals den Spieß mit der Hand an Benutzen Sie angemessenen Griff 13 REINUGUNG Das Produkt aus der Steckdose ziehen und ...

Страница 29: ...ages etc à la portée des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent être objet de collècte differencié de résidus Certifiez vous que les donnés constants de la plaque sont compatibles avec ceux du réseau eléctrique l installation doit être efectuée selon les instructions du constructeur considérant la maxime puissance de l app...

Страница 30: ...ts dans ce cas là apporter l appareil a un centre d assistence autorisé L appareil n est pas indiqué pour être exposé à des conditions météorologiques défavorables pluie vent humidité la glace etc Gardez le dans un endroit sec Jamais opérer ou même toucher l appareil avec les mains mouillées ou les pieds nus Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés de plus de 8 ans et par des personnes ...

Страница 31: ...il sur des surfaces adéhrentes et préparées pour cet effet et utilisez les mésures de protection contre la chaleur conseillées Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages et des applications similaires les cuisines du personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail pour les clients dans les hôtels motels et autres environnements de type résidentiel de type lit ...

Страница 32: ...ide le four doit être nettoyé a sec Ne pas utiliser des récipients en plastique au four de cuisson traditionelle Avant d utiliser pour la première fois libérer le câble de sa prise au derrière Ne pas utiliser l appareil comme élément de chauffage Ne pas introduire aucun objet dans les rainures de ventilation Pour le nettoyage déconnectez la fiche du secteur électrique et attendez le refroidissemen...

Страница 33: ...ur emet le signal acoustique le pré chauffage sera termine CUISINIER Mettez les aliments sur le récipient ou sur le plateau selectionez la température 5 le temporisateur 2 et la fonction 3 et placez la grille du four à l hauteur adequée Mettez toujours le plateau sous la grille pour éviter que la graisse puisse tomber sur l élément de chauffage inférieur La lumière de fonctionnement 4 s allumera i...

Страница 34: ...accéssoires peuvent être lavés comme n importe quel autre vaisselle Ne pas utiliser des éponges métalliques ou des produits abrasifs pour nettoyer l extérieur de l appareil puisque ça pourrait endommager sa peinture Ne laissez pas tomber des liquides ou detergents sur les orifíces de ventilation Des miettes de la graisse huiles et résidus tombent sur le fond de la cavité Pour un nettoyage plus fac...

Страница 35: ...do ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado correctamente no final do seu período de vida Peça informações na câmara municipal da sua área de residência se precisar de saber a localização dos centros de recolha deste tipo de resíduos Quem não elimi...

Страница 36: ... si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione Eur...

Отзывы: