background image

 

24 

-

 

Den Netzstecker in die Steckdose stecken. 

-

 

Den  Wasserkocher  so  auf  der  Basis  positionieren,  dass  der  Kontakt  des  Wasserkochers  im  Kontakt  der 
Basis einrastet (4). 

-

 

Den Wasserkocher mit Taste (2) einschalten

.

 

-

 

Wenn das Wasser kocht, dann schaltet das Thermostat automatisch das Gerät aus.  

-

 

Das  heiße  Wasser  für  den  gewünschten  Bedarf  nutzen,  wobei  darauf  geachtete  werden  muss,  dass  der 
Wasserkocher komplett geleert wird, um Kalkablagerungen am Heizelement zu vermeiden. 

VERWENDUNG DES TEEKANNE 

-

 

Kochen Sie das Wasser wie in Absatz "VERWENDUNG DES WASSERKOCHERS".  

-

 

Setzen Sie den Filter (9) Tee oder Aromaessenzen für Ihr Gebräu.  

-

 

Öffnen  Sie  die  Abdeckung  e  Montage  des  Filters  an  der  Unterseite  des  Deckels.  Bringen  Sie  die 
Abdeckung und lassen Sie für so lange wie nötig ziehen lassen.  

 

REINIGUNG

 - 

Den Netzstecker aus der Wandsteckdose ziehen und das Gerät komplett abkühlen 

lassen, bevor irgendwelche Reinigungsarbeiten vorgenommen werden

Nicht die Basis und den Wasserkocher in Wasser eintauchen. Unbedingt vermeiden, dass Wasserspritzer oder 
Spritzer von anderen Flüssigkeiten das Gerät erreichen.  
Für die Reinigung der Innenseite des Wasserkochers warten, bis das Gerät abgekühlt ist und dieses dann mit 
lauwarmem  Wasser  ausspülen,  um  Rückstände und  Verunreinigungen  zu  entfernen.  Auf  jeden  Fall  muss  in 
regelmäßigen  Abständen  eine  Entkalkung  durchgeführt  werden.  Um  die  Basis  und  die  Außenseite  des 
Wasserkochers zu reinigen, einen feuchten Lappen verwenden. 
 

ENTKALKUNG 

Um  die  Bildung  von  Kalkablagerungen  zu  vermeiden,  wird  empfohlen,  eine  regelmäßige  Spezialreinigung 
gemäß der folgenden Anweisungen durchzuführen: 

-

 

Heißes  Wasser  in  den  Wasserkocher  bis  zur  Hälfte  des  maximalen  Füllstands  einfüllen  und 

Zitronensaft hinzufügen. 

-

 

Das mit Zitronensaft gemischte Wasser dreimal aufkochen lassen. 

-

 

Den  Wasserkocher  entleeren  und  ausspülen,  wobei  zwei-  bis dreimal  normales  Wasser  abgekocht 

werden muss. 

 

SICHERHEITSABSCHALTUNG 

Die Sicherheitsvorrichtung wird aktiviert, wenn der Wasserkocher ohne Wasser eingeschaltet wird. Um eine 
Überhitzung  zu  vermeiden,  wird  das  Gerät  ausgeschaltet  und  ein  erneutes  Einschalten  wird  solange 
verhindert, bis das Heizelement abgekühlt ist. 
 

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 

 

Versorgung: AC 220-240V

~

50-60Hz. Leistung 1850 - 2200W 

 

Wasserkocher: 1.8 Liter mit herausnehmbarem Filter 

 

Kontrollleuchte 

 

Verborgenes Heizelement 

 

 
FRANCAIS

ADVERTISSEMENT 

Les  indications  suivantes  sont  très  importantes  en  ce  qui 

concerne  l’installation,  usage  et  manutention  de  cet 
appareil;  gardez  soigneusement  ce  manuel  pour  des 
futures consultations; n’utilisez pas l’appareil que selon 

Содержание G10066

Страница 1: ...Bollitore Tisaniera Electric Kettle and Teapot BOLLE BLU MANUALE D USO MOD G10066 Technical model HHB1751 www g3ferrari it IT EN PT ES USER MANUAL DE FR...

Страница 2: ...iche tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 30 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 G10066 p 10 Main functions p 10 Op...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...otte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza del...

Страница 6: ...materiali infiammabili come le tende fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Al primo utilizzo pulire le parti che andranno a contatto con il cibo cio l interno del bollitore Chiudere...

Страница 7: ...esa elettrica Posizionare il bollitore incastrando l interfaccia di alimentazione del bollitore nella base di alimentazione 4 Azionare il bollitore con il tasto 2 Quando il liquido in ebollizione il t...

Страница 8: ...the installation use and maintenance save this instruction manual for future reference use the equipment only as specified in this guide any other use is considered improper and dangerous therefore t...

Страница 9: ...t of damage to the power cord plug or in case of short circuits to repair the product only address an authorized service center Do not handle or touch the appliance with wet hands or bare feet Do not...

Страница 10: ...ments farm houses bed and breakfast type environments The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Before every use unroll the power cor...

Страница 11: ...L MIN 0 5L Close lid until it locks in position and connect the plug Place the kettle on the slot of the power base 4 Operate the kettle by pressing the power ON button 2 When the liquid is boiling th...

Страница 12: ...instru es outro tipo de utiliza o dever considerar se inadequado e perigoso por isso o fabricante n o poder ser considerado respons vel na eventualidade de ocorrerem danos resultantes de uso indevido...

Страница 13: ...de alimenta o N o aproximar o cabo de alimenta o de objectos cortantes ou de superf cies quentes e n o o puxar para arrancar a ficha da tomada el ctrica N o deixe que ele fique pendurado na bancada o...

Страница 14: ...mesmo que n o a placa propriamente dita poder o atingir temperaturas elevadas Uma vez que a sensibilidade temperatura difere de pessoa para pessoa este aparelho dever ser usado com CUIDADO Coloque o...

Страница 15: ...t ncia arrefe a Depois de ter levado a gua fervura desligar a ficha el ctrica e esvaziar completamente a chaleira para evitar incrusta es na resist ncia Terminada a utiliza o retire o cabo da corrente...

Страница 16: ...ou de quaisquer outros l quidos atinjam o aparelho Para limpar o interior da chaleira deve esperar se que o mesmo arrefe a e enxagu lo com gua t pida para remover res duos e impurezas Em todo o caso...

Страница 17: ...de las instrucciones del fabricante considerando la potencia del aparato indicada en la placa una instalaci n err nea puede causar da os a personas animales o cosas por los cuales el fabricante no pue...

Страница 18: ...con falta de experiencia o conocimiento si a dichas personas se ha asegurado una supervisi n adecuada o bien si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato las operaciones de limpieza y...

Страница 19: ...ales inflamables calor puntos fr os y vapor INFORMACI N DE USO Antes de utilizar por primera vez lave cuidadosamente todas las piezas que entrar n en contacto con alimentos tales como el contenedor No...

Страница 20: ...nte que desee asegur ndose de vaciar completamente la caldera para evitar dep sitos de cal en la resistencia el ctrica interna OPERACI N DE LA TETERA Hervir el agua como se indica en el p rrafo OPERAC...

Страница 21: ...n Sie sich an den Kundendienst Verpackungsmaterial Plastikt ten Styropor N gel Klammern muss f r Kinder unzug nglich aufbewahrt werden da es eine potenzielle Gefahrenquelle darstellt Wir m chten Sie i...

Страница 22: ...ht barfu Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden...

Страница 23: ...liche Arbeitsumgebungen von Kunden in Hotels Motels oder andere Art von touristische Unterkunft wie l ndlicher oder Wohn Tourismus Das Ger t darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten...

Страница 24: ...er oder anderen Fl ssigkeiten eintauchen Unbedingt vermeiden dass Wasserspritzer oder Spritzer von anderen Fl ssigkeiten das Ger t erreichen Den Wasserkocher auf stabilen und ebenen Oberfl chen abstel...

Страница 25: ...es dann mit lauwarmem Wasser aussp len um R ckst nde und Verunreinigungen zu entfernen Auf jeden Fall muss in regelm igen Abst nden eine Entkalkung durchgef hrt werden Um die Basis und die Au enseite...

Страница 26: ...tibles avec ceux du r seau el ctrique l installation doit tre efectu e selon les instructions du constructeur consid rant la maxime puissance de l appareil indiqu e sur la plaque une installation d fe...

Страница 27: ...eil avec les mains mouill es ou les pieds nus Cet appareil peut tre utilis par des enfants ag s de plus de 8 ans et par des personnes avec une r duite capacit phisique sensorial ou mental ou encore av...

Страница 28: ...es clients dans les h tels motels et autres environnements de type r sidentiel de type lit et petit d jeuner h bergement L appareil n est pas con u pour tre utilis avec une minuterie ext rieure ou un...

Страница 29: ...urer qu elle soit propre D roulez le cordon d alimentation sur toute sa longueur avant de brancher l appareil au r seau d alimentation lectrique Pour ouvrir le couvercle 1 utilis le Poign e d ouvertur...

Страница 30: ...fon humide en vitant l emploi de produits abrasifs Attention La bouilloire et la base d alimentation 4 ne doivent JAMAIS tre plong es sous l eau ni lav es au lavevaisselle Attention Ne JAMAIS ef fectu...

Страница 31: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 32: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Отзывы: