
7
MANUTENZIONE
Dato che l’apparecchio è dotato di un filtro che purifica l’aria e di un pannello evaporativo che viene
imbevuto d’acqua, per mantenere un buon funzionamento è bene operare una manutenzione periodica.
-
Svitare le 2 viti presenti sopra al filtro (10), a destra e a sinistra.
-
Estrarre il blocco contenente filtro e pannello, tirando verso di sè.
-
Estrarre con attenzione il pannello evaporativo dal supporto.
-
Pulire il filtro con acqua e detergente non aggressivo, risciacquare ed asciugare prima di rimontarlo.
-
Pulire il pannello con acqua corrente e, se necessario, con una spugna morbida. Risciacquare ed asciugare
prima di rimontarlo.
L’acqua nel contenitore va cambiata il più spesso possibile per evitare eccessivi depositi.
Per svuotare il contenitore, portare il prodotto su un lavandino e aprire il tappo (6) sul retro.
PULIZIA
Non immergere in acqua. In ogni caso evitare che schizzi d’acqua o di altri liquidi raggiungano il corpo
motore. Non pulire con spugne o detergenti abrasivi; utilizzare detergenti neutri ed un panno morbido
inumidito con acqua per pulire le parti.
Asciugare bene il prodotto prima di rimetterlo in funzione.
CARATTERISTICHE TECNICHE
•
Alimentazione: AC 220-240V
~
50/60Hz, Potenza 80W
•
3 velocità di funzionamento, Oscillazione alette, telecomando
•
Funzione raffrescante, umidificatore, timer
•
3 modalità di funzionamento
•
Capacità contenitore 5 litri - 2 panetti per ghiaccio inclusi
RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e
non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana.
Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire
il prodotto con uno equivalente nuovo. Il costruttore si occuperà dello smaltimento del prodotto secondo quanto prescritto
dalla legge. Il prodotto è composto di parti non biodegradabili e di sostanze potenzialmente inquinanti per l’ambiente se
non correttamente smaltite; altre parti possono essere riciclate. E’ dovere di tutti contribuire alla salute ecologica
dell’ambiente seguendo le corrette procedure di smaltimento. Il simbolo mostrato a lato indica che il prodotto risponde ai
requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela dell’ambiente (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC,
2012/19/EC) e che deve essere smaltito correttamente al termine del suo periodo di vita. Chiedere informazioni al comune
di residenza in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifiuti. Chi non smaltisce il prodotto nel modo indicato ne
risponde secondo le leggi vigenti. Se il prodotto è di piccole dimensioni (dimensioni esterne inferiori a 25cm) è possibile
riportare il prodotto al rivenditore senza obbligo di nuovo acquisto.
ENGLISH
: SAFETY INSTRUCTIONS
The following are important notes on the installation, use
and maintenance; save this instruction manual for future
reference; use the equipment only as specified in this
guide; any other use is considered improper and
dangerous; therefore, the manufacturer cannot be held
responsible in the event of damages caused by improper,
incorrect or unreasonable use.
Before use, ensure the equipment is undamaged; if in