background image

31

XT 10A8 BT

-  Si la señal del canal no es buena, puede sintonizarse presionando el botón TUN + /TUN - (26) en 

el control remoto para ajustar la señal.

Nota: 

para una mejor calidad de sonido, asegúrese de que la antena FM esté completamente extendida.

ENTRADA USB/SD

1.  Inserte una memoria USB en el zócalo (10) o una tarjeta SD en la entrada (9);
2.  Encienda la unidad, la reproducción de las pistas se iniciará automáticamente; si esto no sucede, 

presione varias veces el botón M (7) en la unidad y seleccione la función USB/SD Card, o presione 
el botón MODE (24) en el control remoto;

3.  Para pausar la reproducción, presione el botón 

 (2) en la unidad, o el botón

 

 (29) en el control 

remoto;

4.  Para reanudar la reproducción, presione el botón 

 nuevamente;

5.  Presione el botón 

 (3) o 

 (6)

 en la unidad, o los botones 

/CH- (17) o 

/CH+ (27)

 en el 

control remoto, mientras escucha moverse a la pista anterior o siguiente.

Nota:

-  El jugador no puede apoyar algunos dispositivos USB, esto es debido a la incompatibilidad de 

algunos procesadores.

-  Para evitar interferencias perjudiciales, siempre conectar dispositivos USB directamente a la unidad, 

no utilice un cable de extensión.

-  Desde el ordenador para formatear la memoria USB en FAT (16 ó 32).

RECARGA DE DISPOSITIVOS EXTERNOS 

El dispositivo también se puede usar para cargar dispositivos externos como teléfonos inteligentes, 
reproductores de MP3, etc...
Asegúrese de que el voltaje y la corriente suministrados por el dispositivo sean correctos para que el 
dispositivo se recargue.
Conecte el dispositivo externo a la toma USB CHARGE (11).

BLUETOOTH

1.  Encienda la unidad y presione el botón M (7) en la unidad repetidamente, o presione el botón MODE 

(24) en el control remoto y seleccione la función BLUETOOTH;

2.  La palabra "bt" aparecerá en la pantalla y el sistema entrará automáticamente en modo de empa-

rejamiento con dispositivos externos;

3.  Active la funcionalidad Bluetooth en el dispositivo externo que se emparejará y comience a buscar 

los dispositivos. Al final, seleccione el dispositivo "XT 10A8 BT";

4.  Ingrese la contraseña "0000" si es necesario;
5.  Una vez emparejado, sonará un tono de confirmación;
6.  Presione el botón 

 (2) en la unidad, o el botón

 

 (29) en el control remoto para iniciar la 

reproducción; presione de nuevo para detener la reproducción temporalmente

;

7.  Presione el botón 

 (3) o 

 (6) en la unidad, o el botón 

/CH- (17) o 

/CH+ (27) en el 

control remoto mientras escucha moverse a la pista anterior o siguiente

.

ENTRADA AUX-IN

-  Use un cable jack estéreo de 3.5mm o un cable RCA para conectar las entradas AUX-IN (14 y 

15) en la parte posterior de la unidad a la salida de audio del televisor, reproductor de DVD u otro 
dispositivo/fuente;

1.  Encienda la unidad;
2.  Presione repetidamente el botón M (7) en la unidad, o presione el botón MODE (24) en el control 

remoto y seleccione la función AUX;

3.   Ajuste el dispositivo externo de sus comandos, la señal presente en la entrada AUX-IN se reproducirá 

automáticamente.

ESPAÑOL

Содержание XT 10A8 BT

Страница 1: ...PEAKER WITH BLUETOOTH MP3 USB SD AUX IN Connection and Operation Manual ALTAVOZ AMPLIFICADO CON BLUETOOTH MP3 USB SD AUX IN Manual para el uso y la conexi n HAUT PARLEUR AMPLIFI AVEC BLUETOOTH MP3 USB...

Страница 2: ......

Страница 3: ...CHT FFNEN IM INNERN BEFINDEN SICH KEINEVOMBENUTZERSELBSTINSTANDSETZBARENTEILEUNDAUCH KEINEERSATZTEILE F RJEGLICHESERVICEARBEITEN WENDENSIE SICHBITTEANEINETREVIAUTORISIERTENKUNDENDIENSTSTELLE GEFAHR EL...

Страница 4: ...lunghi periodi di inutilizzo Istruire al corretto utilizzo bambini e persone con scarse conoscenze del prodotto Non avvicinare l orecchio all altoparlante durante le fasi di messa punto e regolazioni...

Страница 5: ...to EQ 6 Tasto selezione traccia successiva 7 Tasto M MODE selezione funzione 8 Regolazione VOLUME 9 Ingresso SD Card 10 Presa USB per riproduzione file audio 11 Presa USB CHARGE per ricarica dispositi...

Страница 6: ...requenza 2 Tenere premuto per qualche secondo il tasto 2 sull unit oppure premere il tasto SEARCH 19 sul telecomando per avviare la memorizzazione automatica delle emittenti la radio inizia una ricerc...

Страница 7: ...odaricaricare Collegare il dispositivo esterno alla presa USB CHARGE 11 BLUETOOTH 1 Accendere l apparecchio e premere pi volte il tasto M 7 sull unit oppure premere il tasto MODE 24 sul telecomando e...

Страница 8: ...di accoppiamento con dispositivi Bluetooth Se dopo l accoppiamento Bluetooth con un dispositivo esterno la qualit audio scarsa portare il dispositivo esterno pi vicino alla Tower o rimuovere qualsias...

Страница 9: ...umo in Stand by 0 5W Potenza Audio massima in uscita 60W 15W x2 30W Sub woofer Altoparlanti 2x 3inch 1x 5inch Potenza di trasmissione Bluetooth 0 8mW Frequenza di trasmissione Bluetooth 2 4GHz Dimensi...

Страница 10: ...tion Unplug the power cable during thunderstorms or long periods of inactivity Instruct the proper use children and people with little knowledge of the product Do not close the ear to the loudspeaker...

Страница 11: ...ices 2 Play Pause button 3 Skip to previous track 4 MUTE button 5 EQ button 6 Skip to next track 7 M button MODE switching 8 VOLUME 9 SD Card slot 10 USB port for playback 11 USB port for charging ext...

Страница 12: ...indication will appear on the display 2 Hold the button 2 on the unit for a few seconds or press the SEARCH button 19 on remote control to start the automatic search of the stations the radio starts...

Страница 13: ...harge Connect the external device to the USB CHARGE 11 jack BLUETOOTH 1 Turn on the unit and press the M button 7 on the unit repeatedly or press the MODE button 24 on the remote control and select th...

Страница 14: ...with an external device bring the external device closer to the tower or remove any obstructions between them If the connection between the tower and the device does not occur check that the coupling...

Страница 15: ...d by consumption 0 5W Output power 60W 15W x2 30W Sub woofer Speaker drives 3x 3inch 1x 5inch FM Radio band reception 87 5MHz 108MHz Bluetooth power transmission 0 8mW Bluetooth transmission 2 4GHz Un...

Страница 16: ...mandez la bonne utilisation des enfants et des personnes avec peu de connaissance du produit Pendant les phases de r glages d installation et de volume ne portez pas le haut parleur d oreille et en pa...

Страница 17: ...iste pr c dente 4 Bouton MUTE 5 Bouton EQ 6 Bouton s lection la piste suivante 7 Bouton M s lection de la fonction 8 VOLUME 9 Entr e de carte SD 10 Prise USB pour la lecture de fichiers audio 11 Prise...

Страница 18: ...M 7 de l appareil ou appuyez sur la tou che MODE 24 de la t l commande pour s lectionner la fonction RADIO l indicateur de fr quence appara t l cran 2 Maintenez le bouton 2 de l appareil enfonc penda...

Страница 19: ...P3 etc Assurez vous que la tension et le courant fournis par l appareil sont corrects pour que l appareil puisse se recharger Connectez l appareil externe la prise USB CHARGE 11 BLUETOOTH 1 Allumez l...

Страница 20: ...vec les appareils Bluetooth Si la qualit audio est m diocre apr s le jumelage de Bluetooth avec un appareil externe rapprochez l appareil externe de la tour ou liminez toute obstruction entre eux Si l...

Страница 21: ...0 5W Puissance de sortie 60W 15W x2 30W Sub woofer Lecteurs haut parleur 3x 3inch 1x 5inch Radio FM Fr quence de r ception 87 5MHz 108MHz Transmission de puissance Bluetooth 0 8mW Transmission Bluetoo...

Страница 22: ...ichtigen Gebrauch Kinder und Menschen mit wenig Wissen ber das Produkt W hrend der Phasen der Installation und Volumenanpassung bringen nicht den Ohrlautsprecher und insbesondere das Volumen in der Z...

Страница 23: ...erigen Titel springen 4 MUTE Funktion 5 EQ Taste 6 Zum n chsten Titel springen 7 M Taste MODE Umschaltung 8 VOLUME Regler 9 SD Kartensteckplat 10 USB Anschluss f r die Wiedergabe 11 USB AnschlusszumLa...

Страница 24: ...ADIO AUTOMATISCHE SUCHE 1 Schalten Sie das Ger t ein und dr cken Sie mehrmals die M Taste 7 am Ger t oder dr cken Sie die MODE Taste 24 auf der Fernbedienung um die RADIO Funktion auszuw hlen die Freq...

Страница 25: ...rte Spannung und der Strom korrekt sind damit das Ger t aufgeladen werden kann Schlie en Sie das externe Ger t an die Buchse USB CHARGE 11 an BLUETOOTH 1 Schalten Sie das Ger t ein und dr cken Sie wie...

Страница 26: ...n von Bluetooth mit einem externen Ger t schlecht ist bringen Sie das externe Ger t n her zum Tower oder entfernen Sie alle Hindernisse zwischen ihnen Wenn die Verbindung zwischen dem Tower und dem Ge...

Страница 27: ...nd by Verbrauch 0 5W Ausgangsleistung 60W 15W x2 30W Sub woofer Lautsprecherantriebe 3x 3inch 1x 5inch Empfangsfrequenz FM Radio 87 5MHz 108 MHz Bluetooth Kraft bertragung 0 8mW Bluetooth bertragung 2...

Страница 28: ...ricas o largos per odos de inactividad Instruir al uso de los ni os y las personas con poco conocimiento adecuado del producto Durante las fases de instalaci n y un ajuste de volumen no llevar el alta...

Страница 29: ...UTE 5 Bot n EQ 6 Bot n selecciona la siguiente pista 7 Bot n M selecci n de funci n 8 VOLUMEN 9 Entrada de tarjeta SD 10 Toma USB para reproducci n de archivos de audio 11 ConectorUSBCHARGEparacargard...

Страница 30: ...bot n MODE 24 en el control remoto para seleccionar la funci n RADIO la indicaci n de frecuencia aparecer en la pantalla 2 Mantenga presionado el bot n 2 en la unidad durante unos segundos o presione...

Страница 31: ...Aseg rese de que el voltaje y la corriente suministrados por el dispositivo sean correctos para que el dispositivo se recargue Conecte el dispositivo externo a la toma USB CHARGE 11 BLUETOOTH 1 Encien...

Страница 32: ...despu s de vincular Bluetooth con un dispositivo externo acerque el dispositivo externo a la torre o elimine cualquier obstrucci n entre ellos Si la conexi n entre la torre y el dispositivo no ocurre...

Страница 33: ...a potencia de salida total 60W 15W x2 30W Sub woofer Altavoces 3x 3inch 1x 5inch Rango de frecuencia FM 87 5MHz 108MHz Potencia de transmisi n Bluetooth 0 8mW Frecuencia de transmisi n Bluetooth 2 4GH...

Страница 34: ...ddisposaloperationspromotes the production of equipment with recycled materials andlimitsnegativeeffectsontheenvironmentandon health caused by improper handling of waste Illegal disposal of the produc...

Страница 35: ...ida selectiva creados por las administraciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto La recogida selectivadelresiduoylassucesivasoperacionesde tratamiento recuperaci nye...

Страница 36: ...forme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformit EU disponibile al seguente indirizzo Internet https www trevi it dms zidi TREVI DOCXT10A8BTJ pdf SIMPLIFIED EU DECLAR...

Отзывы: