background image

21

XF 800

4.  Ajuste el dispositivo externo de sus comandos.

USO DEL MICRÓFONO

1. Conecte el micrófono suministrado a la entrada de micrófono(11).
2. Encienda el micrófono mediante el interruptor en el mango del micrófono a la posición de encendido.
3. Ajuste el volumen de la entrada de micrófono(16) y el efecto de eco(15) como se desee utilizando los comandos apropiados.

Nota:

- Usted 'puede utilizar dos micrófonos al mismo tiempo (segundo micrófono no incluido).
- E 'puede conectar la segunda entrada de micrófono también un instrumento musical como una guitarra.

ENTRADA DE GUITARRA

Este dispositivo puede amplificar una guitarra u otro instrumento musical preamplificado.
1. Conecte el cable de la guitarra insertándolo en la entrada de micrófono(11).
2. Ajuste el volumen de la entrada  de micrófono(16) como desee utilizando el comando apropiado.

GRABACIÓN

GRABACIÓN MUSICAL

Esta unidad y 'capaz de grabar en la memoria USB de la música de la función de radio o función AUX-In (No es posible grabar desde las funciones 
de Bluetooth o SD). El dispositivo de almacenamiento USB al dispositivo creará automáticamente una carpeta llamada "Record" que almacenará 
todos los archivos de registro.
1.  Encienda la unidad.
2.  Inserte una memoria USB en el USB/SD(10).
3.  Seleccione la función o la función de radio AUX-In a través del botón MODE(8) en la unidad, o el modo(25) en el control remoto.
4.  Pulse el botón REC(7) en la unidad o el botón RECORD(26) en el mando a distancia para iniciar la grabación en la pantalla(9) mostrará "REC" se 

iniciará y el tipo de compás.

5.  Presione el REC(7) en la unidad o el botón RECORD(26) en el mando a distancia para detener la grabación. El dispositivo se pondrá automática-

mente en función de USB para reproducir de inmediato la canción grabada. Terminó jugando la unidad informará sobre la función inicial (Radio 
o AUX-IN).

Nota:

- E 'puede grabar sólo las funciones de audio de Radio o AUX-In. Incluso la inserción y utilizando el micrófono suministrado, la unidad registrará 
únicamente la señal de audio transmitida por estas fuentes, no va a grabar las voces hechas con el micrófono.
- Cuando se activa el "Registro" todos los controles de la unidad se inhiben incluyendo el ajuste del volumen, que tomarán su función normal cuando 
la grabación se detendrá.

GRABADORA DE VOZ

Esta unidad y 'capaz de grabar las voces de la memoria USB cuando se utiliza el micrófono suministrado. El dispositivo de almacenamiento USB al 
dispositivo creará automáticamente una carpeta llamada "Record" que almacenará todos los archivos de registro.
1.  Encienda la unidad.
2.  Inserte una memoria USB en el USB/SD(10).
3.  Seleccione el USB o SD a través del botón MODE(8) en la unidad, o el modo(25) en el control remoto.
4.  Pulse el botón RE (7) en la unidad o el botón RECOR (26) en el mando a distancia para iniciar la grabación en la pantalla (9) mostrará "REC" se 

iniciará y el tipo de compás.

5.  Presione el REC(7) en la unidad o el botón RECORD(26) en el mando a distancia para detener la grabación. La unidad reproducirá, de forma 

automática, la canción grabada.

Nota:

- E 'puede grabar sólo la voz.

NOTA INFORMATIVA SOBRE LA ELIMINACIÓN Y TRATAMIENTO DE LAS PILAS

Advertencia: Sólo el personal de alta cualificación deberían poder realizar esta operación!

REMOCIÓN DE LA BATERÍA

El aparato no debe estar enchufado a la toma de red para realizar esta operación!

1. Retire los tornillos que sujetan la estructura del carro y lo desarme.
2. Retire los tornillos que fijan el panel posterior del altavoz amplificado y retire el panel;
3. Localice la batería;
4. Retire los tornillos que fijan los soportes de la batería, quitar los soportes, desconecte la batería y retírela.
Las pilas usadas no se deben tirar con la basura doméstica o arrojados al fuego o al agua. Las baterías usadas deben reciclarse o desecharse en 

centros de recogida de residuos separados.

ESPECIFICACIONES

Fuente de alimentación:  

 ..............DC 15V, 2A - bateria plomo-ácido interna recargable 12V 4.5A

Consumo:  

 .................................................................................................... 30W

Potencia máxima de salida:  

 ............................................................................................Max 50 W

Barra de sonido Dimensiones:  

 ............................................................................... 270x260x500 mm

Peso:  

 ..................................................................................................5,5 kg

ESPANOL

Содержание XF 800

Страница 1: ...ent BEWEGLICHER LAUTSPRECHER MIT KARAOKE BLUETOOTH FUNKTION Gebrauchs und Anschlusshandbuch ALTAVOZ CON KARAOKE FUNCIÓN BLUETOOTH Manual para el uso y la conexión AUX IN USB RECORDER XF 800 Guida d uso User guide DISCO LIGHT BT BLUETOOTH Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it 2 ING...

Страница 2: ...uesto dispositivo e progettato per uso domestico non professionale La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfettofunzionamento Setuttaviadovessepresentarsiqualcheinconveniente saràopportunoconsultareilpiùvicinoCentroAssistenzaautorizzatoTREVI TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diver...

Страница 3: ... se l interruttore ON OFF 18 è in posizione ON Vi ricordiamo che lasciando l apparecchio in funzione Stand by la batteria si scarica più velocemente che utilizzando l interruttore ON OFF 18 Non e possibile effettuare la ricarica della batteria se l apparecchio e in standby SELEZIONE DELLA FUNZIONE Per cambiare la modalità di funzionamento premere piu volte il tasto MODE 8 sull unità o premere il t...

Страница 4: ...te Per esempio per ascoltare le frequenza 93 1MHz digitare 9 3 1 Nota La ricezione in FM dipende molto dal luogo dove è posto l apparecchio La vicinanza di apparecchi TV lampade al neon o altri elettrodomestici può provocare disturbi nella ricezione di programmi radio in questo caso allontanate l apparecchio FUNZIONAMENTO BLUETOOTH 1 Accendere l apparecchio e premere il tasto MODE 8 sull unità o i...

Страница 5: ...ndo si attiva la funzione Registrazione tutti i comandi dell apparecchio vengono inibiti compreso la regolazione del volume questi riprenderanno la loro normale funzione quando la registrazione verrà arrestata La funzione di registrazione potrebbe non supportare alcuni dispositivi USB questo è dovuto all incompatibilità di alcuni processori REGISTRAZIONE VOCALE Questo apparecchio e in grado di reg...

Страница 6: ...onnection cable are properly installed CARE AND MAINTENANCE Use a slightly damp soft cloth for cleaning Do not use solvents and abrasive substances IMPORTANT This device is designed for home use not professional use This appliance has been carefully built to ensure long lasting perfect performance However should any inconvenience occur please contact your local authorised TREVI Service Centre TREV...

Страница 7: ...F 18 MODE SETTING FUNCTION To change the mode function press more times the MODE key 8 on the unit or press the button 25 on the remote control to select RADIO di splay comapre frequency BLUETOOTH the display BLUE USB only if the USB socket 10 is connected to a memory the display shows for a few seconds USB SD SD only if the outlet 10 is connected to a memory the display shows SD for a few seconds...

Страница 8: ... and press the MODE 8 on unit or the MODE 25 on remote control to select the Bluetooth function the display shows BLUE 2 In the Bluetooth mode the symbol on display will start flashing the system automatically enters search mode 3 Activate the Bluetooth feature on the external device to be coupled 4 Initiate a search for devices After select the TREVI XF800 5 Enter the password 0000 if required 6 ...

Страница 9: ...the vocals done with the microphone When you turn on the Registration all the controls of the unit are inhibited including volume adjustment they will take their normal function when the recording will stop VOICE RECORDING This unit and capable of recording the vocals on the USB memory when using the supplied microphone The device will automatically create a folder called Record inside the USB mem...

Страница 10: ...ves IMPORTANT Cet appareil est conçu pour un usage domestique usage non professionnel La bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter adressez vous au Centre d Assistance agréé TREVI le plus proche TREVI observe une politique de recherche et de développement continus C est pourquoi ses produit...

Страница 11: ... noter que sortant de l unité de la fonction stand by la batterie se vide plus vite que l aide de la touche ON OFF 18 FONCTION MODE SETTING Pour changer le mode de fonctionnement appuyez plus fois la touche MODE 8 sur l appareil ou appuyez sur la touche 25 sur la télécommande pour sélectionner RADIO affichage fréquence de comapre BLUETOOTH l écran bleu USB seulement si la prise USB 10 est relié à ...

Страница 12: ...ité de téléviseurs les lampes fluorescentes ou d autres appareils peut provoquer des interférences dans la réception des programmes de radio dans ce cas déplacez cette unité BLUETOOTH FONCTIONNEMENT 1 Mettez la machine et appuyez sur la touche MODE 8 sur l appareil ou le mode 25 sur la télécommande et sélectionnez la fonction Bluetooth l écran affiche BLUE 2 En mode Bluetooth le symbole sur l écra...

Страница 13: ...lisation du microphone fourni l appareil enregistrera seulement le signal audio transmis à partir de ces sources il ne sera pas enregistrer les voix réalisés avec le microphone Lorsque vous mettez sur le Inscription tous les contrôles de l appareil sont inhibées y compris le réglage du volume ils prendront leur fonction normale lorsque l enregistrement arrêtera ENREGISTREMENT VOCAL Cette unité et ...

Страница 14: ...bel und Anschlusskabel korrekt installiert sind PFLEGE UND WARTUNG Für die Reinigung wird die Verwendung eines leicht angefeuchteten weichen Tuchs empfohlen Der Einsatz von Lösungsmitteln oder scheuernden Substanzen sollte vermieden werden WICHTIG DiesesGerätistfürdenHeimgebrauch nichtprofessionellenGebrauch DerfachgemäßeBaudiesesGerätsgewährleistetlangfristigeineneinwandfreien Betrieb Sollten den...

Страница 15: ...ch schneller als mit der ON OFF 18 MODUS EINSTELLUNG FUNKTION Um das Gerät ändern Sie den Modus Funktion drücken Sie mehr mal die MODE Taste 8 oder drücken Sie die Taste 25 auf der Fernbedienung auf RADIO Anzeige comapre Frequenzen auszuwählen Bluetooth die Anzeige blau USB nur wenn Der USB Anschluss 10 ist mit einem Speicher verbunden ist zeigt die Anzeige für einige Sekunden USB SD SD nur wenn d...

Страница 16: ...Schalten Sie das Gerät und drücken Sie die MODE 8 am Gerät oder die MODE 25 auf der Fernbedienung um die Bluetooth Funktion zu wählen zeigt das Display BLUE 2 Wählen Sie im Bluetooth Modus wird das Symbol auf dem Display blinkt geht das System automatisch den Suchmodus 3 Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf dem externen Gerät gekoppelt werden 4 Initiieren Sie eine Suche nach Geräten Nach wähl...

Страница 17: ...ird das Gerät nur die von diesen Quellen übertragenen Audiosignal aufzuzeichnen wird es nicht erfassen die Vocals mit dem Mikrofon erfolgen Wenn Sie auf den Registrieren schalten alle Bedienelemente des Geräts werden gesperrt inklusive Lautstärkeregelung werden sie ihre normale Funktion zu nehmen wenn die Aufnahme stoppt TONAUFNAHME DieseEinheitund derLagedieAufnahmedenGesangaufdemUSB SpeicherbeiV...

Страница 18: ... Evite solventes o sustancias abrasivas IMPORTANTE Este dispositivo está diseñado para uso doméstico uso no profesional La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo Si se presentase algún inconveniente será oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado TREVI más cercano TREVIcultivaunapolíticadeinvestigaciónydesarrollocontinuos Porconsiguiente...

Страница 19: ... función de stand by la batería se agota más rápido que con la tecla ON OFF 18 SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN Para cambiar el modo de operación presione más veces la tecla MODE 8 en la unidad o pulse el botón 25 en el control remoto para seleccionar RADIO visualización de la frecuencia comapre Bluetooth la pantalla azul USB sólo si el conector USB 10 está conectado a una memoria la pantalla muestra duran...

Страница 20: ...a esta unidad OPERACIÓN DE BLUETOOTH 1 Conecte la alimentación y pulse el botón MODE 8 en la unidad o el modo 25 en el control remoto y seleccione la función Bluetooth la pantalla mostrará AZUL 2 En el modo Bluetooth el símbolo en la pantalla 9 comenzará a parpadear el sistema entra automáticamente en la búsqueda 3 Active la función Bluetooth en el dispositivo externo a acoplar 4 Inicie una búsque...

Страница 21: ...nserción y utilizando el micrófono suministrado la unidad registrará únicamente la señal de audio transmitida por estas fuentes no va a grabar las voces hechas con el micrófono Cuando se activa el Registro todos los controles de la unidad se inhiben incluyendo el ajuste del volumen que tomarán su función normal cuando la grabación se detendrá GRABADORA DE VOZ Esta unidad y capaz de grabar las voce...

Страница 22: ...ATZTEILE FÜR JEGLICHE SERVICEARBEITEN WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE NICHT DER FEUCHTIGKEIT UND DEM REGEN AUSSETZEN ATENCION ATENCION NO ABRIR EL APARATO EN SU INTERIOR NO HAY MANDOS QUE PUEDAN SER MANIPULADOS POR EL USUARIO NI PARTES DE REPUESTO PARA TODAS LAS OPERACIONES DE SERVICIO DIRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO T...

Страница 23: ... Entsorgung des Produktes setzt die Verhängung von Verwaltungsstrafen Advertencias para la correcta eliminación del producto Elsímboloenelequipoindicaquelosresiduosdebenserobjetode recogidaselectiva yporloqueelproductonodebedesecharseconrifiutiurbani El usuario debe llevar el producto a los centros de recogida selectiva especiales proporcionadas por el gobierno local o entregarlo al distribuidor e...

Страница 24: ...www trevi it e mail info trevi it Made in CHINA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SI DICHIARA CHE L apparecchio Radio marca TREVI modello XF 800 risponde alle prescrizioni dell art 2 comma 1 del D M 28 agosto 1995 n 548 Rimini 13 Agosto 2015 TREVI S p A Strada Consolare Rimini SanMarino 62 47924 Rimini Rn Italia ...

Отзывы: