Trevi RC 855C Скачать руководство пользователя страница 10

RC 855C 

AM/FM ALARM CLOCK

10

ESPANOL

1. POWER
2. ALARM1/VOL-
3. ALARM2/VOL+
4. HOUR/TUNING-
5. MIN/
6.  SET/PRE/ M+ 
7.  AM/FM/AUX IN
8.  DISPLAY HI/LOW/OFF
9.  SNOOZE / SLEEP
10. NO UTILIZADO
11. POWER JACK
12. AUX IN JACK
13. PANTALLA LED
14. COMPARTIMIENTO DE LA BATERÍAS

CONEXIÓN DE LA RADIO

Enchufe el adaptador externo en la clavija 5V 

 (11). Cuando se haya 

interrumpido y restablecido la alimentación eléctrica, la pantalla del reloj 
parpadeará. Asegúrese de restablecer tanto la hora correcta como la hora 
de la alarma para que funcione correctamente.

CONFIGURACION DE HORA

En el modo de espera, presione y mantenga presionado el botón set / pre / 
m + (6), entonces la pantalla del reloj (13) parpadeará. Pulse hour / tun- (4) 
min / tun+ (5)  para ajustar la hora y minuto de la visualización del reloj 
respectivamente a la hora correcta. Presione set / pre / m + (6) de nuevo 
cuando termine el ajuste, la visualización de la hora no parpadeará.

DIMMER HIGH / LOW / OFF

En el modo de visualización de la hora, presione dimmer hi / low / off (8) 
para ajustar alto o bajo o apagar la pantalla led.

OPERACIÓN DE RADIO

Presione la tecla power (1) una vez, encenderá la radio, presione am / fm 
/ aux (7) para seleccionar fm band o am band o aux. Pulse hour / tun- (4) 
o min / tun + (5) para ajustar la frecuencia deseada. Presione la alarma 2 
/ vol + (3) para aumentar el volumen, presione la alarma 1 / vol- (3) para 
disminuir el volumen.
El nivel de volumen predeterminado es 12, el nivel máximo es 16.

FUNCIONAMIENTO DE LA MEMORIA

El radio reloj puede almacenar presets 20AM y 20FM.
En el modo de reproducción de radio, seleccione la banda deseada (FM / 
AM), presione hacia arriba min / tun + (5) o hour / tun- (4) para elegir la 
frecuencia deseada, presione largo / pre / m + (6) para entrar Preset, el 
número de presintonía se mostrará y parpadeará en la pantalla (13), luego 
presione brevemente hour / tun- (4) o min / tun + (5) para seleccionar los 
números de memoria deseados de p1 a p20.
Pulse el botón set / pre / m + (6) para confirmar la configuración de la memoria.
Repita los pasos anteriores, puede almacenar las estaciones deseadas.
Después de que la configuración sea correcta, presione set / pre / m + (6) 
para seleccionar su frecuencia preestablecida para disfrutar de la emisión 
de radio. Presione el botón power (5) para encender o apagar la radio.

SELECCIONAR AUX IN

1. Utilice un cable con toma de jack estéreo de 3,5 mm para conectar el AUX 

IN (12) en la parte posterior al auricular / audio desde un dispositivo fuente

2. Seleccione la entrada AUX IN presionando más veces AM / FM / AUX IN 

(7), la pantalla muestra AU.

FUNCIÓN DE ALARMA

AJUSTE DE LA ALARMA 1 POR BUZZER

En el modo de visualización del reloj, pulse una vez el botón de alarma / 
volteo (2) para seleccionar la alarma con el zumbador, el icono “zumbador” 
se encenderá y la hora de la alarma parpadeará. Utilice el botón de hour / 
tuning- (4) y el botón min /  (5) para ajustar la hora de alarma deseada.

AJUSTE DE LA ALARMA 1 POR RADIO

En el modo de visualización del reloj, pulse dos veces el botón de alarma / 
vol. (2) para seleccionar la alarma por radio, el icono “radio al1” se encenderá 
y la hora de la alarma parpadeará. Utilice el botón de hour / tuning-(4) y el 
botón min / (5) para ajustar la hora de alarma deseada.

AJUSTE DE LA ALARMA 2 POR BUZZER

En el modo de visualización del reloj, presione el botón de alarma2 / vol + 
(3) una vez para seleccionar la alarma con el zumbador, el icono “zumbador 
al2” se encenderá y la hora de la alarma parpadeará. Utilice el botón de hour / 
tuning- (4) y min / sintonización + botón (5) para ajustar su hora de alarma.

AJUSTE DE LA ALARMA 2 POR RADIO

En el modo de visualización del reloj, presione el botón de alarma 2 / vol + 
(3) dos veces para seleccionar la alarma por radio, el icono de “radio al2” 
se encenderá y la hora de la alarma parpadeará. Utilice el botón de hour / 
tuning- (4) y el botón min /  (5) para ajustar la hora de alarma deseada.

FUNCIÓN SLEEP

Si quieres escuchar la radio mientras duermes. Puede utilizar la función de 
reposo ajustando el tiempo de reposo.
Con la radio encendida, presione el botón de snooze / sleep (9) para entrar 
en modo de SLEEP. La pantalla de led (13) indica 90 minutos de tiempo 
de reposo y se ajusta en secuencia 90-80-70-60-50-40-30-20-10-off. 
Pulse el botón snooze / sleep (9) para elegir el tiempo de sleep deseado, 
el temporizador de apagado cambiará 10 minutos cada vez que pulse el 
botón (9). La unidad dejará de reproducirse cuando el temporizador cuenta 
regresivamente desde el tiempo de espera programado hasta el final y luego 
se apagará por sí mismo.

FUNCIÓN SNOOZE

En el modo de sonido de alarma, presione la tecla power (1) para detener la 
alarma, la alarma no se reanudará. Pero si pulsa el botón de reposo / reposo 
(9) para detener la alarma, el icono de la pantalla LED (13) parpadeará y la 
alarma se reanudará después de 9 minutos.

BATERÍA DE RESERVA

Este reloj tiene un sistema de energía de reserva para asegurar el funcio-
namiento continuo durante la falta de energía. Inserte dos pilas AAA en el 
compartimento de la pila (14) y el mecanismo del reloj continuará manteniendo 
la hora actual y el programa de alarma.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Alimentación:5V 

 1A con alimentación 100-240V ~ 50/60Hz 

suministrada

Baterías de respaldo (no incluidas):  ....................2 baterías “AAA” 1.5V
Gama de frecuencia de FM:  ..................................... 87.5-108MHz
Rango de frecuencia AM:  ........................................ 522-1620KHz
Dimensiones:  ..................................................... 100 * 100 * 100mm

Содержание RC 855C

Страница 1: ...egrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi www trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it RC 855C RADIO SVEGLIA ELETTRONICA MANUALE D USO MULTILANGUAGE USER GUIDE ENG FRA DEU ESP ...

Страница 2: ...4 Tasto HOUR TUNING regolazione ora sintonia 5 Tasto MIN TUNING regolazione minuti sintonia 6 Tasto SET PRE M 7 Tasto AM FM AUX IN selezione sorgente musicale 8 Tasto DIMMER regolazione luminosita spegnimento display 9 Tasto SNOOZE SLEEP per attivare le funzioni SNOOZE e SLEEP 10 Non utilizzato 11 Presa di alimentazione 12 Ingresso AUX IN 13 Display 14 Vano batterie ITALIANO ON OFF MIN TU 10 ...

Страница 3: ...ndo le indicazioni di polarità stampate sul mobile REGOLAZIONE OROLOGIO 1 In modalità Standby premere a lungo il tasto SET 6 si attiverà la funzione di regolazione ora il display lampeggerà 2 Tramite i tasti HOUR 4 e MIN 5 regolare rispettivamente l ora e i minuti correnti 3 Confermare premendo il tasto SET 6 Nota se durante la fase di regolazione display lampeggiante non viene premuto nessun tast...

Страница 4: ...tempo massimo di 90 minuti premendo più volte il tasto SLEEP questo tempo si abbasserà a passi di 10 minuti fino alla comparsa della scritta OFF funzione SLEEP disattivata SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione 5V 1A con alimentatore 100 240V 50 60Hz in dotazione Batterie tampone non fornite 2 x 1 5V AAA Gamma frequenza FM 87 5 108MHz Gamma di frequenza AM 522 1620KHz Dimensioni 100 100 100mm INFORMAZI...

Страница 5: ...s the appliance unplug it immediately from the socket and take it to the nearest TREVI authorised service centre Before switching on the appliance always check that the power cable and the connection cable are properly installed CARE AND MAINTENANCE Use a slightly damp soft cloth for cleaning Do not use solvents and abrasive substances IMPORTANT This appliance has been carefully built to ensure lo...

Страница 6: ... shows AU ALARM FUNCTION SETTING ALARM 1 BY BUZZER In clock display mode press alarm1 vol button 2 once to select alarm by buzzer the buzzer al1 icon light up and alarm time display will flash Using hour tuning button 4 and min tuning button 5 to set your desired alarm hour SETTING ALARM 1 BY RADIO In clock display mode press alarm1 vol button 2 twice to select alarm by radio the radioal1 iconligh...

Страница 7: ...llten Flüssigkeiten ins Innere des Geräts eindringen den Stecker von der Steckdose unmittelbar abziehen und sich an die nächstgelegene autorisierte TREVI Kundendienststelle wenden Vor dem Einschalten des Geräts ist sicherzustellen dass Netzkabel und Anschlusskabel korrekt installiert sind PFLEGE UND WARTUNG Für die Reinigung wird die Verwendung eines leicht angefeuchteten weichen Tuchs empfohlen D...

Страница 8: ...r sélectionnerl alarmeparsonnerie l icône buzzeral1 s allumeetl affichage de l heure de l alarme clignote Utilisez les touches heures syntonisation 4 et min syntonisation 5 pour régler l heure d alarme désirée RÉGLAGE DE L ALARME 1 PAR RADIO En mode d affichage de l horloge appuyez deux fois sur alarme1 vol 2 poursélectionnerl alarmeparradio l icône radioal1 s allumeetl affichage de l heure de l a...

Страница 9: ... ALARMFUNKTION EINSTELLEN ALARM 1 DURCH BUZZER Drücken Sie im Uhrzeit Anzeigemodus Alarm 1 Volt 2 einmal um Alarm durch Summer auszuwählen das Symbol Summer al1 leuchtet auf und die Alarmzeitanzeige blinkt Verwenden Sie die Stunden Abstimmungstaste 4 unddieTastemin tuning 5 umdiegewünschteAlarmstundeeinzustellen EINSTELLEN ALARM 1 DURCH RADIO ImUhranzeigemodusdrückenSiezweimaldieTastealarm1 vol 2 ...

Страница 10: ...DE LA ALARMA 1 POR BUZZER En el modo de visualización del reloj pulse una vez el botón de alarma volteo 2 para seleccionar la alarma con el zumbador el icono zumbador se encenderá y la hora de la alarma parpadeará Utilice el botón de hour tuning 4 yelbotónmin tuning 5 paraajustarlahoradealarmadeseada AJUSTE DE LA ALARMA 1 POR RADIO En el modo de visualización del reloj pulse dos veces el botón de ...

Страница 11: ...setzt Illegal Dumping des Produkts durch den Benutzer bringt die Anwendung von Verwaltungssanktionen in Lgs angegeben Dekr 49 von 14 März 2014 Usuarios de la información de conformidad con el Decreto Legislativo N 49 del 14 de marzo 2014 Aplicación de la Directiva 2012 19 UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Este símbolo de contenedor de ruedas en el producto indica que al ...

Страница 12: ...sed by the use of this unit or by the interruption in the use of this unit GARANTIE 1 L appareil est garanti pendant une période de 24 mois de la date de fabrication indiquée sur l étiquette se trouvant sur le produit 2 La garantie n est appliquée que sur les appareils non altérés ayant été réparés chez un Service Après Vente TREVI Elle comprend la réparation des composantes à la suite de défauts ...

Отзывы: