background image

6

 RA 762

DESCRIPCION DE LOS MANDOS

NOTAS SOBRE LA RECEPCION

Para obtener una recepción óptima en FM, alargar
y dirigir la antena telescópica (1).
La antena para la banda AM se halla en la parte
interior, por lo tanto la recepción será mejor orien-
tando el aparato directamente.

AURICULARES

Conectar los auriculares a la toma (6). Los
auriculares deben ser monofónicos y con una
impedancia entre 4 y 32 ohm.

MANTENIMIENTO

Este aparato es un dispositivo electrónico de alta
precisión. Por lo tanto se aconseja no usarlo en
lugares muy húmedos, polvorosos o sujetos a
saltos de temperatura excesivos.
Está prohibida su exposición directa a la luz solar.
Para la limpieza se aconseja usar un paño mórbido
y ligeramente húmedo. Evitar solventes o
substancias abrasivas.

Debido al continuo afán de progresar y mejorar de
la empresa, los productos TREVI pueden presen-
tar características diversas de las descritas.

GARANTIA

1.

El aparato tiene una garantía de 24 meses a
partir de la fecha de fabricación indicada en la
tarjeta sobre el producto.

2.

La garantía está aplicada solamente a los
productos no desarreglados y reparados por
los centros de asistencia TREVI. Además, la
garantía incluye la reparación de los
componentes a causa de defectos de
fabricación, con la exclusión de etiquetas,
botones y partes removibles.

3.

TREVI no es responsable por daños directos
o indirectos a cosas y/o personas causados
por el uso o suspensión del uso del aparato.

1.

Antena telescópica

2.

Escala de frecuencias

3.

Control sintonía

4.

Selector AM/FM, selección banda de
frecuencia

5.

Control volumen/encendido

6.

Toma auriculares

7.

Toma alimentación

8.

Hueco baterías

9.

Indicador de poder

10. Altavoz

ALIMENTACION RED

Introducir en la toma (7) el borne del cable de
alimentación en el equipamiento base.
Introducir el enchufe en una toma de corriente.
Fijando el cable de alimentación en la toma (7), la
alimentación mediante baterías viene
automáticamente deshabilitada.

ALIMENTACION BATERIAS

Introducir 4 baterías formato "C" en el hueco
correspondiente (8) colocado en la parte trasera
del aparato. Atenerse a las polaridades indicadas.
Cuando el aparato no se usa por mucho tiempo es
necesario sacar las baterías.
Sustituir las baterías cuando se advierten las
primeras señales de descarga.

FUNCIONAMIENTO

1.

Encender el aparato girando el control volumen/
encendido (5).

2.

Seleccionar la banda mediante el selector (4):
FM = modulación de frecuencia
AM = ondas medias

3.

Sintonizar la estación que se desea escuchar
mediante el control sintonía (3).

4.

Regular el control volumen (5).

Español

3

4

5

9

1

2

8

7

6

10

Содержание RA 762

Страница 1: ...ALIMENTATIONS Manual d emploi et de connexion TRAGBARES2 BAND RADIO 2VERSORGUNGSARTEN Anleitungsheft RADIO PORTATIL DE 2 BANDAS 2ALIMENTACIONES Manual de instrucciones para el uso y la conexion RÁDIO PORTÁTIL 2 FAIXAS 2 ALIMENTAÇÕES Manual de uso e ligação ÖÏÑÇÔÏ ÑÁÄÉÏÖÙÍÏ 2 ÐÅÑÉÏ ÙÍ ÓÕ ÍÏÔÇÔÙÍ 2ÔÑÏÖÏÄÏÓÉÅÓ Åã åéñßäéï ñÞóçò êáé óýíäåóçò RA 762 ...

Страница 2: ...chetta applicata sul prodotto 2 La garanzia si applica solo ad apparecchi non manomessi riparati da centri assistenza TREVI essa comprende la riparazione dei componenti per difetti di fabbricazione con l esclusione di etichette manopole e parti asportabili 3 TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o e persone causati dall uso o sospen sione d uso dell apparecchio DESCRIZIONECOMANDI ...

Страница 3: ...on orient the device PHONEJACK For private listening connect a headphones not included with a 3 5 mm plug with an impedance from 4 to 32 ohm to the Phone jack 6 The built in speaker will automatically disconnected MAINTENANCE Thisdeviceisahighprecisionelectronicinstrument so it s recommended to not place the radio set near sources of heat in humid or dusty places nor expose it directly to the sunl...

Страница 4: ...ltérés ayant été réparés chez un Service Après Vente TREVI Elle comprend la réparation des composantes à la suite de défautsdefabrication àl exclusiond étiquettes boutons de réglage et parties amovibles 3 TREVI ne répond pas des dommages directs ou indirects aux choses et ou aux personnes entraînés pendant l usage ou la suspension d usage de l appareil 1 Antenne télescopique 2 Cadran des fréquence...

Страница 5: ...fehler zurückzuführen sind Die Garantie gilt hingegen nicht für Etiketten Drucktasten Knöpfe und entfernbare Teile 3 TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach und oder Personenschäden die vom Gebrauch des Gerätes verursacht worden sind 1 Ausziehbare Antenne 2 Abstimmungs Skala 3 Abstimmungs Kontrolle 4 Selektor AM FM Auswahl des Frequenzbandes 5 Lautstärken On Off Kontrolle 6 Steckerbuchs...

Страница 6: ...ye la reparación de los componentes a causa de defectos de fabricación con la exclusión de etiquetas botones y partes removibles 3 TREVI no es responsable por daños directos o indirectos a cosas y o personas causados por el uso o suspensión del uso del aparato 1 Antena telescópica 2 Escala de frecuencias 3 Control sintonía 4 Selector AM FM selección banda de frecuencia 5 Control volumen encendido ...

Страница 7: ...e Assistência TREVI incluem se nesta garantia Esta compreende a reparação dos componentes em caso de defeitos de fabricação com a exclusão de etiquetas botões e partes que podem ser extraídas 3 A TREVI não considera se responsável por danos directos ou indirectos causados pelo uso ou suspensão do uso do aparelho à objectos e ou pessoas 3 4 5 9 1 2 8 7 6 10 1 Antena telescópica 2 Escala sintonia 3 ...

Страница 8: ...evcei epembeiv kaneivj tij episkeuasmevnej apov ta kevntra antiproswpeivaj TREVI kai perilambavnei thn episkeuhv twn sustatikwvn stoiceivwn pou eivnai elattwmatikav apov kataskeuhvj ektovj twn etiketwvn ceirolabwvn kai metakinouvmenwn tmhmavtwn 3 H etairiva TREVI den eivnai upovlogh avmeswn hv evmmeswn zhmiwvn se pravgmata hv provswpa apov kakhv crhvsh hv diakophv thj crhvshj thj suskeuhvj 3 4 5 9...

Страница 9: ...ÉTRICOS NÃO EXPOR A CHUVA E UMIDADE ATENÇÃO NÃO ABRIR O APARELHO NO INTERIOR DO MESMO NÃO EXISTEMCOMANDOSOUPEÇASDESUBSTITUIÇÃOQUEPOSSAMSER MANIPULADOS PELO USUÁRIO EM CASO DE EVENTUAL OPERAÇÃO DESERVIÇO DIRIGIR SEAUM CENTRODEASSISTÊNCIAAUTORIZADO TREVI Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO U...

Страница 10: ...REVI modello RA 762 risponde alle prescrizioni dell art 2 comma 1 del D M 28 agosto 1995 n 548 Coriano 28 10 2008 TREVI S p A Via Ausa 173 47853 Coriano RN Italia TREVI S p A Via Ausa 173 47853 Coriano RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 e mail info trevi it www trevi it Made in P R C ...

Отзывы: