
PWB 42
INFORMATIVA SULLA RIMOZIONE
E LO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE
Attenzione: l’operazione di rimozione e
smaltimento è riservata esclusivamente
al personale tecnico specializzato!
•Aprire con attenzione il power bank,
individuare e rimuovere la batteria.
Qualunque sia il tipo di batteria esaurita,
essa non deve essere gettata tra i rifi uti
domestici,nel fuoco o nell’acqua.
Ogni tipo di batteria esaurita deve essere
riciclata oppure smaltita presso gli
appositicentri raccolta dedicati.
AVVERTENZA PER IL CORRETTO
UTILIZZO DEL POWER BANK
•Ricaricare il power bank ad una tempera-
tura compresa tra i 5°C e i 35°C.
•Non prolungare la ricarica oltre i tempi
indicati per evitare il rischio di surrisca
damento e scoppio.
•La ricarica oltre i tempi indicati o un
prolungato periodo di inattività possono
ridurne la durata.
•La batteria ricaricabile è soggetta ad
usura e la sua capacità diminuisce gradua
mente nel tempo pertanto
gode di un periodo di garanzia limitata.
•Per prolungare la durata del power
bank, utilizzarlo quando è completamente
carico fino al completo scaricamento,
quindi ricaricarlo completamente prima
di utilizzarlo nuovamente.
Mettendo in carica una batteria non
completamente esaurita, la sua durata
risulterà ridotta. In questo caso, ripetere il
ciclo caricamento/scaricamento completo
più volte.
PRECAUTIONS FOR CORRECT USE OF
THE POWER BANK
•Recharge the power bank at a tempera-
ture between 5 ° C and 35 ° C.
•Do not extend the recharging over
the indicated time to avoid the risk of
overheating and explosion.
•Charging over the indicated time period
or a prolonged period of inactivity can
shorten battery life.
•The rechargeable battery is subject
to wear and its capacity will gradually
decrease over time, therefore, it has a
limited warranty period.
•To extend the life of the power bank,
use it when it is fully charged until the
copletely discharge, then fully charge it
before using it again. Charging a battery
that is not fully discharged, will reduce its
duration. In this case, repeat the complete
charge discharge cycle
several times.
INFORMATION NOTE ON THE REM
VAL AND DISPOSAL OF BATTERIES
Warning: only high-qualifi ed personnel
should perform removal and disposal
operations!
•Carefully open the power bank, locate and
remove the battery.
Used batteries should not be disposed
of with household waste or thrown into
fi re or water. Used batteries should be
recycled or disposed of in separate waste
collection centres.
AVERTISSEMENT RELATIF À L’UTIL
SATION ADÉQUATE DU POWER BANK
•Rechargez le power bank à une tempéra-
ture comprise entre 5°C et 35°C.
•Ne prolongez pas le rechargement
au-delà des délais indiqués afi n d’éviter
les risques de surchauffe et d’explosion.
•Le rechargement au-delà des délais
indiqués ou une période d’inactivité
PRECA
UTIONS FOR CORRECT USE OF
THE PO
WER BANK
Содержание PWB 42
Страница 1: ...2 POWER BANK 2200mAh PWB 42 3 1 ...