Trevi MB 748 W Скачать руководство пользователя страница 2

MB  748 W

2

CARATTERISTICHE TECNICHE

Alimentazione: ��������������������� 3 batterie formato D (Um1)
������������������������������������������������ AC 230V-50Hz
Assorbimento: ��������������������� 5W max
Bande di frequenza:
FM    �������������������������������������� 87�50 -108�0 MHz
MW   ������������������������������������� 520 - 1620 KHz 
SW 1 ������������������������������������� 5�9 - 9�9 MHz
SW 2 ������������������������������������� 11�6 - 15�8 MHz
Presa cuffia: �������������������������� Ø 3�5 mm 8-32 ohm
Antenna: ������������������������������� Telescopica FM/SW- Ferrite per 

MW

CURA E MANUTENZIONE

Questo apparecchio è uno strumento elettronico di alta 
precisione; si raccomanda quindi di non usarlo in luoghi molto 
umidi, polverosi, con eccessivi sbalzi di temperatura e di non 
esporlo direttamente ai raggi solari� Per la pulizia si consiglia 
l’uso di un panno morbido, leggermente inumidito� Evitare 
solventi o sostanze abrasive�

ATTENZIONE

La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per 
lungo tempo il perfetto funzionamento� Se tuttavia dovesse 
presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare 
il più vicino Centro Assistenza autorizzato�
TREVI persegue una politica di continua ricerca e 
sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare 
caratteristiche diverse da quelle descritte.

Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto�

Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto 
deve essere oggetto di “raccolta separata” pertanto il prodotto 
non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani� 
L’utente dovrà consegnare il prodotto presso gli appositi “cen-
tri di raccolta differenziata” predisposti dalle amministrazioni 
comunali, oppure consegnarlo al rivenditore contro acquisto 
di un nuovo prodotto�
La raccolta differenziata del rifiuto e le successive operazioni 
di trattamento, recupero e smaltimento favoriscono la pro-
duzione di apparecchiature con materiali riciclati e limitano 
gli effetti negativi sull’ambiente e sulla salute causati da una 
gestione impropria del rifiuto�
Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l’applicazione 
di sanzioni amministrative�

DESCRIZIONE COMANDI

1�  Controllo di sintonia (TUNING)
2�  Controllo volume, accensione / spegnimento
3�  Presa cuffia
4�  Selettore banda di frequenza FM-MW-SW1-SW2
5�  Antenna telescopica orientabile
6�  Cavo di alimentazione AC 230V-50Hz
7�  Vano batterie (mobile posteriore)

ALIMENTAZIONE RETE

Infilate la spina presente nel vano batterie in una presa di 
corrente�
L’inserimento del cavo di alimentazione nella presa  provoca 
l’esclusione dell’alimentazione a batterie�

ALIMENTAZIONE BATTERIE

Inserite 3 batterie formato “D” nel’apposito vano (7) sul retro 
dell’apparecchio facendo attenzione alle polarità indicate�
Togliete le batterie quando non usate l’apparecchio per un 
lungo periodo di tempo�

FUNZIONAMENTO

1�  Accendete l’apparecchio ruotando il controllo volume 

/ accensione (2)�

2�  Scegliere con il selettore (4) la banda FM-MW-SW1-SW2
 

FM (modulazione di frequenza) / MW (onde medie)

 

SW (onde corte) / SW 2 (onde corte 2)

3�  Sintonizzatevi sulla stazione che desiderate ascoltare con 

il controllo sintonia (1)�

4�  Regolate il controllo volume (2)�

NOTE  SULLA RICEZIONE

Per la ricezione  in FM e SW estendere ed orientare l’antenna 
telescopica (5) in modo da ottenere il segnale migliore�
Per ricevere in onde  medie (MW) bisogna orientare la radio 
perché l’antenna è incorporata nell’apparecchio�

CUFFIA

Collegare la cuffia alla presa (3)� Quando la cuffia è collegata, 
l’altoparlante è escluso�

Italiano

6
7

Содержание MB 748 W

Страница 1: ...ento 4 BAND PORTABLE RADIO Istruction manual RADIO PORTATIVE A 4 BANDES Manual d emploi et de connexion MB 748 W Guida d uso User guide TRAGBARES 4 BAND RADIO Anleitungsheft RADIO PORTATIL DE 4 BANDAS Manual de instrucciones para el uso y la conexion ...

Страница 2: ...ccessive operazioni di trattamento recupero e smaltimento favoriscono la pro duzione di apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli effetti negativi sull ambiente e sulla salute causati da una gestione impropria del rifiuto Losmaltimentoabusivodelprodottocomportal applicazione di sanzioni amministrative DESCRIZIONE COMANDI 1 Controllo di sintonia TUNING 2 Controllo volume accensione spe...

Страница 3: ...oncentres providedbylocalgovernment ordeliver it to the retailer against the purchase of a new product Separate collection of waste and subsequent treatment recycling and disposal operations promotes the production of equipment with recycled materials and limits negative effectsontheenvironmentandonhealthcausedbyimproper handling of waste Illegal disposal of the product leads to the enforcement of...

Страница 4: ...vues par les autorités locales ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent La collecte séparée du produit et les opérations successives detraitement recyclageetéliminationfavorisentlaproduction d appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d éviter des effets négatifs sur l environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion imp...

Страница 5: ...toffsammel stellen bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben DiegetrennteMüllsammlungundanschließendeAufbereitung Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstel lung von Geräten unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung Die widerrechtliche Entsorgung des ...

Страница 6: ...adquiera un nuevo producto La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento recuperación y eliminación favorecen la fa bricación de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salud causados por una gestión incorrecta del residuo La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones administrativas DES...

Страница 7: ...roca de uma compra de um novo produto A recolha diferenciada do resíduo e as sucessivas operações de tratamento recuperação e desmantelamento favorecem a produçãodeaparelhagenscommateriaisrecicladoselimitam os efeitos negativos no ambiente e na saúde causados por uma gestão imprópria do resíduo Odesmantelamentoabusivodoprodutocomportaaaplicação de sanções administrativas IDENTIFICAÇÃO DOS CONTROLO...

Страница 8: ...ht selbst ausgeführte Reparaturen erfolgt sind sondern die von TREVI Kundendienststellen durchgeführt wurden Die Garantie umfaßt die Reparatur von Bauteilen wenn diese auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind Die Garantie gilt hingegen nicht für Etiketten Drucktasten Knöpfe und entfernbare Teile 3 TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach und oder Personenschäden die vom Gebrauch des Ge...

Отзывы: