background image

CMP 548 BT

9

NOTES OF USE

 Listen at high volume for long periods of time, may damage your hearing.
•   Avoid using it in the following cases:
-  Near strong heat sources, such as central heating plants or stoves.
-  In very humid places such as bathrooms, swimming pools, etc.
-  In very dusty places.
-  In places subject to strong vibrations.
-  Position the appliance in such a way that there is always enough room for free  

air circulation (at least 5 cm).

•   Do not block the air inlets.
•   If any liquid enters the appliance, unplug it immediately from the socket and take it 

to the nearest TREVI authorised service centre.

•   Before switching on the appliance, always check that the power cable and the 

connection cable are properly installed.

•   No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on this.
•   The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing water and no object 

filled with water, such as vases, should be placed on the unit.

•   Keep this manual for future reference.

CARE AND MAINTENANCE

For cleaning we recommend the use of a soft, slightly damp cloth. Avoid solvents or 
abrasives.

IMPORTANT

The good construction of this machine guarantees the perfect functioning for a long 
time. However, should any problem arise, you should consult your nearest authorized 
service center. 
TREVI pursues a policy of continuous research and development. Therefore, the 
products may have different features from those described.

DANGEROUS 

VOLTAGE
This symbol on the back of the 
unit and in this manual indicates 
the presence in this equipment 
components operating at high 
voltage, do not open it to avoid 
the risk of electric shock.

CAUTION

This symbol on the back of 
the unit and in this manual in-
dicate the presence on them 
of important instructions for 
safe use. Please read them 
carefully before using the 
appliance.

ENGLISH

Содержание CMP 548 BT

Страница 1: ...ww trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it CMP 548 BT Guida d uso User Guide RADIO RIPRODUTTORE CON USB SD MP3 BT RADIO WITH USB SD MP3 BT RADIO AVEC USB SD MP3 BT RADIO MIT USB SD MP3 BT RADIO CON USB SD MP3 BT ita eng fra deu esp ...

Страница 2: ...IL A L INTERIEUR IL N Y A PAS DE COMMANDESAMANIPULERPARL UTILISATEUROUDEPIECESDERECHANGE POUR TOUTES LES OPERATIONS DE SERVICE IL FAUT S ADRESSER A UN SERVICE D ASSISTANCE AUTORISE TREVI RISQUE DE DECHARGES ELEC TRIQUES NE PAS EXPOSER A LA PLUIE ET A L HUMIDITE ATENCION ATENCION NO ABRIR EL APARATO EN SU INTERIOR NO HAY MANDOS QUE PUEDAN SER MANIPULADOS POR EL USUARIO NI PARTES DE REPUESTO PARA TO...

Страница 3: ...N EINE TREVI AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE NICHT DER FEUCHTIGKEIT UND DEM REGEN AUSSETZEN UK PLUG ONLY WIRES CONNECTIONS TO A UK THREE PIN PLUG The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following wiring codes Blue Neutral Brown Live The wires in this mains lead must be connected to the terminals in the plug as follows Blue wire N or Black Brown...

Страница 4: ...e dovrebbe essere posta sull apparecchio L apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d acqua e nessun oggetto pieno di liquido quali vasi deve essere posto sull apparecchio Conservare il presente manuale per futuri riferimenti CURA E MANUTENZIONE Per la pulizia si consiglia l uso di un panno morbido leggermente inumidito Evitate solventi o sostanze abrasive IMPORTANTE Questo di...

Страница 5: ...8 DISPLAY LCD 9 TASTO FUNZIONE REPEAT 10 TASTO STOP 11 ALTOPARLANTI 12 INGRESSO SCHEDA SD 13 TASTO PLAY PAUSA 14 TASTO SELEZIONE MP3 USB SD 15 INGRESSO USB 16 TASTO PREV 17 TASTO NEXT 18 SELETTORE BANDA RADIO AM FM 19 SELETTORE FUNZIONI 20 PRESA AC ALIMENTAZIONE RETE 21 PRESA CUFFIE PHONE 22 INGRESSO AUX IN 23 VANO BATTERIE ITALIANO DESCRIZIONE COMANDI ...

Страница 6: ...one OFF NOTE Per ottenere la migliore ricezione in FM estendete e orientate l antenna Se la ricezione non è buona provate a regolare diversamente la lunghezza e l orientamento dell antenna comunque la qualità della ricezione in FM dipende molto dal luogo dove è posto l apparecchio LETTORE CD USB SD 1 Impostare il selettore 19 sulla posizione MP3 AUX 2 L unità automaticamente riprodurrà in sequenza...

Страница 7: ... In caso di collegamento con un telefono quando si riceve una chiamata l unità riproduce un suono di avviso Premere una volta il tasto 13 per aprire la chiamata ed attivare la funzione vivavoce ripremerlo per terminare la chiamata Premere a lungo il tasto 13 per rifiutare la chiamata Premere2voltevelocementeiltasto 13 peravviareunachiamatasull ultimonumero presente sul registro chiamate AUX IN 1 I...

Страница 8: ...i idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm L adeguata raccolta diffe renziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dimessa al riciclaggio al tra...

Страница 9: ...s shall not be exposed to dripping or splashing water and no object filled with water such as vases should be placed on the unit Keep this manual for future reference CARE AND MAINTENANCE For cleaning we recommend the use of a soft slightly damp cloth Avoid solvents or abrasives IMPORTANT The good construction of this machine guarantees the perfect functioning for a long time However should any pr...

Страница 10: ... 7 BT MODE INDICATOR 8 LCD DISPLAY 9 REPEAT FUNCTION KEY 10 STOP KEY 11 SPEAKERS 12 SD CARD INPUT 13 PLAY PAUSE BUTTON 14 MP3 USB SD SELECTION BUTTON 15 USB INPUT 16 PREV KEY 17 KEY NEXT 18 AM FM RADIO BAND SELECTOR 19 FUNCTION SELECTOR 20 AC POWER SUPPLY 21 HEADPHONE SOCKET PHONE 22 AUX IN INPUT 23 BATTERY COMPARTMENT ...

Страница 11: ...sition NOTES To get the best FM reception extend and orient the antenna If reception is not good try to adjust the length and orientation of the antenna differently however the quality of FM reception depends very much on the location of the device CD USB SD PLAYER 1 Set the switch 19 to the MP3 AUX position 2 The unit will automatically play the CD if a CD disc is present the USB memory if presen...

Страница 12: ... is received the unit plays a warning sound Press the button 13 once to open the call and activate the hands free function press it again to end the call Long press the button 13 to reject the call Press the button 13 twice quickly to start a call on the last number on the call log AUX IN 1 Set the selector 19 to the MP3 AUX position 2 Connect any unit with audio output through the appropriate 3 5...

Страница 13: ...te The user must take the product to special separate waste collection centres provided by local government or deliver it to the retailer against the purchase of a new product Separate collection of waste and subsequent treatment recycling and disposal opera tions promotes the production of equipment with recycled materials and limits negati ve effects on the environment and on health caused by im...

Страница 14: ...MANIEMENT ET ENTRETIEN Pour le nettoyage il est conseillé d utiliser un chiffon doux légèrement humide Évitez l emploi de solvants ou de substances abrasives IMPORTANT La bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter adressez vous au Centre d Assistance agréé le plus proche TREVI poursuit une p...

Страница 15: ...ICATEUR DE MODE BT 8 AFFICHAGE LCD 9 TOUCHE DE RÉPÉTITION 10 TOUCHE D ARRET 11 INTERVENANTS 12 SAISIE CARTE SD 13 BOUTON PLAY PAUSE 14 BOUTONDESELECTIONMP3 USB SD 15 ENTREE USB 16 PREV CLÉ 17 CLÉ SUIVANTE 18 SÉLECTEUR DE BANDE RADIO AM FM 19 SÉLECTEUR DE FONCTION 20 ALIMENTATION CA 21 ENTREE DE CASQUE PHONE 22 ENTREE AUX IN 23 COMPARTIMENT DES PILES ...

Страница 16: ...ant le bouton rotatif 4 4 Pour régler le volume tournez le contrôle du volume 5 5 Ouvrez l antenne télescopique sur toute sa longueur 6 Eteignez la radio en plaçant le sélecteur sur OFF REMARQUES pour obtenir la meilleure réception FM déployez et orientez l antenne Si la réception n est pas bonne essayez de régler différemment la longueur et l orientation de l antenne Toutefois la qualité de la ré...

Страница 17: ...ez sur les boutons NEXT 17 ou PREV 16 pour sélectionner la piste suivante précédente 6 Pendant la lecture appuyez sur la touche PLAY PAUSE 13 pour arrêter la lecture des pistes appuyez à nouveau pour reprendre la lecture Lorsqu il est connecté à un téléphone lorsqu un appel est reçu l appareil émet un son d avertissement Appuyez une fois sur le bouton 13 pour ouvrir l appel et activer la fonction ...

Страница 18: ... le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains L utilisateur doit remettre le produit auprès de décharges spécialisées de collecte séparée prévues par les autorités locales ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement recycla ge et élimination favorisent la production d appar...

Страница 19: ...NG Für die Reinigung wird die VeSKIP endung eines leicht angefeuchteten weichen Tuchs empfohlen Der Einsatz von Lösungsmitteln oder scheuernden Substanzen sollte vermieden werden WICHTIG Der fachgerechte Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene autorisierte Kundendienststelle TREV...

Страница 20: ...DUSANZEIGE 8 LCD ANZEIGE 9 WIEDERHOLUNGSFUNKTIONSTASTE 10 STOPP 11 LAUTSPRECHER 12 SD KARTENEINGANG 13 WIEDERGABE PAUSE TASTE 14 MP3 USB SD AUSWAHLTASTE 15 USB INPUT 16 PREV SCHLÜSSEL 17 KEY NÄCHSTE 18 AM FM FUNKBANDWAHLSCHALTER 19 FUNKTIONSWAHLSCHALTER 20 AC POWER SUPPLY 21 KOPFHÖRERBUCHSE 22 AUX IN INPUT 23 BATTERIEABTEILUNG ...

Страница 21: ...nzustellen 5 Öffnen Sie die Teleskopantenne über ihre gesamte Länge 6 Schalten Sie das Radio aus indem Sie den Wahlschalter auf OFF stellen HINWEISE Um den besten UKW Empfang zu erhalten ziehen Sie die Antenne aus und richten Sie sie aus Wenn der Empfang nicht gut ist versuchen Sie die Länge und Ausrichtung der Antenne anders einzustellen Die Qualität des UKW Empfangs hängt jedoch stark vom Stando...

Страница 22: ... 16 um den nächsten vorherigen Titel auszuwählen 6 DrückenSiewährendderWiedergabediePLAY PAUSE Taste 13 umdieWiedergabe der Titel zu stoppen Drücken Sie sie erneut um die Wiedergabe fortzusetzen Wenn Sie an ein Telefon angeschlossen sind und einen Anruf erhalten gibt das Gerät einen Warnton aus Drücken Sie die Taste 13 einmal um den Anruf zu öffnen und die Freisprechfunktion zu aktivieren Drücken ...

Страница 23: ...Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden von der Gemeindeverwaltung eingerichteten Wertstoffsammelstellen bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung w...

Страница 24: ...ontinuos Por consiguiente los productos pueden presentar características distintas a las descritas ESPAÑOL VOLTAJE PELIGROSO Este símbolo se halla en la parte traseradelaparatoyenelpresente manual su función es la de señalar la presencia en el interior del aparato de componentes que funcionan con alta tensión no lo abra evitará de este modo el riesgo de descargas eléctricas ATENCION Este símbolo s...

Страница 25: ... BOTON STOP 11 ALTAVOZ 12 ENTRADA DE TARJETA SD 13 BOTON PLAY PAUSA 14 BOTÓN DE SELECCIÓN DE MP3 USB SD 15 ENTRADA USB 16 BOTON PREV 17 BOTON NEXT 18 SELECTOR DE BANDA RADIO AM FM 19 SELECTOR DE FUNCIONES 20 FUENTE DE ALIMENTACIÓN CA 21 TOMA DE AURICOLARES 22 AUX IN ENTRADA 23 COMPARTIMIENTO DE LA BATERIA Para evitar posibles daños a la audición limitar el tiempo de escuchar a un volumen alto ...

Страница 26: ... longitud 6 Apague la radio girando el interruptor selector a la posición OFF NOTAS Para obtener la mejor recepción de FM extienda y oriente la antena Si la re cepción no es buena intente ajustar la longitud y la orientación de la antena de manera diferente sin embargo la calidad de la recepción de FM depende en gran medida de la ubicación del dispositivo REPRODUCTOR DE CD USB SD 1 Coloque el sele...

Страница 27: ...resiónelo nuevamente para reanudar la reproducción Cuando se conecta a un teléfono cuando se recibe una llamada la unidad emite un sonido de advertencia Presione el botón 13 una vez para abrir la llamada y activar la función de manos libres Púlselo nuevamente para finalizar la llamada Mantenga pulsado el botón 13 para rechazar la llamada Presione el botón 13 dos veces rápidamente para iniciar una ...

Страница 28: ...EVI DOCCMP548BT pdf Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made in CHINA EN If you will not find your language on the instruction manual please go on our website www trevi it to find it FR Si vous ne trouverez pas votre langue sur le mode d emploi veuillez vous visiter sur notre site Web www trevi it...

Отзывы: