Trevi AVX 575USB Скачать руководство пользователя страница 5

5

AVX 575

BESCHREIBUNG DER STEUERELEMENTE

1. Satelliten-Lautsprecher

2.   Aktivlautsprecher

3.   Treble-Regler

4.   Bass-Regler

5.   LED-Betriebsanzeige

6.   Lautstärkeregelung

7a.  Buchse für den Anschluss an Aktivlautsprecher

7b.  Buchse für den Anschluss an Satelliten-Lautsprecher

8.   Schalter ON / OFF

9.   LINE-IN

10.  PLAY / PAUSE-Taste

11.   NEXT-Taste

12.  Taste PREV

13.   MODE-Taste

14.  Status-LED Digital Player

15.  Eingang für SD / MMC

16.  Eingang für USB

ANSCHLUSS LAUTSPRECHER

1.  Schließen Sie das Lautsprecherkabel mit dem Anschluss 

von Aktivlautsprecher 7a und 7b an den Anschluss der 

Satellitenlautsprecher die Beobachtung der Farbe der 

Kabel und Steckdose ( rot zu rot / schwarz zu schwarz).

ENERGIE UND EINSTELLUNGEN

1.  Setzen Sie den Netzschalter ( 8) auf "I" , um das Gerät

 einzuschalten.

2.  Starten Sie die Wiedergabe der gewünschten Schallquelle.

3.  Stellen Sie die Lautstärke mit dem entsprechenden 

Steuer(6).

4.  Stellen Sie die Bässe und Höhen mit den entsprechenden 

Kontrollen (3, 4).

5.  Schalten Sie den Netzschalter (8) auf "O ", um das Gerät 

auszuschalten .

VERWENDUNG DES MP3- PLAYER

1.  Legen Sie eine SD / MMC -Karte in den SD / MMC 

-Kartensteckplatz (15 ) und / oder einem USB-Gerät in 

den USB- Port (16). Die Wiedergabe startet automatisch.

2.  Drücken Sie die PLAY / PAUSE-Taste (10) , um die 

Wiedergabe vorübergehend zu stoppen . Drücken Sie 

erneut , um fortzufahren.

3.  Drücken Sie die NEXT (11) oder PREV (12 ) drücken, 

um zum nächsten oder vorherigen Track .

4.  Drücken Sie die MODE-Taste (13), um zwischen den 

Eingängen SD , USB und LINE IN wechseln.

5.  Status-LED ( 14): Blinken zeigt die Reproduktion der 

Eingang SD / USB: Fest zeigt den LINE IN .

INPUT LINE IN USE

1.  Verbinden Sie die Cinch-Stecker des Audiokabels mit den 

LINE IN ( 9) Aktivlautsprecher und dem Klinkenstecker 

in die Kopfhörerbuchse oder Line-Out- Ausgang einer 

Audio- Quelle (TV / Monitor , Tablet , Leser DVD/Mepg4, 

Computer, Smartphone , MP3-Player , etc ...).

TECHNISCHE MERKMALE

Gesamtleistung: ................................... 80W
Lautsprechergröße: ............................ 145 x 195 x 240mm
Netzteil: ................................................ AC 230V-50Hz

DEUTCH

DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES

1.   Altavoz satélite

2.  Altavoz amplificado

3.   Control de agudos

4.   Control de graves

5.   LED indicador de alimentación

6.   Control de volumen

7a.  Toma para la conexión al altavoz activo

7b.  Toma para la conexión al altavoz satélite

8.   Interruptor ON / OFF

9.   LINE-IN

10.  Botón PLAY / PAUSE

11.  Botón NEXT

12.  Botón PREV

13.  Botón MODO

14.  LED de estado de reproductor digital

15.  Entrada para memoria SD / MMC

16.  Entrada para la memoria USB

CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES

1.  Conecte el cable del altavoz al conector 7a de altavoz 

amplificado y al conector 7b del altavoz satélite obser-

vando el color del cable y el enchufe ( rojo con rojo / 

negro a negro) .

ENCENDIDO Y AJUSTES

1.  Ponga el interruptor de alimentación ( 8 ) en "I " para 

encender la unidad.

2.  Comience a reproducir la fuente de sonido deseada.

3.  Ajuste el volumen con el control correspondiente ( 6 ).

4.  Ajustar los graves y agudos con los controles correspon-

dientes ( 3 , 4 ) .

5.  Gire el interruptor de encendido ( 8 ) a " O" para apagar 

la unidad.

USO DEL REPRODUCTOR MP3

1.  Inserte una tarjeta SD / MMC en la ranura para tarjetas 

SD / MMC ( 15 ) y / o un dispositivo USB en el puerto 

USB ( 16 ) . La reproducción se iniciará automáticamente.

2.  Pulse el botón PLAY / PAUSE ( 10 ) para detener la 

reproducción temporalmente. Pulse de nuevo para 

reanudar .

3.  Presione el botón NEXT ( 11) o PREV ( 12 ) para pasar 

a la pista siguiente o anterior.

4.  Presione el botón MODE ( 13 ) para cambiar entre las 

entradas SD , USB y LINE IN.

5.  LED de estado ( 14 ) : parpadeo indica la reproducción 

de la entrada de SD / USB: indica fija el LINE IN .

ENTRADA DE LÍNEA EN USO

1.  Conecte los conectores RCA del cable de audio a las 

tomas LINE IN ( 9 ) de altavoz amplificado y el conector 

jack para auriculares o salida de línea de salida de una 

fuente de audio (TV / monitor , Tablet , los lectores DVD/

Mepg4 , ordenadores , teléfonos inteligentes , reproduc-

tores MP3, etc ...).

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Potencia max total:............................. 80W
Dimensiones del altavoz: .................. 145 x 195 x 240 mm
Fuente de alimentación: .................... AC 230V-50Hz

ESPAÑOL

Содержание AVX 575USB

Страница 1: ...eration Manual HAUT PARLERURSAMPLIFIEE DANS MP3 USB SD AUX Mode d emploi et branchement HIGH POWER AKTIVLAUTSPRE CHER MIT MP3 USB SD AUX Gebrauchs und Anschlusshandbuch ATLAVOZ AMPLIFICADO DE ALTA POTENCIA CON LECTOR DE MP3 USB SD AUX IN Manual para el uso y la conexión AVX 575USB MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTION S MANUAL 80 W MAX USB SD AUX IN BASS REFLEX ...

Страница 2: ...2 AVX 575 COMANDI CONTROLS 4 3 5 6 2 7a 9 8 7b 15 14 13 12 11 10 16 1 ...

Страница 3: ...ecchio 2 Avviare la riproduzione della sorgente audio desiderata 3 Regolare il volume tramite il relativo controllo 6 4 Regolare i toni alti e bassi tramite i relativi controlli 3 4 5 Portare l interruttore di accensione 8 su OFF per spegnere l apparecchio UTILIZZO DEL LETTORE MP3 1 InserireunamemoriaSD MMCnell ingressoSD MMC Card 15 e o un dispositivo USB nell ingresso USB 16 La riproduzione si a...

Страница 4: ...ION DES CONTRÔLES 1 Haut parleur satellite 2 Haut parleur amplifié 3 Contrôle des treble 4 Contrôle des basses 5 Led d alimentation 6 Contrôle du volume 7a Prise pour le raccordement à des enceintes amplifiées 7b Prise pour connexion de haut parleur satellite 8 Interrupteur ON OFF 9 LINE IN 10 Bouton PLAY PAUSE 11 Bouton NEXT 12 Bouton PREV 13 Bouton MODE 14 LED d état de lecteur numérique 15 Entr...

Страница 5: ...leistung 80W Lautsprechergröße 145 x 195 x 240mm Netzteil AC 230V 50Hz DEUTCH DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES 1 Altavoz satélite 2 Altavoz amplificado 3 Control de agudos 4 Control de graves 5 LED indicador de alimentación 6 Control de volumen 7a Toma para la conexión al altavoz activo 7b Toma para la conexión al altavoz satélite 8 Interruptor ON OFF 9 LINE IN 10 Botón PLAY PAUSE 11 Botón NEXT 12 Bot...

Страница 6: ...locales ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent La collecte séparée du produit et les opérations succes sives de traitement recyclage et élimination favorisent la production d appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d éviter des effets négatifs sur l environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion impropre du déchet ...

Страница 7: ...a réparation des composantes à la suite de défauts de fabrication à l exclusion d étiquettes boutons de réglage et parties amovibles 3 TREVI ne répond pas des dommages directs ou indirects auxchoseset ouauxpersonnesentraînéspendantl usage ou la suspension d usage de l appareil GARANTIEBESTIMMUNGEN 1 Das Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab dem Herstellungsdatum Das Herstellungsdatum ist auf d...

Страница 8: ...USUARIO NI PARTES DE REPUESTO PARA TODAS LAS OPERACIONES DE SERVICIO DIRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO TREVI PELIGRO DE CHOQUES ELECTRI COS NO EXPONER A LLUVIAY HU MEDAD ATENÇÃO PERIGO DE CHOQUES ELÉTRICOS NÃO EXPOR A CHUVA E UMIDADE ATENÇÃO NÃO ABRIR O APARELHO NO INTERIOR DO MESMO NÃO EXISTEM COMANDOS OU PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO QUE POSSAM SER MANIPULADOSPELOUSUÁRIO EMCASODEEVENTUALOPE...

Отзывы: