background image

Estimado/a cliente:  

Le damos las gracias por haber adquirido un mueble de nuestra gama de interiores para uso exclusivo en espacios privados. Le rogamos 
que compruebe que el volumen de suministro esté completo, lea detenidamente la siguiente información importante antes del montaje y 
la conserve para su uso posterior, también por parte de terceros.  

Nuestros muebles deben utilizarse según el uso previsto. Un uso inadecuado puede provocar daños materiales o, en determinadas 
circunstancias, lesiones personales. Los muebles no son juguetes. El fabricante o el distribuidor no asumen ninguna responsabilidad por los 
daños causados por un uso no conforme al previsto o una manipulación incorrecta. 

C U I D A D O: Los niños o las personas con discapacidades mentales deben mantenerse siempre alejados de los muebles, los objetos 
afilados, las piezas pequeñas y los materiales de embalaje; existe riesgo de lesiones y/o asfixia. 

M O N T A J E:

 Para el montaje, siga nuestras instrucciones de uso, instalación o montaje y preste especial atención a las indicaciones de 

advertencia y seguridad. Si no se siguen las instrucciones, pueden producirse lesiones personales o daños en los muebles/riesgo de 
seguridad. Si tiene alguna dificultad durante el montaje/la instalación, póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente. Este 
estará a su disposición para lo que necesite. El montaje solo deben realizarlo personas competentes. No se asume ninguna responsabilidad 
por daños en caso de modificaciones en el producto/las piezas del producto ni en caso de sustitución o uso de piezas/consumibles que no 
procedan del fabricante/distribuidor.  

Si la mercancía incluye fijaciones de pared, como tacos y tornillos, se utilizarán exclusivamente en paredes hechas con materiales sólidos y 
uniformes. Una fijación es tan buena como la conexión existente entre los elementos de fijación y la pared. Tanto para los muebles de pie 
como para los muebles altos, compruebe la idoneidad de la pared antes de fijarlos y utilice únicamente elementos de fijación adecuados. Si 
tiene que taladrar la pared, asegúrese de que no haya líneas de electricidad en la zona donde vaya a realizar los taladros. En última 
instancia, el instalador es responsable de la fijación a la pared.  

Esto también se aplica a la instalación de aparatos eléctricos y otros accesorios de construcción. El montaje/la instalación de aparatos 
eléctricos y otros accesorios relevantes para la construcción corresponden exclusivamente a personal especializado y autorizado. Todas las 
instalaciones eléctricas y estructurales deben realizarse de acuerdo con las normas y reglamentos de seguridad aplicables en su región. 
Asegúrese de que las bombillas utilizadas para las fuentes de luz tengan siempre la intensidad permitida. Si no se respeta el número de 
vatios máx., existe peligro de incendio por sobrecalentamiento. Se prohíbe cubrir las bombillas debido al peligro de incendio que esto 
supone. 

El correcto funcionamiento del mueble solo está garantizado si se instala a plomo y en horizontal. Las puertas están preajustadas, pero 
deben volver a alinearse/ajustarse en caso necesario según las condiciones locales. Es imprescindible tener en cuenta las indicaciones 
sobre la carga máxima. Se prohíbe subir a los muebles. En caso de uso inadecuado, los muebles pueden volcarse. Para evitarlo, se 
recomienda asegurar siempre los muebles para que no se caigan. En caso de sobrecargas (especialmente, por niños jugando, personas, 
material u otros factores inadecuados), existe riesgo de rotura y lesiones. Se recomienda apretar todos los tornillos y todos los puntos de 
unión sometidos a carga cada 5 o 6 semanas para garantizar una estabilidad duradera. 

C U I D A D O: 

-Instrucciones para el cuidado de los muebles-

 

Tenga en cuenta nuestras indicaciones sobre el correcto cuidado de los muebles para que pueda disfrutar de nuestro producto durante el 
mayor tiempo posible. 

Para la limpieza, utilice un paño de algodón limpio, seco y suave. Si sus muebles necesitan una limpieza a fondo, puede humedecer el paño 
con un poco de agua o limpiamuebles y secar los muebles una vez limpios. Para limpiar las piezas de metal y cristal, lo mejor es utilizar 
productos de limpieza para metal y cristal disponibles en el mercado siguiendo las instrucciones de cuidado que figuran en ellos. Los 
productos de limpieza deben indicar claramente que son aptos para el cuidado de muebles.  

No utilice nunca limpiadores de vapor ni productos corrosivos, abrasivos o de otro tipo cuyos efectos desconozca. 

C U I D A D O: Las superficies de alto brillo están protegidas por una película protectora en el momento de la entrega. Déjela en el mueble 
hasta que este esté completamente montado y libre de polvo. Los elementos de alto brillo a los que se les ha retirado la película protectora 
solo pueden limpiarse y utilizarse después de 72 horas (tiempo de poscurado en aire ambiente).  

No dañar las superficies con objetos afilados ni exponerlas a la luz solar fuerte bajo ninguna circunstancia. 

E L I M I N A C I Ó N 

-Instrucciones sobre la eliminación de residuos-

 

Por el bien del medioambiente, le rogamos que deposite los residuos de los envases clasificados por tipo en los contenedores de 
basura/reciclaje previstos, y no en la naturaleza.  

Los muebles dañados o inutilizables pueden llevarse a puntos de recogida especiales para el reciclaje de sus distintos componentes. 

Los muebles que estén desgastados, pero sigan siendo funcionales no tienen por qué eliminarse. Puede llevarlos, por ejemplo, a 
organizaciones benéficas.   

 

Esperamos que disfrute de su mueble nuevo. 

ES 

Содержание MATS 1976-670-D4

Страница 1: ...60 min 1 33 Wichtig Fur spatere Verwendung ufbewahren sorgfalting lesen 60 min 20 22 06 09 1976 670 D4 670...

Страница 2: ...1604 422 2 2 2 2 1604 422 619 402 1 2 1 2 402 1 2 1 2 1 2 7 619 382 1x 1 2 10 614 450 1x 2 2 11A B 307 2x 450 2 2 B1 1x 1 2 12 307 1x 450 2 2 9 341 378 2x 1 2 Nr Colli Nr Colli Ma e mm Anzahl 16 16 1...

Страница 3: ...A1 1 x4 x10 0 8 x15 6 4x50 1 x3 0 2 x21 0 7 3x15 D0 x27 3 5x16 D5 x23 x4 D16 4 2 28 5x13 x12 D21 x14 2 x18 16mm 7 6 x6 18mm 1 6 x2 5 L 84 x3 8 L 68 8x50 E0 x2 x4 J36 x4 J37 H 2 K x1 4mm x2 L41 2 M1 x1...

Страница 4: ...ils g ltigen Normen bzw Sicherheitsvorschriften in Ihrem Bundesland durchzuf hren Bitte setzen Sie bei Lichtquellen nur zul ssige Leuchtmittelst rken ein Bei Nichteinhaltung der max Wattzahl besteht d...

Страница 5: ...5 6 72 BG...

Страница 6: ...v souladu s platn mi normami a bezpe nostn mi p edpisy ve va zemi Pro sv teln zdroje pou vejte pouze povolenou intenzitu osv tlen P i nedodr en max po tu Watt hroz riziko po ru v d sledku p eh t P ekr...

Страница 7: ...ust be carried out according to the respective applicable standards and safety regulations in your federal state Only use approved illuminants for light sources There is a risk of overheating and fire...

Страница 8: ...s bombillas utilizadas para las fuentes de luz tengan siempre la intensidad permitida Si no se respeta el n mero de vatios m x existe peligro de incendio por sobrecalentamiento Se proh be cubrir las b...

Страница 9: ...dans le respect des normes et r gles de s curit en vigueur de votre Land Concernant les lumineuses n utilisez que des puissances d ampoules autoris es En cas de non respect du wattage maximal il exis...

Страница 10: ...ima u va oj dr avi Za izvore svjetlosti koristite samo dopu tene ja ine osvjetljenja Ako se ne po tuje maksimalna snaga postoji opasnost od po ara zbog pregrijavanja Pokrivanje svjetiljki nije dopu te...

Страница 11: ...e biztons gi el r sok szerint kell elv gezni F nyforr sok eset n csak megengedett izz er ss geket ll tson be A maxim lis teljes tm ny be nem tart sa eset n a t lmeleged s miatt t zvesz ly ll fenn A t...

Страница 12: ...d e alle normative di sicurezza applicabili nel proprio stato Per le sorgenti luminose utilizzare solo la potenza consentita Se il wattaggio massimo non viene rispettato possibile l insorgere di incen...

Страница 13: ...men en veiligheidsvoorschriften in je land Gebruik voor lichtbronnen alleen toegestane lichtsterkten Indien het maximale wattage niet in acht wordt genomen is er een risico op brandgevaar door overver...

Страница 14: ...t a nale y stosowa wy cznie dozwolone nat enie wiat a Przekroczenie maksymalnej mocy stwarza ryzyko po aru z powodu przegrzania Zas anianie lamp jest zabronione ze wzgl du na ryzyko po aru Prawid owe...

Страница 15: ...spectiv normelor de siguran din ara dumneavoastr Pentru sursele de lumin v rug m s folosi i numai intensit ile admisibile ale corpurilor de iluminat n cazul nerespect rii num rului max de Watt exist p...

Страница 16: ...5 6 72 RU...

Страница 17: ...mi normami a bezpe nostn mi predpismi vo va ej krajine Pre sveteln zdroje pou vajte iba povolen intenzitu osvetlenia Pri nedodr an max po tu Watt hroz riziko po iaru v d sledku prehriatia Prekr vanie...

Страница 18: ...arnostnimi predpisi v va i dr avi Pri virih svetlobe uporabljajte samo dovoljene jakosti sijalk Pri neupo tevanju najve je mo i v vatih obstaja nevarnost po ara zaradi pregretja Pokrivanje sijalk je z...

Страница 19: ...de normer resp s kerhetsf reskrifter som g ller i ditt l n Anv nd endast till tna lampstyrkor f r ljusk llor Om det maximala wattalet verskrids finns brandrisk p grund av verhettning P grund av brand...

Страница 20: ...yap lmal d r I k kaynaklar i in l tfen sadece izin verilen ayd nlatma g lerini kullan n Maksimum Watt de erine uyulmamas durumunda a r s nma nedeniyle yang n riski s z konusudur Yang n tehlikesi nede...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ...1 A0 1 8x30 x8 x4 16mm 6 A0 1 7 A0 1 A0 1 4 A0 1 A0 1 7 7 J37 J37 3 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 7 7 J37 J37 x4 x4 H 2 J37 Q3 Q3 7 1 1 0 1 2 33 3...

Страница 24: ...7 7 7 A0 1 A0 1 9 7 7 7 7 A0 1 A0 1 A1 1 A1 1 5 5 8x30 x4 x8 16mm 6 x2 8x50 x2 A0 1 A1 1 7 5 1 1 0 1 7 5 A0 1 A1 1 3 8x30 x4 x2 16mm 6 x2 Q3 x2 7 2 A0 1 5 Q3 Q3 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 7 7 5 2 2 2 7 Q3 2...

Страница 25: ...4 8x30 x8 x4 16mm 6 x2 Q3 x2 7 2 7 2 2 A0 1 7 Q3 Q3 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 7 7 6 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 7 7 A0 1 A1 1 Q3 7 2 25 33...

Страница 26: ...D21 x5 x5 x1 D5 B1 K P34 A D5 B1 K P34 2 D21 B D21 2 D21 D21 2 2 D5 D5 D5 D5 U2 U2 5 U2 U2 U2 U2 2 D5 D21 D5 D21 D21 D5 D5 D21 D21 D5 U2 U2 U2 P34 1 1 1 T23 2 T24 2 D5 T23 2 T23 2 T23 2 T23 2 T23 2 T...

Страница 27: ...J36 J36 1 1 1 1 1 1 8 8 8 A1 1 A1 1 12 GRAPHITE U0 U0 D5 D5 D5 D5 J36 J36 1 1 1 1 1 1 8 8 8 A1 1 A1 1 12 GRAPHITE 1 1 0 1 C8 11A PINK BLUE 11B 3 5x16 D5 x4 x2 J36 U0 x2 8x50 A1 1 x2 x3 8 L 68 x6 18mm...

Страница 28: ...D5 D5 U0 U0 D5 D5 D5 D5 J36 J36 10 WHITE 8 U0 U0 3 5x16 D5 x4 x2 J36 U0 x2 2 7 28 33...

Страница 29: ...9 10 C1 C1 29 33...

Страница 30: ...11 12 30 33 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 4 3 2 8 8 8 x10 6 4x50 K x1 4mm x10 0 8 1 B1 0 8 K 1 1 1...

Страница 31: ...3x15 x25 x16 x9 13 1 14 13 13 14 C7 C7 14 A B A B M1 D0 M3 D0 M1 D0 2 D0 M1 M3 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M3 M3 M3 M3 M3 M3 M3 M3 M3 31 33...

Страница 32: ...x4 D16 4 2x28 x2 L41 2 x21 L41 2 D16 D16 10 11 L41 2 D16 D16 15 12 0 7 0 2 x3 0 2 0 2 0 7 7 1 32 33...

Страница 33: ...16 8x50 E0 x2 E0 E0 8 A B C D 33 33...

Отзывы: