background image

 

11 

 

 

Bewahren Sie das Gerät außerhalb des Zugriffs von Kindern und Personen auf, die geistig nicht 
zum Betrieb des Geräts in der Lage sind. Kinder dürfen das Gerat  nur unter elterlicher Aufsicht 
benutzen. 

 

Halten Sie das Gerät in einem ordnungsgemäßen Zustand, lassen Sie es während des Betriebs 
nicht unbeaufsichtigt. 

 

Stellen Sie das Gerät auf einer festen und ebenen Arbeitsfläche auf. 

 

Lassen Sie das Gerät zunächst für 30 Minuten abkühlen, bevor Sie es reinigen oder wegstellen. 

 

Setzen Sie das Gerät nicht während des Betriebs um. 

 

Einige Teile des Infrarot Grill werden sehr heiß. Nicht berühren, Verbrennungsgefahr. Fassen Sie 
den Deckel nur am Handgriff an. Benutzen Sie einen Topflappen oder Ofenhandschuh. 

 

Das Metall der Spatel wird sehr heiß. Halten Sie die Spatel nur an den Handgriffen. 

 

Reparatur nur durch den autorisierten Kundendienst. Gerätegehäuse nicht öffnen.

 

 

Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss dieses von einem autorisierten Elektriker durch ein 
spezielles Netzkabel ersetzt werden.  

 

Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Zubehörteile anbauen oder abnehmen.

 

 

Lassen Sie das Netzkabel nicht herunterhängen oder heiße Flächen berühren.

 

 

Setzen Sie den Infrarot-Grill nicht um, solange das Netzkabel in der Steckdose steckt. Ziehen Sie 
erst den Netzstecker ab, dann setzen Sie das Gerät mit beiden Händen vorsichtig um.

 

 

SCHLÜSSELMERKMALE 

 

Mehrere Funktionen zum Auftauen von Speisen, Grillen von Fleisch und Fisch, Backen von 
Kartoffeln und Gemüse, Aufwärmen von Speisen usw. 

 

Fortschrittliche Technologie: Dieses Gerät ist mit einer hochentwickelten Infrarot-
Heiztechnologie ausgestattet. Die Zubereitung von Speisen mit dieser Technologie, mit 
leistungsstarker Wärmedurchdringung, ermöglicht ein schnelles Aufheizen und zerstört keine 
Nährstoffe. Die Speisen schmecken wirklich gut und können leichter durch den Körper verwertet 
werden. 

 

Keine Rußbildung: Die Grillpfanne ist anti-haftbeschichtet und leicht zu reinigen. Die Infrarot-
Heiztechnologie erzeugt keinen Ruß. 

 

Einstellbare Temperatur und Heizleistung: Die Temperatur ist einstellbar und die Heizleistung 
kann durch die Höhenverstellung des Heizelements eingestellt werden. Sehr praktisch für alle 
Arten von Speisen. 

 

Einfache Reinigung: Unten im Gerät befindet sich ein Ölauffangbehälter, das Öl verbrennt nicht. 
Die Grillpfanne kann zum Abwaschen in der Geschirrspülmaschine abgenommen werden. 

 

Anti-haftbeschichtetes und abnehmbares Backblech für einfache Zubereitung und leichtes 
Reinigen. 

 

Drehbares Backblech für einfache Bedienung. 

 

Höhenverstellbares Oberteil für einfache Wärmesteuerung. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание Comfortcook 99280

Страница 1: ...Comfortcook Model 99280 Handleiding infrarood tafel grill Bedienungsanleitung Infrarot Tischgrill Manual infrared table grill Mode d emploi grill de table infra rouge...

Страница 2: ...2 Inhoud Nederlands 3 Deutsch 10 English 17 Fran ais 23...

Страница 3: ...orden beschreven in deze handleiding in acht Alle claims die worden ingediend voor schade als gevolg van onbedoeld gebruik worden niet gehonoreerd Alleen de gebruiker draagt hiervoor het risico Veilig...

Страница 4: ...anden EIGENSCHAPPEN PRODUCT Meerdere functies voor het ontdooien van voedsel barbecue n grillen van vis bakken van aardappelen en groenten verwarmen van voedsel etc Geavanceerde technologie Dit produc...

Страница 5: ...5 HET PRODUCT 1 Handvat 2 Deksel 3 Tilpook 4 Grote bakplaat 5 Temperatuurregeling 6 Basis 7 Handvat basis 8 Kleine bakplaat 9 Ingang 10 Oliebak 11 Netsnoer...

Страница 6: ...nt zoals getoond in figuur 1 Figuur 1 Steek de connector op het netsnoer in de ingang op de achterkant van het product en steek de stekker in het stopcontact zoals getoond in figuur 2 Let op Zorg ervo...

Страница 7: ...OFF en haal de stekker uit het stopcontact Waarschuwing Raak de warme bakplaat niet aan na het bereiden van voedsel Het apparaat wordt erg heet Waarschuwing Laat kinderen het product niet zonder toezi...

Страница 8: ...pparaten Neem indien nodig voor meer informatie contact op met uw gemeentehuis het lokale afvalwerkingsbedrijf of uw dealer Zorg ervoor dat u uw oude apparaat tot het wordt opgehaald veilig opbergt ui...

Страница 9: ...l 99280 Lichtnetgegevens 220 240V 50Hz 60Hz Stroomverbruik 1 200 1400 W Service Als u na het lezen van deze gebruiksaanwijzing nog vragen heeft over het product kunt u contact opnemen met de Trebs kla...

Страница 10: ...t wird Verwenden Sie das Ger t nur bestimmungsgem Befolgen Sie die schrittweisen Anleitungen in der Gebrauchsanleitung Schadenersatzanspr che die auf Sch den durch einen unsachgem en Gebrauch zur ckzu...

Страница 11: ...ll nicht um solange das Netzkabel in der Steckdose steckt Ziehen Sie erst den Netzstecker ab dann setzen Sie das Ger t mit beiden H nden vorsichtig um SCHL SSELMERKMALE Mehrere Funktionen zum Auftauen...

Страница 12: ...7 Ger tegeh use Handgriff 8 Kleines Backblech 9 Netzkabelbuchse 10 lauffangbeh lter 11 Netzkabel BEDIENUNGSHINWEISE Stellen Sie das Ger t auf einer stabilen Arbeitsfl che auf die Temperatureinstellun...

Страница 13: ...nd an einer Steckdose an siehe Abbildung 2 Vorsicht Vergewissern Sie sich dass Ihre Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmt Abbildung 2 Stellen Sie die Temperatur wunschgem ein f...

Страница 14: ...n Netzstecker und warten Sie ab bis sich das Ger t vollst ndig abgek hlt hat bevor Sie es reinigen Nehmen Sie das kleine und gro e Backblech ab und reinigen Sie beides mit einem weichen Tuch oder Schw...

Страница 15: ...iner unsachgem en Handhabung oder Verwendung sowie auf Fehlfunktionen die die Funktionsweise oder den Wert des Ger ts nur geringf gig beeintr chtigen Wir haften weder f r Verbrauchsmaterial oder Trans...

Страница 16: ...er Service in Deutschland wird durchgef hrt von TREBS Service Service Center Feuerbach KG Cornelius Stra e 75 40215 D sseldorf Tel 0211 381007 Fax 0211 370497 E Mail trebs service t online de Internet...

Страница 17: ...the device corresponds to your local mains voltage before connecting the device to mains power Use a grounded electrical outlet Do not use if the device the power cord or plug is damaged Protect devic...

Страница 18: ...this technology with a powerful heat penetration makes fast heating and does not destroy food nutrient It could make good taste and it is easier for body absorption No lampblack This grill pan adopt i...

Страница 19: ...Base 7 Base handle 8 Small baking tray 9 Inlet 10 Oil box 11 Power cord THE USE Place the device on a stable desktop and turn the temperature control knob to the OFF position Put the big baking tray...

Страница 20: ...the wall outlet As shown in figure 2 Attention Please make sure the electricity voltage is consistent with the requirements of voltage Figure 2 Turn the temperature control knob to the appropriate ge...

Страница 21: ...ture of product is close to room temperature before cleaning Take the big and small baking tray out from the main part and clean with use a soft sponge Do not use a steel wire ball to scrub and avoid...

Страница 22: ...t of improper handling or use as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or the value of the device Consumables transit damages inasmuch as we are not responsible for these...

Страница 23: ...z l appareil que pour l usage auquel il est destin Respectez les m thodes de proc dure d crites dans ce manuel d instruction Les r clamations de toute sorte du fait de d g t r sultant d utilisation no...

Страница 24: ...ou dans un four chaud Ne pas laisser le cordon pendre sur le coin d une table ou d un comptoir ne pas toucher les surfaces brulantes Ne d placez pas ou ne soulevez pas la grille infra rouge alors que...

Страница 25: ...la base 8 Petit bac de cuisson 9 Entr e 10 Bac d huile 11 C ble d alimentation UTILISATION Placez l appareil sur une surface stable et tournez la molette de contr le de temp rature sur la position OF...

Страница 26: ...Comme indiqu dans l image 2 Attention Veuillez vous assurer que la tension lectrique correspond avec les conditions d alimentation Image 2 Tournez la molette de contr le de temp rature sur la positio...

Страница 27: ...temp rature du produit est proche de la temp rature ambiante avant le nettoyage Prenez le grand et le petit bac de cuisson hors du corps principal et nettoyez avec une ponge douce N utilisez pas d pon...

Страница 28: ...lation ou utilisation incorrecte ainsi que les dysfonctionnements qui n ont qu un effet mineur sur le fonctionnement ou la valeur de l appareil Les pertes de biens p rissables les d g ts dus au transp...

Отзывы: