QL035
UTILITY SINK, STORAGE CABINET AND FAUCETÉVIER UTILITAIRE, ARMOIRE DE RANGEMENT ET ROBINETFREGADERO DE SERVICIO, GABINET DE ALMACENAMIENTO Y GRIFO
ALL-IN-ONE
TOUT-EN-UN
TODO EN UNO
OWNER’S MANUALMANUEL DE L’UTILISATEURMANUAL DEL USUARIO
Страница 1: ...ORAGE CABINET AND FAUCET VIER UTILITAIRE ARMOIRE DE RANGEMENT ET ROBINET FREGADERO DE SERVICIO GABINET DE ALMACENAMIENTO Y GRIFO ALL IN ONE TOUT EN UN TODO EN UNO OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEU...
Страница 2: ...L USARIO 24 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Inspect your unit before proceeding Once you unpack your unit check for chips scratches cracks dents or scuff marks If any damage is n...
Страница 3: ...uct We will not be held liable for inconvenience caused by loss of use of this product costs incurred for labour or materials removal and installation of replacement units or any other incidental or c...
Страница 4: ...RIALS REQUIRED NOT SUPPLIED Adjustable wrench Needle nose pliers Phillips screwdriver Utility knife Pipe wrench Sealant Hacksaw Carpenter s level Hex wrench Safety gloves Safety goggles PARTS REQUIRED...
Страница 5: ...allation Report damage and or missing parts immediately to our customer service team at cs conglomkb com or 1 877 333 0098 Service available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 00 pm ES...
Страница 6: ...ve surface Fig 1 Gently place the cabinet A onto its back on a soft protective surface WARNING Always wear safety goggles and gloves during installation CAUTION Do not place side load on the leveling...
Страница 7: ...ug Using a wrench or pliers tighten the entire assembly Gently tighten the two screws 17 on the retaining ring DO NOT OVERTIGHTEN Attach the end of the hose with the small fitting 18 onto the faucet o...
Страница 8: ...y from underneath the sink Hand tighten the strainer locknut until it is snug Do not overtighten Insert the plastic flange into the flange end of the tailpipe not supplied then secure the tailpipe to...
Страница 9: ...ed MOUNTING THE UTILITY SINK Carefully place a bead of sealant all around the top of the cabinet A S E A L A N T Ease the utility sink D into the cabinet A Ensure that it is placed evenly and is cente...
Страница 10: ...about one minute to remove any residue from the lines Maintenance CARTRIDGE REPLACEMENT Turn off the water supply to the faucet Remove the setscrew cap Loosen the setscrew with the hex key provided a...
Страница 11: ...id dish washing detergent Rinse well and dry with a clean cloth Remove dust and dry dirt with a soft damp cloth Clean grease oil paint and ink stains with isopropyl rubbing alcohol Immediately rinse w...
Страница 12: ...day Friday from 8 30am 5pm EST Identify the required part s and have the part number s ready G H J AA A B C D E F Part Description Code Quantity A Sprayer head QHS156 1 B Ceramic cartridge QHS121 1 C...
Страница 13: ...LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1 V rifier soigneusement l unit avant l installation pour vous assurer qu elle ne comporte aucun dommage Une fois que vous d ballez votre unit v rifiez pour les ray...
Страница 14: ...aucun autre dommage caus par un incident ou accessoire Les co ts encourus pour obtenir l acc s pour la r paration ou le remplacement sont la responsabilit de l utilisateur Nos obligations se limitent...
Страница 15: ...l mentaire FRAN AIS Pr installation OUTILS MAT RIAUX REQUIS NON INCLUS Cl Pinces Tournevis Phillips Couteau lame r tractable Cl molette Mastic Scie m taux Niveau bulle Cl hexagonale Gants de s curit L...
Страница 16: ...L EMBALLAGE A B C D E F G H AA Pi ce Description Quantit A Armoire 1 B Robinet 1 C Poign e du tiroir 1 D vier utilitaire 1 E Assemblage de la cr pine 1 F Cr pine 1 G Pieds de l armoire 4 H Roulette pr...
Страница 17: ...ucement tourner l armoire A sur son dos sur une surface protectrice AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes et des gants de s curit pendant l installation afin d viter les blessures ATTENTION Ne pa...
Страница 18: ...au l assemblage Serrer l g rement les deux vis 17 sur la bague de retenue 16 NE PAS SERRER TROP FORT Relier le tuyau flexible 18 au tuyau du robinet 20 en serrant la main Puis en positionnant une cl s...
Страница 19: ...de blocage sur le corps de la cr pine Serrer l crou de blocage de la cr pine la main jusqu ce qu il soit bien serr Ne pas trop serrer Ins rer la bride en plastique dans l extr mit bride du tuyau de vi...
Страница 20: ...sur le pourtour de la partie sup rieure du meuble Introduire l vier D dans l armoire A en vous assurant que celui ci est de niveau et centr sur le meuble Essuyer l exc s de mastic Utiliser du ruban c...
Страница 21: ...tions fournies par le manufacturier des tuyaux d alimentation pour une installation ad quate Entretien REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE Couper l alimentation du robinet en eau Retirer le capuchon de la vi...
Страница 22: ...r et ass cher avec un linge propre liminer la poussi re et la salet s che avec un linge doux et humide Nettoyer les taches de graisse d huile de peinture et d encre avec de l alcool friction Apr s avo...
Страница 23: ...ible en anglais et fran ais de lundi au vendredi 8 h 30 17 h H N E Veuillez identifier les pi ces n cessaires et ayez les codes port e de main G H J AA A B C D E F Pi ce Description Code Quantit A Dou...
Страница 24: ...ESTAS INSTRUCCIONES 1 Examine la unidad antes de proceder Verifique si la superficie presenta defectos o da os abolladuras curvaturas golpes o marcas por rozaduras Si observa alg n da o no le instale...
Страница 25: ...ida de uso de este producto costos incurridos en mano de obra o materiales retiro e instalaci n de unidades de reemplazo ni ning n otro da o incidental o consecuente Los costos relacionados con la obt...
Страница 26: ...NCLUIDOS Llaves Alicates Desarmador en cruz Cuchillo de uso general Llave de tubos Sellador de silicona Sierra de mano Nivel de carpintero Llave hexagonal Guantes de seguridad Gafas de seguridad PIEZA...
Страница 27: ...olpes o marcas por rozaduras Si observa alg n da o no le instale Si le faltan piezas o necesita repuestos comun quese con nuestro equipo de servicio al cliente No deseche el embalaje antes de que est...
Страница 28: ...una superficie donde est seguro PRECAUCI N Use guantes y gafas de seguridad en todo momento para evitar lesiones personales CUIDADO No coloque ninguna carga lateral sobre las patas cuando enderece el...
Страница 29: ...o una pinza vuelva a ajustar el ensamble Apriete ligeramente los dos tornillos 17 en el anillo de retenci n 16 NO LOS APRIETE DEMASIADO Conecte el tubo flexible 18 al tubo del grifo 20 y aseg relos co...
Страница 30: ...lo hacia abajo hasta que est colocado uniformemente Ensamble la junta de caucho la arandela de fricci n y la contratuerca en el cuerpo del colador por debajo del fregadero Ajuste la contratuerca del c...
Страница 31: ...tinuaci n INSTALAR EL FREGADERO Agregue un poco de sellador en la parte superior del armario con cuidado Descanse el fregadero D en al armario A y aseg rese de colocarlo de forma pareja y centrado Eli...
Страница 32: ...neas Mantenimiento REEMPLAZO DEL CARTUCHO Corte la alimentaci n de agua del grifo Quite la tapa del tornillo de bloqueo Desatornille el tornillo de bloqueo con la llave hexagonal incluida y quite la...
Страница 33: ...njuague bien y seque con un pa o limpio Quite el polvo y la suciedad seca con un pa o h medo y suave Limpie manchas de grasa aceite pintura y tinta con alcohol isoprop lico alcohol para fricciones Enj...
Страница 34: ...ra del Este Identifique la s pieza s requerida s y tenga lista el n mero correspondiente G H J AA A B C D E F Pieza Descripci n C digo Cantidad A Difusor del grifo QHS156 1 B Cartucho de cer mica QHS1...
Страница 35: ...available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 pm EST service disponible en anglais et fran ais du lundi au vendredi 8h30 17h H N E servicio disponible en ingl s y franc s de lunes a vie...