![Transcend Heated Humidifier Скачать руководство пользователя страница 18](http://html.mh-extra.com/html/transcend/heated-humidifier/heated-humidifier_quick-manual_1150836018.webp)
DEUTSCH
EINFÜHRUNG
Wir bedanken uns, dass Sie sich für den Kauf des Transcend Heated Humidifier
TM
(Warmluftbefeuchter) entschieden haben, der gemeinsam mit Transcend
Atemtherapiegeräten verwendet wird.
Bitte lesen Sie sich vor Gebrauch sorgfältig alle Anweisungen dieser Kurzanleitung durch.
Sie können unter www.mytranscend.com/resources das vollständige Benutzerhandbuch
des Transcend Heated Humidifier herunterladen oder beim Transcend Kundendienst unter
Rufnummer 877-621-9626 ein Exemplar anfordern. Untersuchen Sie zunächst alle an Sie
gelieferten Teile. Bitte melden Sie dem Hauspflegedienst, von dem Sie das Gerät erhalten
haben, alle beschädigten oder fehlenden Teile.
ALLGEMEINE WARNUNGEN
•
Verwenden Sie den Befeuchter nur für den in dieser Kurzanleitung beschriebenen
Verwendungszweck.
•
Verwenden Sie nur CPAPs, APAPs, Zubehör oder Teile, die von Transcend im
Zusammenhang mit dem Befeuchter empfohlen wurden.
•
Wenn der Befeuchter durch Wasser beschädigt wird, trennen Sie umgehend das
Stromkabel, stellen Sie die Verwendung ein und setzen Sie sich mit dem Anbieter
Ihrer Heimpflege-Geräte in Verbindung.
•
Verwenden Sie den Befeuchter nur für den in dieser Kurzanleitung beschriebenen
Verwendungszweck.
•
Verwenden Sie mit dem Befeuchter nur CPAP-Geräte, Zubehör oder Teile, die von
Somnetics für das Gerät empfohlen werden.
•
Der Befeuchter ist für den wiederholten Einsatz eines Einzelpatienten gedacht und
sollte von keiner anderen Person verwendet werden. Dies ist eine
Vorsichtsmaßnahme zum Vermeiden von Kreuzinfektionen.
•
Stellen Sie den Befeuchter immer so auf, dass er sich unter dem Patientenniveau
befindet. Wenn er sich auf oder über dem Niveau des Patienten befindet, könnte
erwärmtes Wasser durch die Luftschläuche nach unten in die Maske fließen.
•
Handhaben Sie den Befeuchter mit Vorsicht. Das Wasser im Wasserbehälter kann
heiß sein.
•
Verändern Sie dieses Gerät nicht ohne die Zustimmung des Herstellers.
•
Der Wasserbehälter des Befeuchters muss vor dem Transportieren vollkommen
entleert werden. Restwasser im Wasserbehälter könnte während des Transports
austreten, den Stromkreis des Gerätes beschädigen und potenziell zum Risiko
eines elektrischen Schlages führen.
KURZANLEITUNG TRANSCEND WARMLUFTBEFEUCHTER
•
DEUTSCH
•
SEITE 18
Содержание Heated Humidifier
Страница 8: ...ENGLISH TRANSCEND HEATED HUMIDIFIER QUICK GUIDE ENGLISH PAGE 8 ...
Страница 9: ...FRANÇAIS Transcend Heated Humidifier Guide rapide ...
Страница 16: ...FRANÇAIS GUIDE RAPIDE DE L HUMIDIFICATEUR CHAUFFANT TRANSCEND FRANÇAIS PAGE 16 ...
Страница 17: ...DEUTSCH Transcend Heated Humidifier Kurzanleitung ...
Страница 24: ...DEUTSCH KURZANLEITUNG TRANSCEND WARMLUFTBEFEUCHTER DEUTSCH SEITE 24 ...
Страница 25: ...ITALIANO Transcend Heated Humidifier Guida rapida ...
Страница 32: ...ITALIANO GUIDA RAPIDA DELL UMIDIFICATORE RISCALDATO TRASCEND ITALIANO PAGINA 32 ...
Страница 33: ...ESPAÑOL Transcend Heated Humidifier Guía rápida ...
Страница 40: ...ESPAÑOL GUÍA RÁPIDA DEL HUMIDIFICADOR TRANSCEND HEATED HUMIDIFIER ESPAÑOL PÁGINA 40 ...
Страница 41: ...NEDERLANDS Transcend Heated Humidifier Beknopte handleiding ...
Страница 48: ...NEDERLANDS BEKNOPTE HANDLEIDING VOOR DE TRANSCEND HEATED HUMIDIFIER NEDERLANDS PAGINA 48 ...
Страница 49: ...PORTUGUÊS Guia rápido do Transcend Heated Humidifier ...