background image

Recommended safe play area:

Aire de sécurité recommandée:

Area di gioco sicura raccomandata: 

Área Segura de Juego recomendada:

Empfohlene sichere Spielfläche:

Área de Actividades Segura Recomendada

Recommended Free Space:

The Safe Play Area refers to the zone extending 

200cm (2 metres) beyond the toy on all  sides and 

700cm (7 metres) above the toy. The Safe Play Area 

must be free from all structures, landscaping, trees 

and branches, rocks, wires, sprinkler heads and 

other similar obstacles to safe play. Children can 

be seriously injured running or colliding into such 

obstacles.

Aire de sécurité recommandée:  

L’aire de sécurité se réfère à la zone située dans un 

rayon de 2 m tout autour du jeu, y compris l’espace 

situé au-dessus de ce dernier. L’ajout d’accessoires 

est susceptible d’étendre cette aire de sécurité. 

La surface au sol doit être bien plane. Installé 

sur un terrain en pente, ce jeu pourra pencher ou 

s’endommager. Les composants seront alors soumis 

à des tensions plus importantes, ce qui risque de  

diminuer leur durée de vie. L’aire de sécurité ne doit  

pas comporter de structures, aménagements paysagers, arbres et branches, pierres, câbles, têtes d’arrosage ou autres obstacles 

susceptibles d’empêcher les enfants de jouer en toute sécurité. Les enfants pourraient heurter ces obstacles en courant ou en  

se balançant et ainsi se blesser grièvement.

Area di gioco sicura raccomandata: 

L’Area di giuoco sicura si riferisce alla zona che si estende per 2 m su tutti i lati oltre l’insieme da gioco, incluso lo spazio al di sopra 

dell’apparato. Gli accessori aggiuntivi possono estendere le dimensioni dell’Area di gioco sicura. La superficie del terreno deve 

essere in pari. Installando l’insieme da gioco sul terreno in pendenza, può inclinarsi o ‘stirarsi’. Ciò sottoporrebbe tutti i componenti 

a sforzo addizionale, e potrebbe comprometterne la durata. L’Area di gioco sicura deve essere libera da strutture, variazioni del 

terreno, alberi e rami, pietre, fili metallici, testine per annaffiare e tutto quanto esporrebbe a rischio la sicurezza del gioco. Correndo 

contro questi ostacoli, o urtandovi durante l’oscillazione, i bambini potrebbero ferirsi seriamente.

Área Segura de Juego recomendada:

 

El Àrea Segura de Juego se refiere a la zona que se extiende hasta 2m desde los juegos todo alrededor, incluyendo el espacio 

encima del aparato. Accesorios adicionales pueden aumentar el tamaño del Àrea Segura de Juego. La superficie del suelo debe 

ser uniforme. Si instala sus juegos sobre un terreno con declive, har· que se inclinen o se “arruinen”. Esto coloca tensión adicional 

sobre todos los componentes y puede acortar su vida ˙til. El Àrea Segura de Juego debe estar libre de todo tipo de estructuras, 

arquitectura paisajista, árboles y ramas, rocas, cables, boquillas de aspersores y cualquier otro elemento que pueda obstaculizar el 

juego seguro.
Los niños pueden herirse gravemente con estos obst·culos al correr o columpiarse.

Empfohlene sichere Spielfläche: 

Die sichere Spielfläche erstreckt sich an allen Seiten 2 m über das Spielgerät hinaus, einschliefllich Raum über dem Gerät. Zubehör 

kann die sichere Spielfläche erweitern. Der Boden muss eben sein. Wenn Sie das Spielgerät auf einem Hang installieren, kann es 

sich lehnen oder verziehen. Dadurch werden alle Teile zusätzlicher Last ausgesetzt, was zu verkürzter Lebensdauer führen kann. 

Im sicheren Spielraum darf sich nichts befinden, das sicheres Spielen behindern könnte wie z.B. Aufbauten, Gärten, Bäume oder 

Büsche, Steine, Draht, Rasensprinkler oder ähnliches. Wenn Kinder in solche Hindernisse hineinlaufen oder -schaukeln, können sie 

sich schwer verletzen. 

Área de Actividades Segura Recomendada: 

A Área de Actividades Segura Recomendada refere-se à zona que se estende por 2 m em todas as direcções à volta dos 

elementos de diversão, incluindo o espaço acima dos mesmos. Para que a Área de Actividades seja segura, não deverá haver 

outras estruturas, áreas ajardinadas, árvores e ramos, rochas, fios, aspersores ou outros obstáculos semelhantes à superfície. As 

crianças poderão sofrer graves ferimentos pessoais se, ao correrem ou baloiçarem, caírem de encontro a estes elementos.

38

39

TP Genius Octagonal Trampoline with Surround

TP Genius Octagonal Trampoline with Surround IN7045 Issue-F 03 12.indd   39

15/03/2012   16:34

Содержание active fun TP226

Страница 1: ...iferimento Importante Debe seguirse estas instrucciones para un armado y uso seguros S rvase conservarlas para consultarlas en el futuro Wichtig Diese Anweisung ist f r sicheren Aufbau und Gebrauch zu...

Страница 2: ...en death from landing on the neck or head The risk exists even if you land on the trampoline mat For additional information concerning the trampoline equipment contact the manufacturer ASSEMBLY INFORM...

Страница 3: ...movements Rebounding off the trampoline striking the frame or springs or improperly landing on the trampoline may cause injury 2 All purchasers and all persons using the trampoline must become familia...

Страница 4: ...user is a must for safety Users must first learn a low controlled bounce and the basic landing positions and combinations before proceeding to intermediate skills Jumpers must understand why they have...

Страница 5: ...actez le fabricant UTILISATION Les trampolines ont t con us et fabriqu s uniquement usage domestique ext rieur en famille Les trampolines TP ont t pr vus pour un seul enfant la fois pesant moins que l...

Страница 6: ...mps froid les langues et les l vres peuvent coller au m tal des temp ratures au dessous de z ro Par temps chaud et ensoleill certaines parties peuvent devenir chaudes La temp rature doit tre v rifi e...

Страница 7: ...ement doit tre une r gle stricte d s le d part Les utilisateurs doivent monter sur le trampoline en pla ant leurs mains sur le cadre et en se hissant ou en roulant jusqu au cadre en traversant les res...

Страница 8: ...lis Essayez de ne pas rebondir sur les ressorts Ils ne sont pas con us pour cette sorte de tension et pourraient se d tendre se d former et s affaiblir Si des ressorts sont d tendus vous devez les rem...

Страница 9: ...morte se si cade battendo il collo o la testa Tale rischio sussiste anche in caso di caduta al centro del tappeto INFORMAZIONI SUL MONTAGGIO Il montaggio dei tappeti elastici deve essere effettuato d...

Страница 10: ...giore attenzione e supervisione LINEE GUIDA GENERALI DI SICUREZZA 1 I tappeti elastici sono strutture per saltare che spingono l utente fino ad altezze non abituali facendo compiere al corpo vari movi...

Страница 11: ...ura quando salgono o scendono dal tappeto elastico Per scendere camminare lungo il fianco del tappeto letto piegarsi e appoggiare una mano sulla struttura quindi scendere dal tappeto fino a terra Non...

Страница 12: ...eggiando quindi le restanti molle in buono stato PERICOLI DI INCENDIO E SMALTIMENTO Non sistemare n utilizzare mai i giocattoli nei pressi di fiamme libere Al momento dello smaltimento dell attrezzatu...

Страница 13: ...sobre el cuello o la cabeza El riesgo existe aunque caiga sobre la esterilla de la cama el stica INFORMACI N SOBRE EL MONTAJE Las camas el sticas deben ser montadas por un adulto Se deben armar siguie...

Страница 14: ...camas el sticas son mecanismos que rebotan e impulsan al usuario a alturas poco habituales y llevan a hacer diferentes movimientos corporales Rebotar fuera de la cama el stica golpear la estructura o...

Страница 15: ...esterilla inclinarse y poner una mano en la estructura y despu s pasar de la almohadilla al suelo No se deben permitir los saltos temerarios Todas las nociones se deben aprender a alturas moderadas S...

Страница 16: ...o RIESGO DE INCENDIO Y FORMA DE DESHACERSE DEL PRODUCTO No permita nunca colocar ni utilizar juguetes cerca del fuego Cuando sea necesario deshacerse de su equipo quite todos los tornillos y desm ntel...

Страница 17: ...essen Beim Benutzen dieses Trampolins besteht die Gefahr sich schwer zu verletzen einschlie lich Dauerl hmung oder sogar Tod wenn Sie auf Ihrem Kopf oder Nacken landen Dieses Risiko besteht auch wenn...

Страница 18: ...dert Wenn man vom Trampolin zur ckprallt oder auf dem Rahmen oder den Federn oder falsch auf dem Trampolin landet kann man sich verletzen 2 K ufer und Personen die das Trampolin benutzen m ssen sich m...

Страница 19: ...dem Rahmen platzieren und dann vom Trampolin auf den Boden steigen R cksichtsloses Springen ist nicht erlaubt Alle F higkeiten sind bei m iger H he zu erlernen Es ist zu betonen dass Kontrolle wichti...

Страница 20: ...erh ten FEUERGEFAHR UND ENTSORGUNG Spielzeug von der Firma darf nie in der N he von Feuer platziert oder benutzt werden Wenn das Ger t entsorgt werden muss entfernen Sie zuerst alle Bolzen und demonti...

Страница 21: ...se cair sobre o pesco o ou a cabe a Este risco existe at mesmo se cair na base do trampolim INFORMA O PARA A MONTAGEM Os trampolins t m de ser montados por um adulto T m de ser montados seguindo exac...

Страница 22: ...uras abaixo de zero Em tempo quente e soalheiro as pe as podem aquecer e deve verificar se regularmente a temperatura durante a brincadeira especialmente das pe as met licas BRINCAR COM GUA Muitas sup...

Страница 23: ...tamb m o risco de les o As crian as mais pequenas poder o necessitar de ajuda para subir ou descer do trampolim Entrar e sair correctamente do trampolim dever ser uma regra rigorosa desde o in cio Os...

Страница 24: ...LIMINA O Nunca permitir a coloca o ou a utiliza o de brinquedos perto de uma fogueira Quando se tornar necess rio eliminar o equipamento retirar todos os parafusos e desmont lo Guardar fora do alcance...

Страница 25: ...of the bed TUCK JUMP Start as if doing just a standing bounce At the top of your bounce bring your knees to your chest and briefly clasp your shins Let go and return to standing bounce with body stra...

Страница 26: ...irection having rotated through 180 degrees The higher and quicker you lift your arms the further you will twist Always twist in the same direction FULL TWIST Performed as for the half twist but with...

Страница 27: ...r forearms stomach and thighs should all hit the bed at the same time Push with your arms to return to the standing position in the centre of the bed BACK BOUNCING As an introduction to the Back Drop...

Страница 28: ...t Drop BEWARE OF You may have noticed that the Knee Drop is missing from the list of moves This is a very simple move which is no longer recommended by the British Trampoline Federation as it can caus...

Страница 29: ...732 8 10ft FM5741 8 12ft FM5743 8 14ft FM3061 8 8ft FC4306 8 10ft 12ft 14ft FC3064 8 8ft FC4301 8 10ft 12ft 14ft FC3062 8 8ft FC5733 8 10ft 12ft 14ft FM3067 8 8ft FB7801 8 10ft 12ft 14ft FB3076 8 Tool...

Страница 30: ...ti come indicato Coloque las piezas de este modo Befestigung des Sprungtuches und der Federn Dispor os componentes conforme indicado 2 5mm 16 16 16 16 8 8 8 8 x8 1 2 30 TP Genius Octagonal Trampoline...

Страница 31: ...3 4 31 TP Genius Octagonal Trampoline with Surround TP Genius Octagonal Trampoline with Surround IN7045 Issue F 03 12 indd 31 15 03 2012 16 33...

Страница 32: ...rd 8th 6th 2nd 1st 5th 7th 4th 3rd 8th 6th 2nd 1st 5th 7th 4th 3rd 8th 6th 2nd 8ft 40 10ft 56 12ft 72 14ft 88 1 32 TP Genius Octagonal Trampoline with Surround TP Genius Octagonal Trampoline with Surr...

Страница 33: ...6 7 8 8 1 1 8 33 TP Genius Octagonal Trampoline with Surround TP Genius Octagonal Trampoline with Surround IN7045 Issue F 03 12 indd 33 15 03 2012 16 33...

Страница 34: ...8 8 8 8 x8 34 TP Genius Octagonal Trampoline with Surround TP Genius Octagonal Trampoline with Surround IN7045 Issue F 03 12 indd 34 15 03 2012 16 33...

Страница 35: ...0 8 35 6ft Trampoline with Surround 10 PM2080 1 6ft 8ft 10ft 12ft 1 4 3 8ft FB6043 10ft FB6042 12ft FB6041 14ft FB6049 TP Genius Octagonal Trampoline with Surround IN7045 Issue F 03 12 indd 35 15 03 2...

Страница 36: ...e Skirt Pull surround around the uprights 2 3 4 5 6 7 8 1 11 36 TP Genius Octagonal Trampoline with Surround A B C A B C B A C 8ft FB6044 10ft FB6045 12ft FB6047 14ft FB6046 PM2080 1 6ft 8ft 10ft 12ft...

Страница 37: ...Below Loop hook under as below Velcro along this edge 1 4 3 2 x2 1 13 37 TP Genius Octagonal Trampoline with Surround TP Genius Octagonal Trampoline with Surround IN7045 Issue F 03 12 indd 37 15 03 20...

Страница 38: ...8 13 38 6ft Trampoline with Surround TP Genius Octagonal Trampoline with Surround IN7045 Issue F 03 12 indd 38 15 03 2012 16 34...

Страница 39: ...a sicurezza del gioco Correndo contro questi ostacoli o urtandovi durante l oscillazione i bambini potrebbero ferirsi seriamente rea Segura de Juego recomendada El rea Segura de Juego se refiere a la...

Страница 40: ...openings between rollers and sliding surfaces of roller slides for foreign materials that could be potentially hazardous to users Verify that suspended climbing ropes chain or cable cannot be looped b...

Страница 41: ...r or barrier opening designated for that purpose Wear clothing free of drawstrings hooks loops or anything that could get caught in the barrier Stop bouncing by flexing knees as feet come in contact w...

Страница 42: ...umpio una distancia m nima equivalente al doble de la altura del punto pivote medida desde un punto situado directamente debajo del pivote en la estructura de soporte X3 4 Esta informaci n tiene el ob...

Страница 43: ...sujeten en equipo de rea de recreo objetos no dise ados espec ficamente para utilizarse con el equipo como entre otras cosas cuerdas de saltar cuerda de tender la ropa correas de perros cables y cade...

Страница 44: ...ou for purchasing this TP product To find out all about your product guarantee and register your purchase please visit www tptoys com productregistration We want to give you the very best service By r...

Отзывы: