background image

INSTRUCCIONES DE MONTAJE, MANTENIMIENTO Y USO DE LOS JUGUETES TP
Lea detenidamente toda la información adjunta y consérvela para futuras consultas.

1. INFORMACIÓN 

Los juguetes TP deben ser montados por un adulto. Deben armarse siguiendo fielmente las instrucciones de montaje, y será más fácil hacerlo con la 

SOBRE MONTAJE

ayuda de otro adulto. A fin de asegurar las tensiones correctas y para que el armado sea fácil, es importante armar el producto solamente a mano para 

Y SEGURIDAD

comenzar. Sólo cuando esté terminado, deberían ajustarse los fijadores completamental y ser verificados. Asegúrese por favor de que todos los fijadores estén
tirantes o apretados antes de usar el juego. Este paquete puede incluir piezas pequeñas, por lo que no es apropiado para niños menores de 3 años.
Recomendamos que coloque las piezas pequeñas en una bandeja o recipiente similar, para evitar la frustración de no saber dónde 
las ha puesto. Tenga cuidado durante el montaje, ya que tras el proceso de fabricación pueden aparecer a veces bordes afilados y pequeños restos
metálicos. Si falta alguna pieza, el juguete no debe usarse hasta que se hayan procurado las piezas de repuesto. 

2. EMPLAZAMIENTO

Nuestros juguetes no deben, en ningún caso, colocarse sobre una superficie dura, por ejemplo de cemento o asfalto, a menos que el suelo bajo el juguete y
la zona libre recomendada estén cubiertos con una superficie segura. Algunos ejemplos de superficies aptas serían de hierba, arena o superficies de juego
preparadas para este propósito. Los juguetes TP deben emplazarse en suelo llano.

3. USO

Los juguetes TP están diseñados y fabricados para niños de entre 6 meses y 10 años, a menos que aparezca otra indicación, y no deben ser usados por
personas de otras edades. El uso inapropiado de estos productos puede causar daños personales. No debe caminarse por encima de las carpas ‘TP

’ 

ni

treparse por ellas.

4. SUPERVISIÓN

Mientras jueguen con los juguetes TP, los niños deben ser supervisados, y se les debe advertir que no deben usarlos de un modo inadecuado o peligroso.
Recomendamos que no llevan prendas muy amplias o adornos que se puedan enganchar mientras juegan. No deben llevar cascos de ciclista cuando
juegan con juguetes TP.

5. CONDICIONES 

Durante los cambios meteorológicos se deben tomar mayores precauciones. En concreto, los juguetes para exteriores pueden resultar resbalosos en la

METEOROLÓGICAS

lluvia, y los labios y la lengua pueden pegarse al metal a temperaturas inferiores a los 0°C. En días calurosos y soleados, puede que algunas piezas se
recalienten, por lo que la temperatura del juguete debe comprobarse con frecuencia mientras se usa, especialmente las piezas metálicas y los toboganes. En
caso de albergar alguna duda sobre la seguridad del uso del juguete, deben abstenerse de usarlo. Si se esperan o han sido pronosticados vientos fuertes, por
favor verifique que los juegos de exteriores sean trasladados a un lugar protegido o que sean fijados en forma segura al suelo o a otro objeto fijo.

6. JUEGOS DE AGUA

Muchas superficies pueden volverse resbalosas cuando se juega en el agua. Se debe prestar un mayor cuidado y una supervisión más estricta cuando se
combina el agua (por ejemplo, una piscina inflable, toboganes acuáticos, etc.) con otras formas de jugar al aire libre.

7. MANTENIMIENTO

En el caso de todos los juguetes, es de suma importancia que el equipo sea revisado con bastante regularidad por un adulto. El juguete completo debería ser
revisado al menos una vez al mes, prestando especial atención a las conexiones y las sujeciones. Si alguna pieza presenta señales de desgaste o rotura,
puede que necesite ser reemplazada. De no hacerlo, puede que el producto deje de funcionar correctamente y que cause un daño. No se debe permitir
que los niños usen el juguete hasta que esté instalado y haya sido revisado. Los productos tubulares galvanizados pueden necesitar trabajos de mantenimiento
ocasionales. Si aparece óxido en la superficie, debe quitarse con un cepillo de alambre o con papel de lija grueso, y se debe tratar la zona con una pintura
no tóxica.

8. PELIGRO DE INCENDIO Y

Nunca permita colocar o usar un juguete TP cerca del fuego. Llegado el momento de tirar el equipo, retire todos los tornillos y desmóntelo. Guárdelo 

CÓMO TIRAR EL JUGUETE

fuera del alcance de los niños hasta el momento de deshacerse del mismo.
Estas instrucciones se facilitan para la seguridad del niño. Le rogamos que siga nuestros consejos.

9. JUGUETES DE COLUMPIAR

Cuando se instalan los juguetes de columpiar, es de suma importancia que las piezas móviles metálicas no tengan contacto entre sí. Se debe advertir a los
niños que no deben pasar por delante o por detrás de los columpios, ni retorcer o balancear los asientos vacíos, ni bajarse de ellos cuando están en
movimiento.

10. CUERDAS

Estas cuerdas se desgastarán con el tiempo. Cuando aparezcan síntomas de desgaste, se deberá reemplazar el juguete.

ANLEITUNG ZUR MONTAGE, WARTUNG UND GEBRAUCH VON TP SPIELGERÄT
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung sorgfältig durch. 
Bitte bewahren Sie diese Anleitung zur Information,bzw. für Wartungsarbeiten und Ersatzteilbeschaffung auf.

1. MONTAGE

Dieses Spielgerät muß durch einem Erwachsene aufgebaut werden. Befolgen Sie dabei genau die Bauanleitung. Das erzeugnis soll zuerst nur fingerfest
verschraubt erden, um sicher zu stellen, dass es sich nicht verzieht und um den zusammenbau zu erieichtem. Erst nachdem alle teile zusammen gebaut sind,
sollten sie fest angezogen und überprüft werden. Stellen sie sicher, dass alle befestigungen vor gebrauch fest angezogen sind. Dieser Artikel enthält Kleinteile und
ist daher Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Bitte achten Sie auf scharfkantige Bohrungen und Späne, die unter Umständen in der Herstellung dieses
Spielgerätes anfallen können. Sollten Einzelteile fehlen, so darf das Spielgerät nicht benützt werden. Bitte sorgen Sie dafür, daß die notwendigen Ersatzteile
montiert werden. 

2. STANDORT

Unsere Spielgeräte dürfen unter keinen Umständen auf hartem Untergrund (Asphalt oder Beton) aufgestellt werden und sollte ebenerdig sein. Der Standort muß so
gewählt werden, daß ausreichende Sicherheitsabstände gewährleistet sind.

3. VERWENDUNGSBEREICH

Verwendungsbereich - Dieses Spielgeräte dürfen nur bestimmungsgemäß verwendet werden, d.h. als Kinderspielgerät im ausschließlich privaten Garten für eine
dem Gerät angemessene Anzahl von Kindern von 6 Monaten bis 10 Jahre alt. Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. TP
Activity Toys übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus nicht zweckgemäßen Gebrauch entstehen.

4. BEAUFSICHTIGUNG

Kinder sollten nur unter Beaufsichtigung von Erwachsenen mit TP Spielgeräten spielen und sollten über den zweckmäßigen Gebrauch unterrichtet werden. Wir
empfehlen, daß Kinder keine lose Kleidung oder Schmuck beim Spielen tragen, außerdem dürfen keine Fahrradhelme getragen werden.

5. WETTEREINFLÜSSE

Achten Sie darauf, daß unser Spielzeug, vor allem die Plastik- und Metallteile, ganzjährig allen Wetterbedingungen ausgesetzt ist. Stellen Sie sicher, daß unter
widrigen Bedingungen nicht mit dem Spielgerät gespielt wird. Wenn starker wind erwartet oder vorhergesagt wird, stellen sie bitte sicher, dass die spielzeuge im
freien entweder unter schutz gestellt werden oder am grund oder einem festen punkt fest gezurrt werden.

6. SPIELEN MIT WASSER

Beim Spielen in Verbindung mit Wasser (Planschbecken, Wasserrutsche, usw.) sollte besondere Vorsicht geboten sein, da das Spielgerät sehr rutschig werden kann. 

7. WARTUNG

Es ist für Spielzeug im allgemeinen notwendig, daß Kleinteile und Verbindungen von einem Erwachsenen in regelmäßigen Abständen auf ihre Funktionstüchtigkeit
überprüft werden. Führen Sie in monatlichen Abständen, dem Spielbetrieb angemessen, regelmäßige Kontrollen aller Schraub- und anderen Verbindungen
durch. Ein nicht angemessenes Überprüfen des Zustandes, kann die Lebensdauer des Spielgerätes verringern und die Sicherheit Ihrer Kinder gefährden.
Verschlissene Teile sollten frühzeitig ersetzt werden. Zink galvanisierte Teile können unter Umständen Roststellen aufweisen. Sie sollten diese mit einer Drahtbürste
behandeln und mit ungiftiger Schutzfarbe überstreichen.

8. ENTSORGUNG

Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, entfernen Sie alle Schraubverbindungen und lagern es so, daß Kinder keinen Zugriff auf einzelne Teile haben.
Es ist ratsam, die Kleinteil während der Montage an einem sicheren Platz aufzubewahren, damit Sie keine Schrauben oder Muttern verlieren. Dieses Spielgerät
muß von einem Erwachsenem aufgebaut werden.

9. SCHAUKELSITZE

Bei der Montage von Schaukelsitzen muß darauf geachtet werden, daß unter keinen Umständen Metallteile aufeinander reiben. Kinder müssen unterwiesen
werden, nicht hinter oder vor bewegenden Schaukeln zu spielen.

10. SEILE

Seile werden sich durch Gebrauch abnutzen. Es ist daher notwendig, alle Seile in angemessen Abständen nach Funktion und Verschleiß hin zu überprüfen und
gegebenenfalls zu ersetzen. 

INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM, MANUTENÇÃO E USO DE BRINQUEDOS 
Leia com atenção as informações que se seguem e guarde-as para futuras consultas. Consulte a
identificação de peças no esquema das páginas 6. 

1. INFORMAÇÃO 

Os brinquedos devem ser montados por adultos e seguindo sempre de forma exacta as instruções de montagem. A montagem poderá ser facilitada pela 

A RELATIVA MONTAGEM  

presença de um ajudante. Para garantir que são exercidas as tensões correctas e para facilitar o processo de montagem, é importante que o produto seja  

E SEGURANÇA

primeiro apertado só à mão. Só quando a montagem estiver concluída, é que se deve apertar totalmente e fazer uma verificação geral. Antes da utilização,
certifique-se de que todos os fechos estão bem apertados. Esta embalagem poderá conter peças de pequenas dimensões, não sendo adequada para
crianças de idade inferior a 36 meses. Recomendamos que coloque as peças de pequenas dimensões num tabuleiro ou superfície semelhante de modo a
que não as perca. Tenha cuidado durante a montagem, já que o processo de fabrico pode por vezes resultar em arestas afiadas e em pequenos pedaços
de metal soltos. Caso haja peças em falta, o brinquedo não deve ser usado até que estas sejam obtidas e montadas. 

2. COLOCAÇÃO

Em circunstância alguma devem os nossos brinquedos ser colocados numa superfície rígida, como cimento ou alcatrão, a não ser que a superfície sob o
brinquedo e a superfície adicional envolvente recomendada estejam cobertas por uma superfície de segurança. A relva, areia ou superfícies desportivas são
exemplos de superfícies adequadas para esta utilização. Os brinquedos devem ser colocados ao nível do chão. 

3. UTILIZAÇÃO 

Os brinquedos foram concebidos apenas para uso doméstico familiar no exterior e só por crianças com idades entre os 6 meses e os 10 anos, e não devem
ser usados por pessoas de outras idades. O não seguimento destas instruções de uso poderá resultar em ferimentos. 

4. SUPERVISÃO 

As crianças devem ser sempre vigiadas por um adulto enquanto estiverem a brincar nos brinquedos e devem ser ensinadas a não usar o brinquedo de forma
inadequada ou perigosa. Recomenda-se que as crianças não usem roupas muito largas, nem peças de bijutaria que possam ficar presas ou emaranhar-se
durante a brincadeira. As crianças não devem usar capacetes de bicicleta enquanto brincam nos brinquedos. 

5. CONDIÇÕES 

Devem ser tomadas precauções no caso de as condições meteorológicas se alterarem. Em especial, os brinquedos de exterior podem tornar-se

METEOROLÓGICAS

escorregadios em condições chuvosas e, a temperaturas negativas, os lábios podem colar-se ao metal. Em condições meteorológicas mais temperadas e
soalheiras, as peças podem aquecer, pelo que a temperatura deve ser verificada com regularidade durante a brincadeira, especialmente no que diz respeito
a peças metálicas e corrediças. Caso haja alguma dúvida quanto à segurança de um brinquedo, o mesmo  não deverá ser usado. Caso haja previsão de
ventos fortes, certifique-se de que os brinquedos de exterior são movidos para uma área resguardada ou que estão bem presos ao chão ou a outros objectos
imóveis. 

6. BRINCAR COM ÁGUA 

Muitas superfícies podem tornar-se escorregadias quando as brincadeiras incluem água. É necessário vigiar e tomar cuidados adicionais ao combinar água
(por exemplo, em piscinas insufláveis, escorregões de água, etc.) com outras formas de brincadeiras no exterior.

7. MANUTENÇÃO.

Com todos os brinquedos é essencial que o equipamento seja verificado por um adulto de forma regular e frequente. O brinquedo completo deve ser
verificado pelo menos uma vez por mês, dando particular atenção às ligações e fechos. Qualquer peça que exiba sinais de desgaste e muito uso deve ser
substituída. O não cumprimento desta regra poderá causar um mau funcionamento do produto e possíveis ferimentos. As crianças não devem ser autorizadas
a usar o brinquedo até que este esteja totalmente montado e verificado. Caso apareça ferrugem na superfície, esta deve ser removida com uma escova
metálica ou com papel de lixa áspero e a área deve ser tratada com uma tinta não tóxica. 

8. RISCOS DE INCÊNDIO 

Nunca permita que os brinquedos sejam utilizados ou colocados perto de fogo. Quando chegar a altura de eliminar o equipamento, remova todos os

E ELIMINAÇÃO

parafusos e desmonte-o. Guarde fora do alcance das crianças até que se possa desfazer do brinquedo de forma adequada.

9. BRINQUEDOS OSCILANTES

Ao montar brinquedos oscilantes, é essencial que as peças móveis não estejam em contacto directo de metal com metal. As crianças devem ser ensinadas
a não passar em frente ou por trás de objectos em movimento, a não torcer nem baloiçar um assento de baloiço vazio e a não sair do baloiço enquanto
este ainda está em movimento. 

10. CORDAS

Estas cordas deterioram-se com o tempo. O brinquedo deve ser substituído logo que apareçam sinais de degradação. 

E

D

P

3

New Forest Acorn Growable Swing Frame

TP302 Forest Growable Swing IN1902-B 04 14:TP302 Forest Growable Swing IN1902-B 04 14  25/04/2014  14:28  Page 3

Содержание New Forest Acorn Growable Swing Frame

Страница 1: ...seguras t m de ser seguidas estas instru es Guardar para refer ncia futura TOY MUST BE ASSEMBLED BY AN ADULT BEFORE USE THIS PRODUCT CONTAINS SMALL PARTS AND IS NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 36 MONT...

Страница 2: ...la temp rature de l quipement jouet n est pas trop lev e sp cialement au niveau des l ments m talliques et des toboggans En cas de doute il est conseill d interdire l usage du mat riel Si de forts ve...

Страница 3: ...n au erdem d rfen keine Fahrradhelme getragen werden 5 WETTEREINFL SSE Achten Sie darauf da unser Spielzeug vor allem die Plastik und Metallteile ganzj hrig allen Wetterbedingungen ausgesetzt ist Stel...

Страница 4: ...ebe saber sobre la madera A diferencia del acero la madera es un material natural y org nico y cada pieza ser nica con sus particulares nudos grietas y variaciones en el color adem s a diferencia del...

Страница 5: ...i precisar Mallet Screwdriver MW1232 Single Swing Top bar x1 MW1226 Angled Leg Brace x2 MW1233 Swing Leg x4 PM1007 x1 PR7691 Bracket x2 4 5 x 50mm Woodscrew x12 FA9705 M8 x 25mm Large washer FA7184 x1...

Страница 6: ...LY TIP Use Mallet to firmly locate hook bolt in pilot hole 4 5mm x 50mm Wood screw Seat with S hook Seat with Snap Shackle S hook Snap Shackle ASSEMBLY TIP Attach swing seat S hook or Snap Shackle to...

Страница 7: ...nsert Dome Nut M6 Washer M6 x 70mm Bolt MW1226 Angled Leg Brace x2 MW1233 Swing Leg x4 M8 Nylon Insert Nut M8 Washer M8 x 140mm Bolt M8 Washer MW1233 Swing Leg MW1226 Angled Leg Brace MW1233 Swing Leg...

Страница 8: ...Insert Nut M6 Washer M6 x 80mm Bolt M6 Washer Low Height Assembly ASSEMBLY TIP Only attached Angled feet Stakes if building for Low Height usage Angled Foot PM2019 For Full Height Assembly Do not fit...

Страница 9: ...nd other similar obstacles to safe play Children can be seriously injured running or colliding into such obstacles 2m 2m 2m 2m Freespace safe Play Diagram 6 Stage Low Height Assembly Low Height Assemb...

Страница 10: ...ssembly 7 Stage Leg Extension Bracket PM2058 x4 WARNING x2 x2 10 New Forest Acorn Growable Swing Frame TP302 Forest Growable Swing IN1902 B 04 14 TP302 Forest Growable Swing IN1902 B 04 14 25 04 2014...

Страница 11: ...Assembly 8 Stage MW1234 Swing Leg Extension x4 WARNING x4 11 New Forest Acorn Growable Swing Frame TP302 Forest Growable Swing IN1902 B 04 14 TP302 Forest Growable Swing IN1902 B 04 14 25 04 2014 14...

Страница 12: ...on Insert Dome Nut M6 Washer 4 5 x 50mm Woodscrew M6 x 65mm Bolt M6 Nylon Insert Dome Nut M6 Washer 4 5 x 50mm Woodscrew M6 x 65mm Bolt Drill 3mm Pilot Holes for 4 5 x 50mm Woodscrew ASSEMBLY TIP 12 N...

Страница 13: ...ot PM2019 x4 PM2001 Ground peg x4 M6 x 80mm x4 FA5168 M6 x 20mm Washer FA5094 x4 M6 Nylon Insert Nut M6 Washer M6 Washer x4 WARNING 13 New Forest Acorn Growable Swing Frame TP302 Forest Growable Swing...

Страница 14: ...crete 45 45 45 45 350mm min Refer to separate accessory instructions for correct seat fitting Recommended ground fixing at FULL HEIGHT 10 New Forest Acorn Growable Swing Frame 14 TP302 Forest Growable...

Страница 15: ...cio encima del aparato Accesorios adicionales pueden aumentar el tama o del rea Segura de Juego La superficie del suelo debe ser uniforme Si instala sus juegos sobre un terreno con declive har que se...

Страница 16: ...istration We want to give you the very best service By registering your purchase now we will be able to deal with any guarantee issues very quickly and efficiently in the future Thank you Designed in...

Отзывы: