background image

4 of 10

Manual reference number: AIM 002 707 - 2

HU

  A szereléshez szakműhely kell.

  Húzza le az akkumulátor testkábeljét.

   A kábelszigetelés megsérülésének elkerülésére ügyeljen 

arra, hogy a kábel ne juthasson érintkezésbe éles peremű 

alkatrészekkel.

  Az alkatrészeket az ábrák szerint szerelje be.

  Ismét csatlakoztassa az akkumulátort.

   Szerelje vissza a fedőlapokat, ügyeljen arra, hogy a ábelek 

és a többi alkatrészek pontosan a számukra kijelölt helyen 

maradjanak. 

PL

  Konieczny montaż przez warsztat  specjalistyczny.

  Odłączyć przewód masy od akumulatora.

   Dla zapobieżenia uszkodzeniu izolacji chronić przed 

zetknięciem z ostrymi krawędziami.

  Zamontować części zgodnie z rysunkiem.

  Ponownie podłączyć akumulator.

   Na powrót osadzić osłony; zadbać aby wiązka kablowa i 

inne części były właściwie i dokładnie ułożone. 

ET

   Paigaldada spetsialisti poolt.

   Võtke massikaabel aku küljest lahti.

   Juhtmestiku kahjustamise vältimiseks hoidke juhtmed 

eemal teravatest servadest.

   Paigaldage osad vastavalt joonistele.

   Ühendage aku.

   Paigaldage kattepaneelid; veenduge, et juhtmestik ja muud 

osad on paigutatud korrektselt ning kindlalt.

LV

   Nepieciešami īpaši saliekamie elementi.

   Atvienojiet akumulatora zemējuma vadu.

   Lai nesabojātu elektroinstalāciju, nepieskarieties tai ar 

asiem priekšmetiem.

   Uzstādiet detaļas, kā parādīts attēlos.

   Pievienojiet akumulatoru.

   Uzlieciet paneļus, raugieties, lai elektroinstalācija un citas 

daļas būtu kārtīgi un stingri nofiksētas.

EL

  Nα τoπoθεί από συνεργείo.

  Απoσυνδέστε τo καλώδιo γείωσης από τη µπαταρία.

   Гια να απo

ϕ

ευχθoύν ζηµίες στη µόνωση   καλωδίων,να 

απo

ϕ

εύγεται η επα

ϕ

ή των µε αιχµηρές ακµές.

  Τoπoθέτηση των µερών σύµ

ϕ

ωνα µε τις Εικόνες.

   Συνδέστε πάλι τη µπαταρία.

   Τoπoθετήστε πάλι τo κάλυµµα· πρoσoχή, η πλεξoύδα 

καλωδίων και άλλα µέρη να είναι τoπoθετηµένα ακριßώς 

και σύµ

ϕ

ωνα µε τoυς κανoνισµoύς.

RU

  Монтаж должны выполнять специалисты в мастерской

  Отсоединить заземляющий кабель аккумулятора

   Во избежание повреждений изоляции кабеля не 

допускать соприкасания с острыми углами

  Монтировать части согласно иллюстрации

  Снова подключить аккумулятор

   Установить панель, проверить правильность и точность 

расположения кабелей и других частей.

LT

   Būtina, kad sumontuotų specialistas.

   Atjunkite akumuliatoriaus įžeminimo laidą.

   Tam, kad išvengtumėte įvado apgadinimo, saugokite, kad 

laidai nesiliestų prie aštrių briaunų.

   Sumontuokite dalis taip, kaip pavaizduota iliustracijoje.

   Prijunkite akumuliatorių.

   Į vietas įdėkite skydelius, patikrinkite, ar laidų šarvai ir kiti 

komponentai yra savo vietose ir gerai pritvirtinti.

RO

   Este necesară instalarea de către un specialist.

   Deconectaţi cablul de împământare a bateriei.

   Pentru a evita deteriorarea cablajului, evitaţi contactul cu 

muchiile ascuţite.

   Montaţi componentele aşa cum este prezentat în figuri.

    Reconectaţi bateria

   Reinstalaţi panourile, aveţi grijă de plasarea îngrijită şi în 

condiţii de siguranţă a cablajului şi a celorlalte componente.

TR

  Uzmanın takması gereklidir. 

  Akü toprak kablosunu ayırın. 

   Kablo demetinin hasar görmemesi için, sivri objelerle 

temasın engellenmesini sağlayın. 

  Parçaları çizimlerde gösterildiği gibi takın. 

  Aküyü tekrar bağlayın. 

   Panoları tekrar takın, kablo demeti ve diğer komponentler

-

in tam ve sıkıca yerleşmesini sağlayın. 

BG

  Изисква се поставяне от специалист.

   Откачете заземяващия кабел на акумулатора.

   За избягване на повреди по кабелния сноп се уверете, че 

няма контакт с остри ръбове.

   Монтирайте частите според показаното на 

илюстрацията.

  Свържете отново акумулатора.

   Поставете отново панелите, уверете се, че кабелният 

сноп и останалите компоненти са разположени 

подредено и надеждно.

SL

   Potrebna je strokovna montaža.

   Odklopite ozemljitveni kabel akumulatorja.

   Da preprečite poškodbe kabelskega snopa, preprečite stik z 

ostrimi robovi.

   Dele namestite, kot je prikazano na slikah.

   Ponovno priklopite akumulator.

   Ponovno montirajte panele in zagotovite, da so kabelski 

snop in druge komponente nameščene varno.

SK

   Vyžaduje sa profesionálne vybavenie.

   Odpojte zemniaci vodič akumulátora.

    Káblové zväzky sa nesmú dotýkať ostrých okrajov, aby sa 

nepoškodili.

   Dielce založte tak, ako je znázornené na obrázkoch.

   Znovu zapojte akumulátor.

   Založte panely a uistite sa, že káblové zväzky a iné dielce sú 

bezpečne a prehľadne uložené.

Содержание Auris TAS200 2012

Страница 1: ... 10 Vehicle code E18 D W Part number PZ476 00212 0 Audio System PZ422 E0330 02 Antenna Conversion WH PZ417 00210 00 Audio SWC Conversion WH Manual reference number AIM 002 707 2 Auris TAS200 Installation instructions ...

Страница 2: ...2 of 10 Manual reference number AIM 002 707 2 Rev No Date Page Picture Update New Deleted steps 1 21 02 13 1 X 2 08 03 13 6 X Revision Record ...

Страница 3: ...s afin de ne pas endommager l isolation des câbles Monter les pièces selon les figures Reconnecter la batterie Remettre le panneau veillez à ce que le faisceau et les autres pièces soient positionnés correctement et avec la précision requise FR Expert Fitment Required Disconnect the battery earth cable To avoid damage to the wiring harness ensure contact with sharp edges is prevented Install parts...

Страница 4: ...ть части согласно иллюстрации Снова подключить аккумулятор Установить панель проверить правильность и точность расположения кабелей и других частей LT Būtina kad sumontuotų specialistas Atjunkite akumuliatoriaus įžeminimo laidą Tam kad išvengtumėte įvado apgadinimo saugokite kad laidai nesiliestų prie aštrių briaunų Sumontuokite dalis taip kaip pavaizduota iliustracijoje Prijunkite akumuliatorių Į...

Страница 5: ...lett Violett Fialová HU PL EL RU TR BG ET LV LT RO SL SK L Kék Niebieska Μπλε Синий Mavi Синьо Sinine Zils Mėlyna Albastru Modra Modrá B Fekete Czarna Μαύρо Чёрный Siyah Черно Must Melns Juoda Negru Črna Čierna BR Barna Brązowa Καϕέ Коричневый Kahver engi Кафяво Pruun Brūns Ruda Maro Rjava Hnedá DL Sötétkék Granatowa Σκоύρо µπλε Тёмно синий Koyu mavi Тъмносиньо Tumesi nine Tumši zils Tamsiai mėlyn...

Страница 6: ...10mm 6 of 10 Manual reference number AIM 002 707 2 A C B D F 1x 1x 1x 1x 1x 8x PZ476 00212 0 PZ422 E0330 02 PZ417 00210 00 E ...

Страница 7: ... 1 2 3 1 2 3 X1 X1 1 2 7 of 10 Manual reference number AIM 002 707 2 2 1 ...

Страница 8: ...2x 2x X1 X2 X2 FM 2 3 LIST ESC PTY 1 5 6 4 MENU AST TEXT TA PWR AM DAB AUX USB DISC 1 1 X2 X2 8 mm 6x 2 A A A A B B 8 of 10 Manual reference number AIM 002 707 2 4 3 ...

Страница 9: ...2 9 7 8 Nm C 6 PIN 10 PIN 20 PIN 28 PIN C 9 of 10 Manual reference number AIM 002 707 2 6 5 A E F PZ422 E0330 02 PZ417 00210 00 ...

Страница 10: ...Audio TAS 200 TP A In st all at ion In st ru ct ion s Pa rt nu m be r Ma nu al re fe re nc e nu m be r AI M 00 2 00 0 0 PASSENGER AIRBAG ADULT ONLY ON MODE FM 2 3 LIST ESC PTY 1 5 6 4 MENU AST TEXT TA PWR AM DAB AUX USB DISC FM 2 3 LIST ESC PTY 1 5 6 4 MENU AST TEXT TA PWR AM DAB AUX USB DISC FM 107 5 10 of 10 Manual reference number AIM 002 707 2 ...

Отзывы: