background image

52 

 

  Gire el botón ENCENDIDO/APAGADO hasta la posición “ON” (ver figura 

19). 

 

 

  Tire  de  la  manivela  de  encendido  de  forma  lenta  hasta  sentir  cierta 

resistencia.  Tire  rápidamente,  con  cuidado  (ver  figura  20).  Entonces 

regrésela cuidadosamente sin soltarla, hasta la posición inicial. 

 

 

  Si  el  motor  no  enciende,  mueva  la  palanca  del  ahogador  hacia  la 

posición medio abierta para evitar ahogamiento. 

  Repita los pasos anteriores. 

  Si  el  motor  no  enciende  después  de  repetidas  tentativas,  revise  si  hay 

exceso  de  combustible  en  la bujía.  Si hay,  límpiela  o  substitúyala si  es 

necesario. 

  Al  encender  el  motor,  ajuste  la  palanca  del  ahogador  hasta  la  posición 

abierta  y,  antes  de  iniciar  la  operación,  deje  el  motor  en  marcha  lenta 

durante  aproximadamente  1  o  2  minutos  para  poder  lubricar  sus 

componentes. 

 

Содержание TE70O

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...OTOR Model modelo Modelo TE70O Type Tipo Tipo Single cylinder Monocilíndrico 4T OHV 25 air cooled refrigerado a ar Displacement Cilindradas Cilindrada cc 212 Power max Pot Máxima Pot máxima HP rpm 7 0 3600 Torque Máx Torque máx n m rpm 12 2 500 Starting system Sistema de partida Sistema de arranque Recoil start Partida retrátil Arranque retráctil Filtro de ar Filtro de aire Oil Bath filter Banhado...

Страница 4: ...ssão Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida sem permissão por escrito A ilustração pode variar de acordo com cada modelo de equipamento Mantenha este manual do proprietário perto para que possa consultá lo a qualquer momento Este manual é considerado uma parte permanente do Motocultivador e deve permanecer com o Motocultivador se revendido Se surgir um problema ou se você tem dúvidas ...

Страница 5: ... REMOVING WAYS 22 1 INTRODUÇÃO 24 2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 24 3 COMPONENTES 26 4 MONTAGEM 28 5 OPERAÇÃO 30 6 AJUSTES 31 7 OPERAÇÃO DO MOTOR 33 8 MANUTENÇÃO DO MOTOR 36 9 MANUTENÇÃO DAS FACAS 38 10 GUIA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 39 1 INTRODUCCIÓN 42 2 INSTRUCCIÓN DE SEGURIDAD 42 3 COMPONENTES 44 4 MONTAJE 45 5 OPERACIÓN 47 6 AJUSTES 49 7 OPERACIÓN DEL MOTOR 50 8 MANTENIMIENTO DEL MOTOR 54 9 MANTENIMIEN...

Страница 6: ...perated by adults Isolate the work area thus keeping unauthorized persons away from the equipment Never operate the equipment when you are tired drunk or under the influence of drugs These conditions cause inattention Before connecting the equipment make sure that you know how to turn it off in the event of an emergency Before operating check the condition of the equipment check for cracks leaks l...

Страница 7: ...indicated in the manual device damage and injures may be caused Do not use radio or music headphones during the operation of the machine Do not wear loose torn or bulky clothing around the machine Fuels and lubricants are flammable materials keep away from fire To ensure your safety please turn off the engine before refueling Do not smoke or allow flames or sparks in your work area The fuel is ext...

Страница 8: ... always dry clean free of oil and grease Control elements such as for example on off switches accelerators etc must not be improperly locked manipulated or altered 3 GENERAL CHART 1 Hand control assy 2 Trailer 3 Mud fender 4 Rotary tilling equipment 5 Tilling box assy 6 Gear box assy 7 Gasoline engine 8 Belt transmission ...

Страница 9: ... and clip to fix them Install rear wheels in the appropriate height then use lock bolt to fix it Tilling ditching blades installation install tilling blades or ditching blades on both sides of output shaft edge towards forward and then use pin M8 40 and clip to fix it Mud fender or narrow mud fender and side mud fender installation Install left and right mud fenders on the tiller fixing with bolt ...

Страница 10: ... 2 Unlock nuts on the screw rod Instantaneously rotate the screw rod to show the shortest part of the handle bar Connect the clutch cable head into clutch plug behind the gear box assy thread the cable into axis pin M6 20 and fix with jump ring Properly pull down the clutch cable and fix the clutch cable head to handle bar bottom Rotate out the screw rod and clip it repeatedly unlock the clutch ha...

Страница 11: ...e minimum scale Thread the steel wire rope into the oil throttle the pole and plug of regulation panel of gasoline engine Fasten the steel wire rope and fix the screw Adjust the oil throttle switch repeatedly until the throttle bar of the regulation panel can be in the fastest or slowest position ...

Страница 12: ...vel Oil level is right when in the marked range of oil sticker SAE 10W 30 oil is recommended for the usual temperature WARNING Please use clean good quality four stroke engine oil If use dirty oil engine usage time may be shorter WARNING Engine oil should be 0 6L when it is in right condition Engine will be seriously damaged if oil is low Binding post lock nut Permanent seat Throttle control Throt...

Страница 13: ...t 0 5L tiller box should be about 1 2L Recommended oil is No 20 oil Place the shift lever of gear box and tilling box in neutral position Check air cleaner WARNING Don t make engine working without air cleaner if so engine will be abraded Add oil into air cleaner disassemble the cover then add about 0 1L oil number 20 WARNING Oil level can t over the mark ...

Страница 14: ...can be rotated in 330 which has 18 positions Then tighten the locked handle operate the rotary tiller through adapting to different position Picture 5 2 Adjustment of tilling depth Adjust resistance rod downwards tilling depth will increase Adjust resistance rod upwards tilling depth will decrease 3 Usage and adjustment of clutch When clutch handle is clenched clutch is opened the engine stops inp...

Страница 15: ...n speed km h Blades rotary speed rpm Forward Stop Back Fast Stop Slow slow Fast Neutral fast slow fast slow Neutral fast slow 4 83 2 55 X 3 45 1 82 553 299 X 311 168 Table 5 Change gear Counterclockwise turn the throttle switch to the right position mini Clench clutch handlebar and make clutch open Change shift lever to the gear you need Loosen clutch handlebar make machine into the changed gear t...

Страница 16: ... is warm or the air temperature is high Turn throttle control handlebar left the throttle control handlebar is remotely controlled by the throttle switch in the handlebar frame WARNING Before starting engine shift lever of gear box and tiller box must be placed on neutral position clutch handle is clenched i e loosen tension pulley ...

Страница 17: ... starter until you feel the resistance and then quickly pull out the rope Don t suddenly loosen the handle of recoil starter or it may be sprang back to strike the engine You should release it slowly After preheating the engine gradually move choke to OPEN position ...

Страница 18: ...top engine In an emergency you may directly turn switch to OFF position Generally adopt the following steps to turn off engine Counterclockwise turn throttle switch to minimum scale or turn throttle handle to the right Turn engine switch to OFF position Put fuel valve to OFF position ...

Страница 19: ... d I t e m Every day The first month or 20 hours Third months or 50hours Every half year or 100 hours Every year or 300 hours Engine lubricant Check amount 0 Replace 0 0 Reduction gear lubricant applicable to some type Check amount 0 Replace 0 0 Air cleaner Check 0 Clean 0 1 Dust cover Clean 0 Spark plug Check and clean 0 Spark eliminator optional Clean 0 Tank and filter Clean 0 2 0 2 Valve Check ...

Страница 20: ...e any dirt with non flammable solvent and dry the tank 5 Fill the reservoir to the OIL LEVEL mark with the same oil as is recommended for the engine 6 Reassemble the air filter and tighten the butterfly nut securely 3 Air Filter with double element 1 Remove the butterfly nut from the air filter cover and remove the cover 2 Remove the butterfly nut from the air filter and remove the filter 3 Remove...

Страница 21: ...it until it arrive right temperature When engine is working in idling speed adjust valve bolt to get the standard idling speed Standard idling speed 800 150r m Restrictor screw 9 MAINTENANCE METHOD OF ROTARY TILLER During working due to rotating abrasing and load changing bolts will become loose and parts will be worn These changes will destroy the proper working condition create abnormal fitting ...

Страница 22: ... engine in ON open position or not Is there enough lube oil or not Is the fuel valve placed in ON open position or not Does the fuel level reach the carburetor or not Check it through loosening the oil drain bolt of carburetor and placing the fuel valve in ON open position Dose the spark plug spark or not Disconnect the spark plug cap clean the dust inside and then remove the spark plug Cover the ...

Страница 23: ...r bolts or nuts loosen Screw tightly or change The combined facet of the aluminum gasket and box isn t flat Burnish flatly or use sealant Don t add paper gasket Add paper gasket Added oil over the level Release oil to the level Incorrect sound of gear box or tilling box Changed gear is not in the correct position Make changed gear is in the correct position Chain broke Change Gear interferes gear ...

Страница 24: ...a de trabalho mantendo assim que pessoas não autorizadas não se aproximem do equipamento Nunca opere o equipamento quando estiver cansado alcoolizado ou sob a influência de drogas Essas condições causam desatenção Antes de ligar o equipamento certifique se que saiba como desliga lo no caso de uma eventual emergência Antes de operar verifique o estado do equipamento procure por rachaduras vazamento...

Страница 25: ...morte Indica uma situação perigosa que se não for evitada pode resultar em sérios ferimentos ou até mesmo morte Indica uma situação perigosa que se não for evitada pode resultar em graves ferimentos ou até mesmo morte Indica uma situação perigosa que se não for evitada pode resultar em serias lesões Indica informações úteis Não use fones de ouvido de rádio ou música durante a operação da máquina N...

Страница 26: ...ntos com coberturas de proteção removidas Mantenha pés mãos e cabelos longe de partes móveis para prevenir machucados Não fume próximo ao equipamento Desligue o motor quando não estiver operando Não altere nem desative nenhum dispositivo de segurança Nunca deixe um aparelho em funcionamento sem supervisão Mantenha os elementos de comando do aparelho sempre secos limpos livres de óleo e lubrificant...

Страница 27: ...2 Enxada Rotativa 13 Caixa de Transmissão 14 Caixa de Velocidade 15 Motor 16 Correia de Transmissão 17 Para choque 18 Proteção de Correia 19 Rodas Dianteiras 20 Roda Traseira 21 Embreagem 22 Acelerador 23 Coluna de Direção 24 Interruptor de Partida ...

Страница 28: ... para lama esquerdo e direito fixando com os parafusos e porcas M6 x 12 e Monte a barra de manobra ajustando na altura adequada para o trabalho e fixe com o regulador da barra de manobra Montagem e Ajuste dos Cabos Ajuste o cabo de embreagem Veja figura 3 e 4 Solte as porcas no parafuso da haste Gire a haste para deixar mais curta Conecte o cabo da embreagem na alavanca de embreagem atrás da caixa...

Страница 29: ...va a alavanca do acelerador para a posição mínima Fixe o cabo através da trava do cabo Passe o cabo de aço entre a porca e aperte o parafuso Mova a alavanca de aceleração e observe se o controle do acelerador é acionado para a posição mínima e máxima ...

Страница 30: ... verifique se o nível está correto Utilize o óleo SAE10W30 ou SAE15W40 Vareta de óleo Níveis de óleo Óleo 2 Troca do óleo da caixa Deixe o equipamento na posição horizontal Retire o bujão de óleo e drene todo o óleo Aviso O óleo do motor deve estar em boas condições A quantidade de óleo deve ser 0 6L Caso o equipamento trabalhe com uma quantidade de óleo abaixo do recomendado sérios danos ao equip...

Страница 31: ...sição adequada Rosqueie para prender a borboleta do ajuste Aperte novamente o manípulo de regulagem Solte a trava da base do guidão e escolha as diferentes posições proporcionadas para o melhor manuseio Guidão 2 Uso da embreagem Ao pressionar para cima o manípulo da embreagem e travar a trava deste manípulo ver figura 11 o motor irá parar de produzir giro para as facas e estas irão parar de girar ...

Страница 32: ...ada Lenta Rápida Lenta Neutra Rápida Lenta Rápida Lenta Neutra Rápida Lenta 4 83 2 55 X 3 45 1 82 553 299 X 311 168 Gire a manopla de aceleração para a posição de menor aceleração Pressione a embreagem as facas cessarão o trabalho e então o motor estará disposto a acionar uma marcha mais rápida ou mais lenta Ao engata la sentira um solavanco Enquanto não houver a liberação da embreagem o motor est...

Страница 33: ...motor com o afogador totalmente fechado Em tempo quente ou quando o motor já estiver quente este pode ser ligado com o afogador meio aberto ou totalmente aberto Ajuste a alavanca do acelerador para a posição intermediaria entre a posição LENTA e ACELERADO ver figura 18 Aviso Antes de dar a partida no motor certifique se de que a alavanca da caixa de transmissão e das enxadas esteja na posição NEUT...

Страница 34: ...ida de maneira lenta até sentir certa resistência Puxe a rapidamente com cuidado ver figura 20 Então retorne cuidadosamente sem solta la até sua posição inicial Se o motor não pegar mova a alavanca do afogador para posição meio aberto para evitar afogamento Repita os passos anteriores ...

Страница 35: ...r lubrificar seus componentes 2 Parando o motor Libere a alavanca da embreagem para a posição DESENGATADA e deixe a posição da marcha em neutro Mova a alavanca do acelerador para a posição LENTA Deixe o motor ligado na marcha lenta por aproximadamente 1 minuto Depois que o motor estiver refrigerado então desligue o interruptor de parada LIGA DESLIGA na posição OFF Feche a torneira de combustível m...

Страница 36: ...ora aquele que ocorrer primeiro ITEM Diariamente Primeiro mês ou 20 h A cada 3 meses ou 50 h A cada 6 meses ou 100 h A cada ano ou 300 h Óleo Motor Verificar Nível O Trocar O O Elemento Filtro de ar Verificar O Limpar O 1 Copo Filtro Combustível Limpar O Vela Ignição Limpar Ajustar O Óleo engrenagem transmissão Checar Nível O Folga Válvulas Checar Reajustar O 2 Tanque combustível e filtro Limpar O...

Страница 37: ...ma 4 Retire o óleo usado do reservatório retire toda a sujeira com solvente não inflamável e seque o reservatório 5 Encha o reservatório até a marca do NÍVEL de ÓLEO com o mesmo óleo que é recomendado para o motor 6 Remonte o filtro de ar e aperte a porca borboleta firmemente Filtro de Ar com Elemento Filtrante Duplo 1 Remova a porca borboleta da tampa do filtro de ar e retire a tampa 2 Remova a p...

Страница 38: ... em funcionamento na marcha lenta ajuste o parafuso da válvula para ajustar na velocidade padrão Padrão da marcha lenta 800 150r m 9 MANUTENÇÃO DAS FACAS Durante o trabalho devido a vibrações presentes porcas e parafusos e outras peças podem apresentar folga anormal com o tempo Se não cuidadas podem afetar o equipamento e o rendimento do trabalho e podendo ocasionar acidentes Para evitar tais prob...

Страница 39: ...ENTO AJUSTE DAS PARTES ENGRENAGENS E ROLAMENTOS 10 GUIA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Quando motor não funciona Há combustível suficiente A torneira combustível está aberta Interruptor do motor está ligado Está indo gasolina ao carburador Para verificar afrouxe o bujão de dreno com a válvula de combustível aberta Deixe combustível fluir livremente Reaperte o bujão de dreno 1 Válvula combustível 2 Válvula c...

Страница 40: ...ecessário Bobina ignição defeituosa Substitua a bobina de ignição defeituosa Combustível e vela de ignição disponível compressão normal Escapamento entupido com deposito de carvão Limpe ou substitua o escapamento Combustível inadequado com agua ou sujeira Esvazie o sistema de combustível e substitua por um limpo Filtro de ar entupido Limpe ou substitua o filtro de ar Combustível e vela de ignição ...

Страница 41: ...MAS COM MOTOCULTIVADOR SINTOMAS POSSIVEIS PROBLEMAS SOLUÇÃO Motor trabalha porem sem ou baixa amplitude Alavanca de aceleração configurada incorretamente Ajuste alavanca acelerador na posição correta Excesso de óleo Drene excesso de óleo Deixe no nível correto Embreagem escorregando Substitua a embreagem Falha mola Substitua a mola Velocidade do motor improprio Ajuste a velocidade do motor para co...

Страница 42: ... trabajo no permite que personas no autorizadas se aproximen al equipo principalmente niños y animales Nunca opere el equipo cuando esté cansado alcoholizado o bajo el efecto de drogas Esas condiciones producen distracción Antes de encender el equipo asegúrese de que sabe como apagarlo en caso de una eventual emergencia Antes de operar verifique el estado del equipo busque rajaduras derramamiento ...

Страница 43: ...serias o la muerte Indica situación peligrosa que si no se evita puede resultar en heridas graves o en muerte Indica una situación peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones serias Indica información útil No use audífonos con radio o música durante la operación de la máquina No use ropa suelta abierta o con volumen cerca de la máquina Los combustibles y lubricantes son materiales infl...

Страница 44: ...emovido Mantenga pies manos y cabello largo lejos de las partes móviles para prevenir magulladuras No fume cerca del equipo Apague el motor cuando no esté trabajando No altere ni desactive ningún dispositivo de seguridad Nunca deje el aparato funcionando sin supervisión Mantenga los elementos de comando del aparato secos limpios libres de aceite y lubricante Los elementos de comando tales como lla...

Страница 45: ...Embrague 30 Acelerador 31 Columna de dirección 32 Interruptor de encendido 4 MONTAJE Abrir el embalaje a Retire el equipo y los accesorios b Fije el cuerpo de la aza rotativa instale las ruedas delanteras use los pinos 8 x 40 y los aseguradores Instale las ruedas traseras a la altura adecuada de inmediato utilice el tornillo para asegurarlas ...

Страница 46: ...ste el cable del embrague Vea las figuras 3 y 4 Suelte las tuercas en tornillo del asta Gire el asta hasta dejarla más corta Conecte el cable del embrague a la palanca que está en la parte de atrás de la caja de velocidad Tire del cable del embrague hacia abajo y fíjelo con el pino M6x20 y asegúrelo Gire el tornillo del asta de manera que el cable del embrague accione el sistema finalmente apriete...

Страница 47: ... del acelerador se acciona hacia la posición mínima y máxima 5 OPERACIÓN Verificación diaria 1 Revisar el aceite del motor Aviso El aceite del motor debe estar en buenas condiciones La cantidad de aceite debe ser 0 6L En caso de que el equipo trabaje con poca cantidad del aceite recomendado puede sufrir serios daños Cable del Embrague Pin de Seguridad Parte Inferior Conector del Cable del Embrague...

Страница 48: ...llenado sin enroscar Retire la varilla y revise si el nivel es el correcto Use aceite SAE10W40 Varilla de aceite Nivel de aceite Aceite 2 Cambio del aceite de la caja Deje el equipo en posición horizontal Retire la bujía de aceite y drene todo el aceite Revise el nivel de aceite del motor y si está bajo llene hasta el nivel indicado nunca se pase ...

Страница 49: ...uro de la base del volante y escoja la posición que le permita mejor manejo 2 Uso del embrague Al tirar hacia arriba de la manivela del embrague y asegurar la misma ver figura 11 el motor detendrá el giro de las cuchillas Al presionar con el fin de soltar el embrague ver figura 12 el motor hará trabajar de nuevo las cuchillas Seguro de Base del Volante Perilla de Regulación Mariposa de Ajuste ...

Страница 50: ...r hacia la posición de menor aceleración Presione el embrague las cuchillas paran el trabajo y entonces el motor estará en disposición para una marcha más rápida o más lenta Al embragar sentirá una sacudida Mientras no se libere el embrague el motor trabajará en neutro Entonces cuando suelte el embrague el motor trabajará y las cuchillas volverán a girar en rotación mayor o menor dependiendo de la...

Страница 51: ...errarlo En tiempo frío encienda el motor con el ahogador totalmente cerrado En tiempo caliente o cuando el motor ya esté caliente se puede encender con el ahogador medio abierto o totalmente abierto Ajuste la palanca del acelerador hasta la posición intermedia entre LENTA y ACELERADA ver figura 18 Llave del combustible en posición encendido ...

Страница 52: ...ciende mueva la palanca del ahogador hacia la posición medio abierta para evitar ahogamiento Repita los pasos anteriores Si el motor no enciende después de repetidas tentativas revise si hay exceso de combustible en la bujía Si hay límpiela o substitúyala si es necesario Al encender el motor ajuste la palanca del ahogador hasta la posición abierta y antes de iniciar la operación deje el motor en m...

Страница 53: ...or encendido en marcha lenta durante aproximadamente 1 minuto Después que el motor esté refrigerado mueva el interruptor de ENCENDIDO APAGADO a la posición OFF Cierre la llave de combustible moviendo la palanca hasta la posición cerrado ver figura 21 APAGADO DE EMERGENCIA Vire el interruptor ENCENDIDO APAGADO hasta la posición OFF ver figura 22 Llave del combustible en posición encendido ...

Страница 54: ...antenimiento PERIODO DE SERVICIO REGULAR realizar en el mes indicado o en el intervalo de tiempo o lo que ocurra primero ITEM Diariamente Primer mes o 20 h Cada 3 meses o 50 h Cada 6 meses o 100 h Cada año o 300 h Aceite de motor Revisar el nivel O Cambiar O O Elemento del filtro de aire Revisar O Limpiar O 1 Recipiente filtro de combustible Limpiar O Bujía de ignición Limpiar Ajustar O Aceite Eng...

Страница 55: ...tire la tuerca de mariposa y quite la tapa de la tapa del filtro de Aire 2 Retire la tapa del filtro de aire lave la tapa y el filtro de aire con agua tibia y jabón enjuague y deje secar por completo O limpie con solvente no inflamable y dejar secar 3 Remoje el filtro en aceite de motor limpio y exprima para eliminar el exceso de aceite El motor generara humo si queda demasiado aceite en la espuma...

Страница 56: ... 0 7 0 8 mm Corrija doblando el electrodo lateral si es necesario La bujía de ignición debe estar debidamente apretada Un ajuste inapropiado puede permitir que el enchufe se recaliente y que haya posibilidades de avería del motor Nunca use una bujía de ignición con banda de calor inapropiada 3 Ajuste de la marcha lenta Encienda el motor y espere hasta que esté bien caliente Con el motor funcionand...

Страница 57: ...equipo PERÍODO DE SERVICIO ITEM DIARIAMENTE TRABAJO CON POCA CARGA U 8H PRIMER MES O 20H CADA 3 MESES O 50H CADA AÑO O 1000H TUERCAS Y TORNILLOS LUBRIFICACIÓN CAMBIAR LUBRIFICACIÓN REVISAR DERRAMAMIENTO DE ACEITE LIMPIEZA DEL EQUIPO AJUSTE DE LAS PARTES ENGRANAJE Y RODAMIENTO 10 GUÍA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuando el motor no funciona hay suficiente combustible La llave del combustible está abierta ...

Страница 58: ...l cable Carbón depositado en la ignición Limpie o substituya la ignición Cortocircuito debido a defectos en el aislamiento Substituya el aislamiento Abertura inadecuada de la chispa Ajuste la abertura de la bujía Hay combustible disponible pero la bujía no hace ignición Sin corriente en el cable Cortocircuito en el interruptor de ENECENDIDO APAGADO Revise la llave ENCENDIDO APAGADO Substituya la l...

Страница 59: ...la cámara de combustión Limpie si es necesario Tubo obstruido con carbón Limpie o substituya el tubo Calentamiento de la bujía de ignición Substituya la bujía de ignición por la que sea del tipo correcto Oscilación rotación velocidad Ajuste del gobernador inadecuado Ajuste el gobernador Muelle del gobernador con defecto Limpie o substituya el muelle Flujo de combustible irregular Revise la línea d...

Страница 60: ...mages and losses resulting from misuse of the equipment are excluded Any freight insurance and other costs will be borne by the reseller or buyer The following shall be excluded from the guarantee Spare parts and natural maintenance such as candles lubricants filters fuel cap starting cord starter set handles seals gaskets chains booms nozzles pistons o rings gaskets Turbines fans safety devices a...

Страница 61: ... Manual do Proprietário acidentes queda fogo etc utilização de peças não originais e consertos e ou manutenção realizados por oficinas e ou técnicos não autorizados Peças de reposição e manutenção natural como velas lubrificantes filtros tampa de combustível cordão da partida manípulos retentores juntas dispositivos de segurança e itens similares Peças que sofrem desgaste natural com o uso devido ...

Страница 62: ...lización de piezas no originales o reparos y o mantenimientos realizados por talleres y o técnicos no autorizados Piezas de reposición y mantenimiento natural como bujías lubricantes filtros tapa de combustible cuerda de arranque conjunto de arranque manubrios retenedores juntas barras coreas lanzas picos pistolas anillos o ring empaques turbinas ventilador dispositivos de seguridad y ítems simila...

Страница 63: ...63 ATENCION Lea este manual de instrucciones del propietario y todos los avisos de peligro y atención antes de operar el equipamiento ...

Страница 64: ...64 ...

Отзывы: