ASSEMBLING THE BIPART HANDLE /
MONTANDO EL TUBO BIPARTIDO
/
MONTANDO
O TUBO BIPARTIDO
25
WARNING /
ATENCION
/
ATENÇÃO
MAKE SURE THAT THE TUBE IS PROPERLY LOCKED IN THE UNION SLEEVE / THE TUBE FIXING INCORRECTLY
CAN CAUSE ACCIDENTS.
ASEGÚRESE DE QUE EL TUBO ESTÁ BLOQUEADO CORRECTAMENTE EN EL GUANTE DE UNIÓN / EL TUBO DE
FIJACIÓN INCORRECTA PUEDE CAUSAR ACCIDENTES.
CERTIFIQUE-SE QUE O TUBO ESTÁ TRAVADO CORRETAMENTE NA LUVA DE UNIÃO / O TUBO FIXANDO INCORRE-
TAMENTE PODE CAUSAR ACIDENTES.
LOCK THE LOWER TUBE IN THE SLEEVE, THEN TIGHTEN THE SET SCREW SECU
-
RELY;
CIERRE EL TUBO INFERIOR EN EL GUANTE, APRIETE FIRMEMENTE EL TORNILLO
DE FIJACIÓN;
TRAVE O TUBO INFERIOR NA LUVA, ENTÃO APERTE FIRMEMENTE O PARAFUSO
DE FIXAÇÃO;
2
PULL THE LOCKING PIN AND INSERT THE LOWER TUBE INTO THE UNION SLEEVE;
TIRE DE LA CLAVIJA DE BLOQUEO E INSERTE EL TUBO INFERIOR EN EL GUANTE
DE UNIÓN;
PUXE O PINO TRAVA E INSIRA O TUBO INFERIOR NA LUVA DE UNIÃO;
1